Defort DAG-2005N-S Instrucciones De Servicio página 25

• Feriţi mâinile de accesoriile în mişcare
• Atunci când şlefuiţi metal se produc scântei; îndepăr-
taţi celelalte persoane şi materiale combustibile din
zona de lucru
• În cazul disfuncţionalităţilor electrice sau mecani-
ce, întrerupeţi imediat contactul şi deconectaţi de
la priză
• În cazul în care discul de tăiere este blocat, având
ca rezultat şocuri asupra sculei, înrerupeti imediat
contactul sculei
• În caz de întrerupere a curentului atunci când şte-
cherul este scos din priză în mod accidental, treceţi
imediat întrerupătorul pornit/oprit (8) în poziţia oprit
(OFF) pentru a preveni pornirea necontrolată
• Nu apăsaţi sculă astfel încât ea să se oprească
DUPĂ UTILIZARE
• Înainte de a aşeza sculă, întrerupeţi contactul şi asi-
guraţi-vă că toate părţile în mişcare s-au oprit com-
plet
• După ce aţi întrerupt contactul, nu opriţi niciodată
rotaţia accesoriului aplicându-i acestuia o forţă late-
rală
Instrumentul are izolare dublă şi nu necesită
priză de pământ.
DESERVIREA TEHNICĂ ŞI ÎNTREŢINEREA
Înainte de a efectua deservirea tehnică deco-
nectaţi instrumentul de la reţeaua de alimen-
tare!
• De fi ecare dată după încheierea lucrului se reco-
mandă de curăţit corpul instrumentului şi orifi ciile
de ventilare de impurităţi şi praf cu stofă moale sau
un şerveţel. Impurităţile rezistente se recomandă a
fi înlăturate cu ajutorul unei stofe moi, umectate în
apă de săpun. Pentru înlăturarea impurităţilor nu se
admite utilizarea solvenţilor: benzină, alcool, soluţii
de amoniac etc. Utilizarea solvenţilor pot duce la de-
teriorarea corpului instrumentului.
• Instrumentul nu necesită lubrifi ere suplimentară.
• În caz de deranjamente adresaţi-vă la Serviciul de-
servire SBM Group.
PROTECŢIA MEDIULUI AMBIANT
Pentru a evita deteriorări în timpul transportării articolul
este livrat în ambalaj special. Majoritatea materialelor
de ambalat sunt reciclabile, de aceea vă rugăm să le
predaţi la cea mai apropiată organizaţie specializată.
La încheierea duratei de serviciu a instrumentului vă
rugăm să-l predaţi la Serviciul deservire sau la cel mai
apropiat dealer SBM Group pentru utilizare.
Ελληνικά
Γωνιακός τροχός
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Αυτό το εργαλείο προορίζεται για το τρόχισμα, την κοπή
και την αφαίρεση γρεζιών μετάλλου και πέτρας χωρίς τη
χρήση νερού - με τα κατάλληλα εξαρτήματα, το εργαλείο
μπορεί να χρησιμοποιηθεί επίσης για βούρτσισμα και
λείανση
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΡΗ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ
1. Άτρακτος
2. Φλάντζα σύσφιγξης
3. Γαλλικό κλειδί
4. Κουμπί ασφάλισης της ατράκτου
5. Πλευρική λαβή
6. Προφυλακτήρας
7. Φλάντζα στερέωσης
8. Διακόπτης ασφαλείας ξεκίνημα/σταμάτημα
9. Κουμπί ασφάλισης του διακόπτη
ΑΣΦΑΛΕΙΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η μη τήρηση των παρακάτω υποδείξεων μπορεί να έχει
σα συνέπεια ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαϊάς ή/και
σοβαρούς τραυματισμούς.
• Χρησιμοποιείτε αυτό το εργαλείο μόνο για ξηρό τρό-
χισμα/κοπή
• Να χρησιμοποιείτε μόνο τις φλάντζες που παραδίδο-
νται με το εργαλείο
• Αυτό το εργαλείο δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από
άτομα ηλικίας κάτω των 16 ετών
• Πάντα να αποσυνδέεται την πρίζα από το ηλεκτρι-
κό δίκτυο πριν κάνετε κάποια ρύθμιση ή αλλάξετε
ε(άρτημα
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
• Να χρησιμοποιείτε τα αυθεντικά εξαρτήματα της SBM
Group, τα οποία μπορείτε να προμηθευτείτε από το
τοπικό κατάστημα διανομής εργαλείων SBM Group
• Για τη συναρμολόγηση/χρήση εξαρτημάτων άλλου
εργοστασίου, ακολουθήστε τις οδηγίες του σχετικού
κατασκευαστή
• Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα των οποίων ο ύψι-
στος επιτρεπός αριθμός στροφών είναι τουλάχιστον
τόσο υψηλός, όσο ο ύψιστος αριθμός στροφών χω-
ρίς φορτιό του εργαλείου
• Μην χρησιμοποιείτε ελαττωματικούς, παραμορφω-
μένους ή δονούμενους δίσκους τροχίσματος/κοπής
• Να μεταχειρίζεστε τους δίσκους τροχίσματος/κοπής
με προσοχή ώστε να αποφεύγετε τον θρυμματισμό
και το ράγισμά τους
• Προστατέψτε τα εξαρτήματα από κραδασμούς, δο-
νήσεις και γράσα
• Μην χρησιμοποιείτε δίσκους τροχίσματος/κοπής με-
γαλύτερου μεγέθους από το μέγιστο υποδεικνυόμενο
μέγεθος
25
1
2
! Διαβάστε όλες τις υποδείξεις.
loading

Este manual también es adecuado para:

98299502