Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES – LISTA
DE PIEZAS
INSTRUCCIONES
Válvula dosificadora
PrecisionFlot
Presión máxima de funcionamiento del fluido: 24 MPa, 240 bar
Para utilizar durante el dispensado de fluidos que cumplan,
al menos, una de las condiciones siguientes de ausencia de
inflamabilidad:
D El fluido tiene un punto de inflamabilidad por encima
de 60_C y una concentración máxima de disolvente
del 20%, en peso, según la norma D93 del ASTM.
D El fluido no arde continuamente cuando se ensaya según
la Prueba de Ignición Mantenida, estándar D4206 del
ASTM.
Ref. pieza 237791
Válvula dosificadora PrecisionFlo para la aplicación de PVC
Ref. pieza 918518
Válvula dosificadora PrecisionFlo para la aplicación de
rebordes de dobladillo (HemFlange)
05477B
Este manual contiene importantes
advertencias e informaciones.
LEERLO Y CONSERVARLO
COMO REFERENCIA
GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders;
Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium
Tel.: 32 89 770 700 – Fax: 32 89 770 777
ECOPYRIGHT 1998, GRACO INC.
La primera elección
cuando cuenta la
calidad.t
Índice
Símbolos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Advertencia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento y mantenimiento
Procedimiento de descompresión
Manejo de la válvula dosificadora
Mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Localización de averías de la válvula dosificadora
Ajuste de la aguja para fluidos
Mantenimiento del conjunto de la aguja para fluidos
y del asiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mantenimiento del dispositivo de cierre
Reemplazo del sensor de presión
Cableado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Piezas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ref. pieza 237791, conjunto de válvula dosificadora
Ref. pieza 918518, conjunto de válvula dosificadora
Ref. pieza 918511, conjunto del dispositivo de cierre 16
Características técnicas
Publicaciones relacionadas
Informe de servicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
308601S
Reemplaza a C
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rev. D
2
2
4
5
5
5
5
6
. . . .
6
6
8
10
12
13
14
15
.
17
17
17
20
loading

Resumen de contenidos para Graco PrecisionFlo

  • Página 1 Localización de averías de la válvula dosificadora ..Válvula dosificadora PrecisionFlo para la aplicación de PVC Ajuste de la aguja para fluidos .....
  • Página 2 Símbolos Símbolo de advertencia Símbolo de precaución ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Este símbolo le alerta de la posibilidad de que se produzcan Este símbolo le alerta de la posibilidad de que se produzcan lesiones graves, e incluso la muerte, si no se siguen las daños materiales, o la destrucción del equipo, si no se si- instrucciones.
  • Página 3 D Utilice la válvula dosificadora PrecisionFlo únicamente con el dispositivo de control PrecisionFlo. D No altere ni modifique este equipo. Use únicamente piezas y accesorios genuinos de Graco. D Revise el equipo diariamente. Repare o cambie inmediatamente las piezas desgastadas o dañadas.
  • Página 4 D Cerciórese de que todos los accesorios tienen el tamaño adecuado y están homologados para soportar las pre- siones requeridas para su sistema. D Utilice la válvula dosificadora PrecisionFlo únicamente con el dispositivo de control PrecisionFlo. 05478B Monte la válvula dosificadora. Consulte las dimensiones Fig.
  • Página 5 Funcionamiento y mantenimiento Procedimiento de descompresión Manejo de la válvula dosificadora La válvula dosificadora se acciona a través del dispositivo de control PrecisionFlo. Siga las instrucciones de dicho disposi- ADVERTENCIA tivo para manejar la válvula dosificadora. PELIGRO DE INYECCIÓN ADVERTENCIA Se debe liberar manualmente la presión para...
  • Página 6 Mantenimiento Compruebe que el temporizador de encendido/ Localización de averías en la válvula apagado del dispositivo de control PrecisionFlo está dosificadora correctamente ajustado. Consulte en el cuadro el manual correspondiente al dispositivo de control PrecisionFlo. ADVERTENCIA Form. Ref. pieza Título...
  • Página 7 (L). Vea la Fig. 3. 23. Encienda el suministro de fluido. Retire la protección (41). 24. Vuelva a calibrar el sistema PrecisionFlo. Consulte el manual del dispositivo de control PrecisionFlo. Compruebe que la tuerca de retención (39) esté apretada.
  • Página 8 Mantenimiento Desenrosque la tuerca de retención (39) para desconec- Mantenimiento del conjunto de la aguja y del tar la aguja (33) del regulador (37). asiento 10. Saque los tornillos (29), y separe la sección de fluido del ADVERTENCIA soporte de la cabeza neumática (26). 11.
  • Página 9 (G). 26. Enchufe el cable del sensor de presión (K) al 31. Encienda el suministro de fluido. conector (L). 32. Vuelva a calibrar el sistema PrecisionFlo. Consulte el 27. Monte la válvula dosificadora. manual del dispositivo de control PrecisionFlo. 308601...
  • Página 10 Mantenimiento 11. Desmonte el cilindro (110) de la tapa (104). Mantenimiento del dispositivo de cierre 12. Saque las juntas tóricas (105, 103) de la tapa (104). ADVERTENCIA 13. Introduzca un pasador o una chaveta hexagonal (S) PELIGRO DE INYECCIÓN de 1/8 de pulgada de diámetro entre las espirales del Para reducir el peligro de provocar graves resorte (113) y dentro del orificio de 4 mm (0,156 pulg.) daños, incluyendo la inyección de fluido, siga...
  • Página 11 Mantenimiento 29. Sujete el pasador o la chaveta hexagonal en el vástago Mantenimiento del dispositivo de cierre del cilindro (R) al tiempo que aprieta la extensión del (cont.) vástago (102) con una llave de boca de 3/8 de pulg. 16. Sujete el pasador o la chaveta hexagonal (S) al vástago 30.
  • Página 12 15. Encienda el suministro de fluido. 16. Vuelva a calibrar el sistema PrecisionFlo. Consulte el Libere la presión del sistema. manual del dispositivo de control PrecisionFlo. Desenchufe el cable eléctrico (C) del conector de la válvula dosificadora (E).
  • Página 13 Cableado VERDE/AMARILLO CABLE DE FINALIZACIÓN BLANCO CABLES DE LA BOBINA NEGRO CABLE DE COMIENZO ROJO CONJUNTO DEL CONECTOR, CABLES DEL TERMISTOR AZUL REF. PIEZA 237914 05480 Fig. 9 308601...
  • Página 14 22*   {32 No revise el motor Vd. mismo. Para ello, póngase en 29  contacto con el distribuidor Graco.  {30 Antes de instalar, lubricar todas las juntas tóricas y las juntas obturadoras con grasa a base de litio.
  • Página 15 Piezas Utilice únicamente piezas y accesorios genuinos de Graco Pos. Ref. Pieza Descripción Cant. ADVERTENCIA 238935 CONJ. CABEZA FLUIDO; incluido únicamente con el no. 237791 PELIGROS DE UN USO INCORRECTO DEL Incluye los ítems del 26 al 36 EQUIPO 918516 CONJ.
  • Página 16 Piezas Utilice únicamente piezas y accesorios genuinos de Graco 05484A Ref. pieza 918511, dispositivo de cierre Incluye los ítems 101–114 Pos. Ref. Pieza Descripción Cant. Pos. Ref. Pieza Descripción Cant. 112987 PARACHOQUES, goma 100020 ARANDELA, de seguridad, #10 617530 EXTENSIÓN, vástago 107404 TORNILLO, #10–32 x 2,25 pulg.
  • Página 17 310531 Dispositivo de control PrecisionFlo Plus 310558 PrecisionFlot y PrecisionFlot Plus son marcas comerciales de Graco, Inc. Información de servicio Este manual ha sido revisado para incluir las últimas novedades en el diseño de la válvula dosificadora. Estos cambios incluyen la nueva posición del cable del sensor de presión y la modificación del conjunto del motor de la válvula dosificadora.
  • Página 18 Notas 18 308601...
  • Página 19 Notas 308601...
  • Página 20 Graco garantiza que todo equipo fabricado por Graco y que lleva su nombre, está exento de defectos de material y de mano de obra en la fecha de venta por parte de un distribuidor autorizado Graco al cliente original. Por un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco reparará...