Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Python 5906P

  • Página 2: Componentes Del Sistema

    ¡Felicitaciones! Debemos felicitarlo por la compra del sistema de encendido y se- guridad por control remoto de última generación. La lectura de este Manual del Usuario con anterioridad al uso del sistema le ayudará a maximizar el uso de dicho sistema y de sus múltiples funciones. Visite el sitio Web: www.pythoncarsecurity.com –...
  • Página 3: Normas Gubernamentales E Información De Seguridad

    Normas gubernamentales e información de seguridad Lea las secciones Normas gubernamentales y ¡Cuidado! La seguridad primero de este manual antes de usar este sistema. ¡Advertencia! El hecho de no tener en cuenta esta infor- mación puede ocasionar la muerte, lesiones personales o daños a la propiedad y también puede llevar al uso ilícito del sistema sin respetar su uso previsto.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Introducción ......................4 Carga del control remoto: ..............4 Pautas para el uso de este manual ............5 Información sobre el control remoto ..............6 Centro de control ................. 7 Íconos de la pantalla de estado ................8 Uso del sistema ....................10 Comandos y confirmaciones ...............
  • Página 5 Button Beeps (Sonidos de los botones) ..........28 Paging (Localización) ................ 28 Temp Units (Unidades de temperatura) ..........29 Menú de ajuste ....................30 Clock Settings (Configuracion de reloj) ..........30 Timer Start (Encendido por temporizador) * .......... 30 Smart Start (Encendido inteligente)* ............. 32 Remote Pair (Vinculación remota) ............
  • Página 6 Fuera de alcance ................55 No hay respuesta remota ..............55 Función no disponible ................ 56 No se asignó función ................. 56 Control remoto complementario de 1 vía............. 57 Acceso a comandos ................58 Función Omisión del sensor ..............58 Bloqueo automático de botón ..............
  • Página 7: Introducción

    Introducción El control remoto Responder HD se alimenta a través de una bat- ería interna recargable cuyo mantenimiento sólo puede realizarlo un distribuidor autorizado de Directed. Debido al tiempo de tránsito y almacenamiento con anterioridad a su compra, la carga de la bat- ería puede haberse consumido.
  • Página 8: Pautas Para El Uso De Este Manual

    Mini-USB Port Pautas para el uso de este manual Las acciones específicas (en negrita) y las convenciones de estilo se usan constantemente a lo largo de este manual y se detallan a continuación: Mover: Implica hacer girar la rueda del menú hacia arriba o hacia abajo y soltar.
  • Página 9: Información Sobre El Control Remoto

    Información sobre el control remoto Antena interna Detalles del Rueda Pantalla 1-800-274-0200 RPN 7941P control remoto del menú IC: 1513A-7941 FCC ID:EZSDEI7941 Botón de Botones de reinicio comando Función Descripción Antena interna* Transmisión y recepción de información Pantalla Pantalla color Botones de comando Aplicación de los comandos de activación, desacti- (4):...
  • Página 10: Centro De Control

    Centro de control Botón de control LED de estado El Centro de control, por lo general, ubicado en la parte superior del parabrisas delantero, envía y recibe comandos o mensajes desde y hacia el sistema. Se compone de: La antena del sistema dentro del vehículo para la comunicaciónd e 2 vías.
  • Página 11: Íconos De La Pantalla De Estado

    Íconos de la pantalla de estado Reloj Localizador Nivel de la batería /Alertas Estado de Modo temporizador la sirena /Encendido inteligente Estado del Estado del encendido sensor remoto Centro de Estado del sistema información Identificación La siguiente tabla describe todos los íconos de la pantalla de Estado. Función Descripción Reloj...
  • Página 12 Función Descripción El sistema está Desbloqueado en valet; se deshabilitó la alarma. Funcionamiento del segundo sistema: Si se configura para controlar un segundo sistema, los íconos que se muestran antes contendrán en número “2”. Identificación Muestra un nombre identificatorio de entre 1 a 15 caracteres Centro de Muestra el tiempo de ejecución del Encendido remoto, el informe información...
  • Página 13: Uso Del Sistema

    Función Descripción Localizador/ Ahorro de batería encendido (punto rojo), Ahorro de batería Alertas apagado (sin punto). Tono activo (no se muestra el ícono si el Tono se encuentra desactivado). Vibración activa (no se muestra el ícono si la Vibración se encuentra desactivada).
  • Página 14: Navegación

    Navegación Para dirigirse a las pantallas de Estado y nivel de Función, mueva con la rueda del menú haciéndola girar hacia arriba o hacia abajo, las pantallas irán pasando tal como se muestra en el siguiente dia- grama. Las pantallas pemanecen activas durante 3 segundos antes de volver a la pantalla en blanco.
  • Página 15: Alertas De Anomalías

    Pantalla de estado Pantalla blanco Mover Rueda del menú Hacia arriba o hacia abajo Botones de comando Alertas de anomalías Si al ejecutar un comando, existe una anomalía que no permite la activación de una función, se muestra una pantalla de error y se oye un tono que denota una alerta.
  • Página 16: Comandos Básicos (Nivel De Función 1)

    Comandos básicos (nivel de función 1) Activación Presione y libere Se activa la alarma, las puertas se cierran (si estuviesen conectadas), la sirena emite un pitido y las luces parpadean una vez. Se verá la animación y se escuchará un sonido como confirmación. Si ARMED el Modo valet* está...
  • Página 17: Desactivación

    Desactivación Presione y libere Se desactiva la alarma, se abren las puertas (si estuviesen conecta- das), la sirena emite un pitido y las luces parpadean dos veces. Se verá la animación y se escuchará un sonido como confir- DISARM mación. Si el Modo valet* está activo las puertas se abrirán y se verá la animación y se escuchará...
  • Página 18: Comandos Avanzados: Nivel De Función 2

    Comandos avanzados: Nivel de función 2 Desde la pantalla en blanco, mueva la rueda del menú hacia abajo 2 veces Activación silenciosa Presione y libere Se activa la alarma, las puertas se cierran (si estuviesen conectadas) y las luces parpadean una vez. Se verá la animación SILENT ARM para confirmar.
  • Página 19: Desactivación Silenciosa

    Desactivación silenciosa Presione y libere Se desactiva la alarma, las puertas se abren (si estuviesen conectadas) y las luces parpadean dos veces. Se verá la animación SILENT DISARM para confirmar. El informe de Activador de alarma* puede reempla- zar a la animación de la Desactivación silenciosa.. Restablecimiento del tiempo de ejecución Presione y libere Si es necesario más tiempo durante el cual el encendido remoto se...
  • Página 20: Comandos Avanzados: Nivel De Función 3

    Comandos avanzados: Nivel de función 3 Desde la pantalla en blanco, mueva la rueda del menú hacia abajo 3 veces Omisión del sensor Presione y libere para tener acceso al menú La pantalla del menú de Omisión del sensor posee cuatro opciones, presionar el botón adecuado tal como se muestra a continuación activa el nivel de omisión.
  • Página 21: Aux 2

    AUX 2 Presione y libere Activa (o si estuviese Activado, desactiva) la salida Aux 2. Se verá la animación y la sirena emitirá los tonos de activación AUX CHANNEL y desactivación para confirmar. Valet remoto Presione y libere Ingresa (o si estuviese activo, sale) del Modo valet. Se verá la ani- mación y se escuchará...
  • Página 22 gente. Las luces parpadean rápidamente cinco veces para con- firmar la activación y lentamente cinco veces para confirmar la desactivación. Se verá la animación SMART START ACTIVATED y se escuchará un sonido como con- SMART START DEACTIVATED firmación. Nota El Encendido avanzado no pondrá en marcha el motor a menos que el sistema esté...
  • Página 23: Comandos Avanzados: Nivel De Función 4

    Comandos avanzados: Nivel de función 4 Desde la pantalla en blanco, mueva la rueda del menú hacia abajo 4 veces Modo Activación silenciosa 2 Presione y libere Muestra la pantalla del menú del Modo activación silenciosa 2 con dos opciones: Sensor Silent (Activación silenciosa del sensor) * Presione y libere...
  • Página 24: Localizador De Automóvil

    Localizador de automóvil Presione y libere La sirena emite un pitido largo y las luces parpadean durante 10 segundos. Se verá la animación y se escuchará un CAR FINDER sonido como confirmación. El parpadeo de las luces se detiene si se activa o desactiva mientras el Localizador de automóvil está...
  • Página 25: Comandos Avanzados: Nivel De Función 5

    Comandos avanzados: Nivel de función 5 Desde la pantalla en blanco, mueva la rueda del menú hacia abajo 5 veces Selector de automóvil Presione y libere Envía un mensaje de solicitud al auto seleccionado, el cual, si se encuentra dentro del alcance, responde con información sobre su estado.
  • Página 26: Último Disparador

    Último disparador* Presione y libere Solicita un informe sobre los disparadores de alarma activados más recientemente para que aparezca en el control remoto. El informe del último disparador se borra cuando se pone en marcha el encendido. Solicitud de temperatura Presione y libere Solicita que se informe sobre la temperatura interna del vehículo y la muestra provisoriamente en el centro de información de la pantalla...
  • Página 27: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema Puede personalizar la forma en la cual el control remoto HD comuni- ca datos y ajustar diversas características del sistema en los menús de Settings, Adjustments Options (Configuración, Ajustes y Opciones) Las siguientes funciones se mencionan y definen en el mismo orden secuencial en el cual aparecen en el sistema.
  • Página 28 Mover hacia arriba Rueda del menú Mover hacia Presione hacia abajo adentro para ingresar Las siguientes instrucciones le informan cómo tener acceso y configu- rar las diversas funciones disponibles, lo cual le permite personalizar su control remoto HD conforme a sus preferencias personales. Para tener acceso a las pantallas del menú...
  • Página 29 figuración deseada y luego presione para fijar. El puntero a la derecha indica la configuración elegida. Continúe manteniendo la rueda del menú para volver al funcionamiento normal o libere y presione para permanecer dentro del menú. Resalte Back para volver al menú previo o continúe manteniendo para retor- nar al funcionamiento normal.
  • Página 30: Menú De Configuración

    Menú de configuración Button Auto Lock (Bloqueo automático de botón) Opciones: ON, (por defecto) (ENCENDIDO APAGADO (por defecto)) Cuando está en ON, los botones del control remoto se bloquean luego de 20 segundos desde la última actividad sobre los botones para evitar accionarlo sin intención.
  • Página 31: Animations (Animaciones)

    para que lo alerten ambos, o elija Screen Only cuando no desea que lo interrumpan. Animations (Animaciones) Opciones: Play All (por defecto), Triggers Only (Reproducir todas (por defecto), Solo Disparadores) Seleccione Play All y se reproducirán todas las animaciones e imá- genes fijas disponibles cuando se reciba un mensaje del sistema.
  • Página 32: Temp Units (Unidades De Temperatura)

    para reanudar el control del sistema. Cuando se encuentra en la posición de está atento cada algunos segundos a los mensajes del sistema. Cuando se encuentra en la posición de no se co- necta para recibir mensajes de encendido remoto o de disparador de alarma.
  • Página 33: Menú De Ajuste

    Menú de ajuste Clock Settings (Configuracion de reloj) Opciones: Clock, Time Format (Configurar reloj, Formato) Se usa para ajustar el reloj y establecer el formato de la hora en la pantalla de Estado. Configuracion del reloj Mueva hasta localizar Clock Settings y presione la rueda del menú, se abre la pantalla Clock...
  • Página 34: Presione La Rueda Del Menú Para Ingresar Al Campo

    Las pantallas de ajuste del Encendido por temporizador se usan para configurar cuántas veces (1 a 24 encendidos) y con qué frecuencia (cada 1 a 24 horas) la función Modo temporizador enciende el mo- tor, cuando se encuentra habilitado. Nota Antes de iniciar el ajuste, el sistema deben estar dentro del alcance de comunicación del control remoto y en el estado de desactivación...
  • Página 35: Smart Start (Encendido Inteligente)

    * Consulte las secciones Encendido avanzado para obtener más detalles. Smart Start (Encendido inteligente)* Opciones: Low Temp Start, High Temp Start (Encendido a baja temperatura, Encendido a alta temperatura) Las pantallas de ajuste del Encendido inteligente se usan para con- figurar los umbrales de alta temperatura y baja temperatura que la función de Encendido inteligente usa para encender el motor, cuando se encuentra habilitado.
  • Página 36: Remote Pair (Vinculación Remota)

    : Presione para ajustar la configuración hacia ar- riba/abajo. : Presionepara restablecer la configuración a la deter- minada por defecto. : Presione para borrar la nueva configuración y retornar al menú de la función Ajuste. * * Consulte Encendido inteligente bajo las secciones Encendido avan- zado para obtener más detalles.
  • Página 37 botón de Control (en el Centro de control). El LED del centro de control comenzará a parpadear y la sirena emitirá un pitido para confirmar que el sistema se en- cuentra en modo de Vinculación; se puede soltar el botón de Control.
  • Página 38: Sensor Adjust (Ajuste Del Sensor)

    Sensor Adjust (Ajuste del sensor) El sistema de seguridad Responder HD con encendido remoto posee un sensor de choque integrado para detectar los intentos de intrusión a su vehículo. La sensibilidad del sensor puede ajustarse a fin de optimizar los niveles de detección de su vehículo sin generar falsas alarmas.
  • Página 39: Menú De Opciones

    Para encender el control remoto, presione y mantenga la rueda del menú presionada durante 3 segundos; se verá la animación PYTHON y se escuchará el tono de Encendido para confirmar que el control remoto se encuentra listo para su funcionamiento normal. El control remoto también se enciende automáticamente y comienza a cargar...
  • Página 40 Inicio y configuración del parquímetro Mueva hasta localizar Parking Meter y presione la rueda del menú, se abre la pantalla Parquímetro con la configuración ac- tual. Con el campo Start Meter resaltado, preione la rueda del menú para iniciar el parquímetro o mueva la rueda del menú para ingresar al campo Parking Meter Set (Configuración del...
  • Página 41: Countdown Timer (Temporizador De Cuenta Regresiva)

    Countdown Timer (Temporizador de cuenta regresiva) Opciones: Start Timer, Countdown Timer Set (Inicio del temporizador, Configuración del temporizador de cuenta regresiva) El control remoto Responder HD cuenta con la función de configurar un temporizador de cuenta regresiva que se usa solo como recor- datorio.
  • Página 42: Demo Mode (Modo Demo)

    Mueva hasta localizar Set Name Tag1 Set Name Tag2 presione la rueda del menú para ingresar al campo. A fin de configurar y guardar una identificación, siga las instruc- ciones en pantalla. Rueda del menú: Mueva la rueda del menú hacia arriba/ abajo para modificar el caracter resaltado.
  • Página 43: Level 5 Screen (Pantalla Nivel 5)

    Nota El cargador de batería provisto debe conectarse al control remoto Responder HD para realizar la Demo repetida o la Demo repetida en silencio Level 5 Screen (Pantalla nivel 5) Opciones: Aux 4 (default), Garage (Aux 4 (por defecto), Cochera) Esta característica le permite elegir la pantalla de nivel de Función 5 conforme a la configuración del sistema.
  • Página 44: Características De La Alarma

    Características de la alarma Protección bajo activación normal LED de estado: El LED de Estado del Centro de control parpadea como un indicador visual para confirmar que el sistema de seguridad de su vehículo está activo. Corte de encendido: El relé del corte de encendido contra fallas evita que el motor se ponga en marcha Nota Pueden ser necesarios repuestos adicionales y costos de...
  • Página 45: Protección Con Activación Silenciosa Del Sensor

    Protección con activación silenciosa del sensor Las activaciones de advertencia de distancia o disparo total de los sensores sólo envían mensajes al control remoto, mientras que se extinguen el parpadeo de las luces y el sonido de la sirena. Los dis- paradores de puntos de entrada activarán el parpadeo de luces, la sirena y enviarán mensajes normalmente.
  • Página 46: Modo Manual En Caso De Emergencia

    Modo manual en caso de emergencia El siguiente procedimiento desactiva el sistema cuando no se cuenta con un control remoto programado disponible. Cantidad de veces que hay que presionar __________ Coloque el encendido en la posición On (Puesta en mar- cha).
  • Página 47: Informe De Disparador De Alarma

    en la pantalla de Estado. Presione cualquier botón dentro de los 20 segundo del tono de anomalía para revisar el informe sin ejecutar ningún comando. Informe de disparador de alarma Se informan los disparadores de alarma más recientes (si los hubiese) cuando la alarma se desactiva a través del control remoto, la sirena emite un pitido, las luces de estacionamiento y el LED del centro de control parpadean.
  • Página 48: Informe De Último Disparador

    Informe de último disparador El informe de Último disparador muestra las dos activaciones de alarma más recientes en función al estado del sistema, bajo pedido. Cuando se desactiva, el informe mostrará pantallas de los dos dis- paradores de Zona de alarma más recientes desde la última vez que circuló...
  • Página 49: Funciones Del Encendido Remoto

    Funciones del encendido remoto Modo parada en boxes Para salir del vehículo con el motor en marcha El sistema mantiene el motor en marcha durante recorridos cortos hasta la casa o tienda. Para ejecutar el Modo parada en boxes: Con el motor en marcha, coloque el freno de estacionamiento y suelte el pedal del freno.
  • Página 50: Cierre De Seguridad Del Encendido Remoto

    Desactive el sistema y luego ingrese al vehículo, no presione el pedal del freno. Inserte la llave, gírela a la posición de puesta en marcha y luego pise el pedal del freno, el encendido remoto se apaga de esa forma. Las luces del vehículo se apagan para indicar que el encendido remoto se desactivó...
  • Página 51 Precauciones a tomar en el caso de uso de las funciones de Encen- dido avanzado: Estacione el vehículo en un área bien ventilada lejos de ventanas y puertas que se dirijan a espacios habitados. Active y Cierre el vehículo, el motor no se pondrá en marcha a menos que las puertas esté...
  • Página 52: Informe De Temperatura

    y, si excede los umbrales de temperatura que se configuraron en las pantallas Low Temp High Temp (Temperatura baja y Temperatura alta) del menú de Ajustes, el motor se enciende y se envía el mensaje al control remoto. Cuando el tiempo de eje- REMOTE START ACTIVATED cución del Encendido remoto expira, el motor se apaga, se envía el mensaje...
  • Página 53: Encendido En El Caso De Transmisión Manual (Modo Mts)

    alerta para reestablecer el tiempo de ejecución, si se desea. Encendido en el caso de transmisión manual (Modo MTS) Cuando se instala en un vehículo con transmisión manual, el sistema necesita que el modo MTS se aplique adecuadamente al estacionar. Si el modo MTS no se configura adecuadamente o se desactiva luego de su configuración apropiada, el sistema no arrancará...
  • Página 54: Modo Temporizador Turbo

    Salga del vehículo, cierre todas las puertas y active el sistema. El motor se apaga y luego de unos segundos, se verá el mensaje en modo de confirmación. Si la puerta REMOTE START DEACTIVATED se abre en el Paso 3 el motor continúa en marcha. Modo temporizador turbo El sistema mantiene el motor en marcha durante el tiempo de eje- cución del Temporizador turbo y puede activarse a través del control...
  • Página 55: Encendido Remoto No Disponible

    Encendido remoto no disponible Para seguridad del usuario, el sistema debe configurarse adecuada- mente, de lo contrario, el encendido remoto no se activará. Consulte la siguiente table para obtener información sobre las pantallas y los parpadeos de las luces de estacionamiento que identificará el prob- lema de configuración y su solución.
  • Página 56: Funciones Remotas Y Del Sistema

    Funciones remotas y del sistema Activación pasiva* Estacione y salga del vehículo; luego de cerrar las puertas co- mienza la cuenta regresiva de la Activación pasiva. El LED parpadea rápidamente y luego de los 20 segundos la sirena emite pitidos una vez.
  • Página 57: Modo Valet

    ción de Activación pasiva durante un ciclo. También omite el cierre de confort y las salidas de canales auxiliares cuya activación se programa al momento de la activación de la alarma. Luego de la próxima desactivación, todas las funciones retornan a lo normal. * Un distribuidor autorizado de Directed debe activar estas funciones.
  • Página 58: Reinicio Rápido

    reduce el parpadeo luego de las 24 horas. Cuando el modo Valet está Encendido, el LED se apaga luego de 1 hora y se reinicia cada vez que la llave de encendido se coloca en la posición de apagado. Reinicio rápido Si un mecánico o un ladrón desconecta en algún momento aliment- ación de energía, el sistema reanudará...
  • Página 59: Función No Disponible

    una interferencia de radiofrecuencia local). Estas son funciones nor- males provisorias del sistema y remotas, ejecute el comando nueva- mente a los 10 segundos para volver al funcionamiento normal. Función no disponible El mensaje es genérico lo cual hace que su FEATURE NOT AVAILABLE causa y solución varíen en función del comando usado: Comando...
  • Página 60: Control Remoto Complementario De 1 Vía

    Control remoto complementario de 1 vía Antena interna LED de transmisión Botones de comando Botón de función Comandos Comandos avanzados básicos (Nivel de Nivel de Nivel de Nivel de Nivel de función 1) función 2 función 3 función 4 función 5 Acceso directo Nivel Botón...
  • Página 61: Acceso A Comandos

    No se utiliza Se usa para tener acceso a niveles de funciones para Comandos avanzados con multiplicador en la tercera fila implica las veces que se oprime el botón) * Estos comandos de Nivel de función en el control remoto de 1 vía no se encuentran en el mismo lugar de Nivel de función que en el control remoto HD.
  • Página 62: Bloqueo Automático De Botón

    distancia y de disparo total. 1 parpadeo indica que la omisión del sensor está inactiva. Bloqueo automático de botón Cuando está en Encendido, los botones del control remoto se blo- quean si pasaron más de 20 segundos desde que se oprimió por última vez un botón.
  • Página 63 Para salir, presione y libere el botón para retornar y repita para salir. Se emite un pitido corto y un pitido largo para cada paso en retroceso, el LED se apaga cuando se sale del menú programación. Menú Funciones remotas Presione y suelte el botón se usa para el ajuste del sensor, para evitar disparos involuntarios de la alarma, se recomienda...
  • Página 64: Opciones De Expansión Del Sistema

    Opciones de expansión del sistema Control de dos vehículos (selector de automóvil) El control remoto Responder HD y el complementario de 1 vía pueden controlar sistemas en dos vehículos diferentes salvando la necesidad del uso de varios controles remotos. Esta función también permite configuraciones personalizadas del sistema en cada vehículo que tiene más de un conductor.
  • Página 65 y el techo corredizo de vehículos con este tipo de funciones de como- didad provistos de fábrica. Duración de la alarma El tiempo durante el cual la sirena suena puede regularse entre 1 y 180 segundos al momento de la instalación. Control de pitidos de activación y de advertencia de distancia Los pitidos de activación, desactivación y de advertencia de distan- cia de los sensores del sistema pueden configurarse para aquellos...
  • Página 66: Información Sobre La Batería (Responder Hd)

    Información sobre la batería (Responder HD) El control remoto Responder HD se alimenta a través de una batería interna recargable cuyo mantenimiento sólo puede realizarlo un distri- buidor autorizado de Directed. La información y advertencias que se detallan en esta sección pueden ayudarle a maximizar la vida útil y uso de la batería lo cual le otorgará...
  • Página 67: Vida Útil De La Batería

    sus baterías y, cuando el nivel demanda atención, comenzarán a generar alertas. Una vez que comienzan las alertas podrán continuar ejecutando comandos sobre el sistema durante varios días pero de- berían cargarse tan pronto como sea posible o se puede originar la pérdida de control del sistema.
  • Página 68: Binformación De La Batería (1 Vía)

    Apague el control remoto: Cuando no lo utilice o se encuentre fuera del alcance del vehículo, se puede apagar el control re- moto desde el menú Options. Configure las animaciones sólo para los Disparos: Las animacio- nes que se reproducen durante los comandos pueden apagarse desde el menú...
  • Página 69: Disposición De La Batería

    3. Vuelva a posicionar todas las piezas y una a presión. Disposición de la batería Directed se preocupa por el medioambiente. Si necesita desechar la batería, hágalo conforme a los requisitos de su municipio con respecto a la disposición de baterías. ©...
  • Página 70: Glosario De Términos

    Glosario de términos Terminología del documento Módulo de control El “cerebro” del sistema. Con frecuencia se encuentra por debajo del tablero de instrumentos del vehículo. Consiste en un microprocesador que supervisa a su vehículo y controla todas las funciones del sistema Responder HD (con- Un control remoto manual que ejecuta las diversas funciones trol remoto de dos...
  • Página 71: Especificaciones

    Especificaciones Control remoto SST Responder HD de 2 vías Requisitos de alimentación: 5 VCC, 500 mA Pantalla: 128 x 128 píxeles, 65k, Diodo orgánico emisor de luz de color (OLED, por sus siglas en inglés) Frecuencia: Espectro ensanchado de 900 a 928 MHz Temperatura de operación -10°C a +40°C (23°F a 104°F) Seguridad con Sistema de encendido remoto (en el vehículo)
  • Página 72: Normativas Gubernamentales

    Normativas gubernamentales Este dispositivo complue con la Sección 15 de las normasl FCC. Su func- ionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no podrá causar interferencia nociva, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencias que podrían causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 73 las manos de una persona y sus configuraciones de operación no garantizan transmisiones normales mientras se lleva en bolsillos o bolsos cerca del cuerpo de una persona. Centro de control Para satisfacer los requisitos de cumplimiento de exposición a la radiofre- cuencia de FCC, el dispositivo y su antena deben mantener una distancia de separación de 20 cm o más del cuerpo de la persona, a excepción de la mano y las muñecas para satisfacer el cumplimiento de la exposición a...
  • Página 74: Advertencia! La Seguridad Primero

    ¡Advertencia! La seguridad primero Lea las siguientes advertencias de seguridad antes de continuar. El uso inadecuado del producto podría ser peligroso o ilegal. Instalación Debido a la complejidad de este sistema, sólo un distribuidor autorizado por Directed puede llevar a cabo la instalación de este producto. En caso de querer realizar alguna consulta comuníquese con el distribuidor autorizado de Directed o con Directed al 1-800-753-0600.
  • Página 75 funcionan de forma diferente que aquellos en vehículos con transmisión au- tomática ya que debe dejar su automóvil en punto muerto. Debe leer este Manual del usuario para familiarizarse con los procedimientos adecuados con respecto a los dispositivos de encendido en vehículos con transmisión manual.
  • Página 76 mente y consulte con el distribuidor de Directed para solucionar el problema. Luego de instalar el módulo de encendido remoto, comuníquese con el dis- tribuidor autorizado para que comprueben que dicho módulo está correcto llevando a cabo la Verificación de seguridad detallada en el manual de in- stalación del producto.
  • Página 77 Todos los dispositivos de radiofrecuencia están sujetos a interferencia lo cual podría afectar el rendimiento adecuado. Mejoras y baterías Sólo un distribuidor autorizado por debe llevar a cabo mejoras a este produc- to o la instalación de baterías. No intente llevar a cabo ninguna modificación no autorizada sobre este producto.
  • Página 78: Garantía Limitada De Por Vida Para El Consumidor

    Garantía limitada de por vida para el consumidor Directed Electronics. (“Directed”) le promete al comprador original que reparará o reemplazará (a elección de Directed) con un modelo comparable reacondicionado, cualquier unidad de Directed (en lo adelante, la “unidad”), excluyendo, pero sin limi- tarse a la sirena, los transmisores a remoto y los sensores y accesorios conexos, que demuestre estar defectuosa en cuanto a su mano de obra o materiales bajo un uso razonable durante la vida útil del vehículo, siempre que reúna las siguientes condicio-...
  • Página 79 AUTORIZADOS. LOS SISTEMAS DE SEGURIDAD DE DIRECTED, INCLUSO ESTA UNIDAD, SON UN FACTOR DISUASIVO CONTRA POSIBLES ROBOS. DIRECTED NO ESTÁ OFRECIENDO UNA GARANTÍA O SEGURO CONTRA VANDALISMO, DAÑO O ROBO DEL AUTOMÓVIL, DE SUS PIEZAS O CONTENIDOS, Y POR LA PRESENTE DIRECTED DENIEGA RESPONSABILIDAD ALGUNA EN LO ABSOLUTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LA RESPONSABILIDAD POR ROBO, DAÑOS, Y/O VANDALISMO.
  • Página 80 Este producto pudiera estar cubierto por un Plan de Protección Garantizada (“GPP”, sus siglas en inglés). Para detalles sobre este Plan, vea a su comerciante autorizado de Directed, o comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Directed, llamando al 1-800-876-0800.

Tabla de contenido