Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Since its inception, Directed has had one purpose, to
provide consumers with the finest vehicle security and
car stereo products and accessories available. The
recipient of nearly 100 patents and Innovations Awards
in the field of advanced electronic technology, Directed
is ISO 9001 registered.
Quality
serviced throughout North America and around
the world.
Call (800) 876-0800 for more information about our
products and ser vic es.
©
2012 Directed. All rights reserved.
Directed is committed to delivering world class
Vista, CA 92081
quality products and services that excite and
www.directed.com
delight our customers.
Directed
products
are
sold
G4218P ML 2012-12
and
O W N E R' S
S E C U R I T Y F O R T H E B E S T
®
M
G U I D E
O
D
E
L
4 2 1 8 P
loading

Resumen de contenidos para Python 4218P

  • Página 1 Since its inception, Directed has had one purpose, to provide consumers with the finest vehicle security and car stereo products and accessories available. The recipient of nearly 100 patents and Innovations Awards in the field of advanced electronic technology, Directed is ISO 9001 registered.
  • Página 2 Contents Responder One ....................2 Basic Commands ....................2 Remote Start .....................2 Unlock .....................3 Shut Off the Remote Start ................3 Additional Remotes ...................3 Remote Start Features ..................4 Disabling Remote Start ................4 Remote and System Operations ................4 Out of Range ...................4 Battery Information ..................4 Battery Replacement ..................5 Government Regulations ..................6 Warning! Safety First ..................6...
  • Página 3 Responder One Feature Description Internal antenna: Used for transmitting and receiving information Transmit LED flashes once when transmitting and receiv- ing information. Remote Start: Press for one second to activate remote start. Shut off Remote Start: Press and hold for 3 seconds to deactivate the remote start.
  • Página 4 The runtime on the remote starter is predetermined based on vehicle application. The remote starter will shut down when the preset runtime times out or when any shutdown zone becomes active. Note Refer to the Quick Reference Guide for more information. Unlock Press and release the button.
  • Página 5 Remote Start Features Refer to the Quick Reference Guide for more information on remote start features that are specific to each vehicle. Disabling Remote Start Remote start can be disabled by moving the Toggle Switch to the Off position. If remote start is attempted while Off, the engine will not start. Move the switch back to the On position to resume normal operation.
  • Página 6 Battery Replacement Using a small slot- ted screwdriver, in- sert into slot located on the side of the unit as shown and carefully pry the front of the unit up, working Front your way around the edge until the front is com- pletely separated from the housing.
  • Página 7 Government Regulations This device complies with Part 15 of FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation.
  • Página 8 tially enclosed area without ventilation (such as a garage). When parking in an enclosed or partially enclosed area or when having the vehicle serviced, the remote start system must be disabled using the installed toggle switch. It is the user’s sole responsibility to properly handle and keep out of reach from children all remote control transmitters to assure that the system does not unintentionally remote start the vehicle.
  • Página 9 Limited Lifetime Consumer Warranty Directed Electronics. (“Directed”) promises to the original purchaser to repair or replace (at Directed’s election) with a comparable reconditioned model any Directed unit (hereafter the “unit”), excluding without limitation the siren, the remote transmitters, the associated sensors and accessories, which proves to be defective in workmanship or material under reason- able use during the lifetime of the vehicle provided the following conditions are met: the unit was purchased from an authorized Directed dealer, the unit was professionally installed...
  • Página 10 REINSTALLATION OF THE UNIT OR ANY CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND. IN THE EVENT OF A CLAIM OR A DISPUTE INVOLVING DIRECTED OR ITS SUBSIDIARY, THE VENUE SHALL BE SAN DIEGO COUNTY IN THE STATE OF CALIFORNIA. CALIFORNIA STATE LAWS AND APPLICABLE FEDERAL LAWS SHALL APPLY AND GOVERN THE DISPUTE.
  • Página 12 Contenu Responder One ....................3 Commandes de base ..................3 Démarrage à distance ................3 Déverrouillage ..................4 Fermer le démarreur à distance ..............4 Télécommandes additionnelles ................5 Fonctions de la télécommande .................5 Désactiver le démarrage à distance ............5 Opérations de la télécommande et du système .............5 Hors de portée ..................5 Information sur la batterie ................6 Remplacement de la batterie ..............6...
  • Página 13 Responder One Caractéristique Description Antenne interne: Utilisée pour transmettre et recevoir de l’information La DEL de transmission clignote une fois lors de la trans- mission et la réception de l’information. Démarrage à distance:Appuyer pendant une seconde pour activer le démarrage à distance. Éteindre de démarrage à...
  • Página 14 Le temps de fonctionnement du démarreur à distance est prédéterminé selon l’application du véhicule. Le démarreur à distance d’éteindra lorsque le temps de fonctionnement préréglé s’écoule ou lorsque toute zone de désactivation est activée. Remarque Consulter le guide de référence rapide pour plus d’information.
  • Página 15 Télécommandes additionnelles Ce dispositif ne supporte pas la programmation de l’utilisateur. Pour ajouter une nouvelle télécommande, consulter le détaillant 12-volts pour qu’une télécommande soit programmée pour vous. Fonctions de la télécommande Consulter le guide de référence rapide pour plus d’information concernant les commandes avancées du dé- marrage à...
  • Página 16 Information sur la batterie La télécommande est alimentée par deux batteries CR2016. Lorsque les batteries faiblissent, la DEL de la télécommande baisse et la portée est réduite. Remplacement de la batterie Utiliser un petit tourn- evis pour écrous à fente, l’insérer dans la fente située sur le côté...
  • Página 17 Règlementations gouvernementales Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement st soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce périphérique ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) Ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
  • Página 18 Avertissement! La sécurité d’abord Veuillez lire les avertissements de sécurité ci-dessous avant de continuer. Une mauvaise utilisation du produit peut être dangereuse ou illégale. Installation En raison de la complexité de ce système, l’installation de ce produit ne doit être effectuée que par un détaillant Directed autorisé.
  • Página 19 commandons au propriétaire de faire vérifier le frein de stationnement/urgence à tous les six mois par un mécanicien qualifié. L’utilisation de ce produit d’une manière contraire à son mode de fonctionnement proposé peut entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort (1) Ne jamais faire démarrer à...
  • Página 20 Interférence Tous les appareils de radio sont soumis à des interférences susceptibles d’affecter le fonctionnement normal. Mise à niveau Toute mise à niveau de ce produit doit être effectuée par un détaillant Directed autorisé. Ne pas tenter d’effectuer toute modification non au- torisée de ce produit.
  • Página 21 Garantie à vie limitée pour l’utilisateur Directed Electronics (« Directed ») s’engage envers l’acheteur initial, à réparer ou remplacer (selon le choix de Directed) par un dispositif comparable remis en état, tout dispositif Directed (appelé ci-dessous le « dispositif ») à l’exclusion, et sans que ce soit limitatif, de la sirène, des émetteurs de télécommande et des capteurs et accessoires associés, dans le cas où...
  • Página 22 DIRECTED DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE RESPONSABILITÉ, QUELLE QU’ELLE SOIT, Y COMPRIS MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, LA RESPONSABILITÉ POUR LE VOL, LES DOMMAGES OU LE VANDALISME. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES FRAIS DE MAIN D’OEUVRE POUR L’ENTRETIEN, LA DÉPOSE OU LA RÉINSTALLATION DU DISPOSITIF, NI AUCUN DOMMAGE INDIRECT D’AUCUNE SORTE.
  • Página 24 Contenido Responder One ....................3 Comandos Básicos ....................3 Arranque a distancia ................3 Abrir .......................4 Apague el encendido remoto ..............4 Controles remotos adicionales ................5 Características de inicio remoto ................5 Desactivar el arranque remoto..............5 Operaciones del sistema y Control Remoto ............5 Fuera de rango ..................5 Información acerca de baterías ..............5 Reemplazo de la batería ................6 Normativas gubernamentales ................7...
  • Página 25 Responder One Función Descripción Antena interna: Utilizada para transmitir y recibir infor- mación. LED de Transmitir parpadea cuando se transmite y recibe información. Arranque a distancia: Pulse durante un segundo activar el arranque remoto. Desactivar arranque remoto: Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos para desactivar el arranque remoto.
  • Página 26 El tiempo de ejecución en el arrancador remoto es predeterminado ba- sado en el uso del vehículo. El arrancador remoto se apagará cuando se agota el tiempo de ejecución preestablecido o cuando se active cualquier zona de apagado. El tiempo de ejecución en el arrancador remoto es predeterminado ba- sado en el uso del vehículo.
  • Página 27 Controles remotos adicionales Este dispositivo no admite programación del usuario final. Para agregar un nuevo control remoto, consulte con su distribuidor local de 12 voltios para tener uno programado para usted. Características de inicio remoto Consulte la Guía de referencia rápida para obtener más información sobre las opciones de arranque remoto que son específicos para cada vehículo.
  • Página 28 Reemplazo de la batería Con un destornillador plano pequeño, inserte en la ranura ubica- da al costado de la unidad como se muestra y saque cuidadosa- mente la parte delantera de la unidad, trabajando alrededor del borde hasta que el frente esté completamente separado de la carcasa.
  • Página 29 Normativas gubernamentales Este dispositivo complue con la Sección 15 de las normasl FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no podrá causar interferencia nociva, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencias que podrían causar un funcionamiento no deseado. Se analizó...
  • Página 30 ¡Advertencia! La seguridad primero Lea las siguientes advertencias de seguridad antes de continuar. El uso inadec- uado del producto podría ser peligroso o ilegal. Instalación Debido a la complejidad de este sistema, sólo un distribuidor autorizado por Directed puede llevar a cabo la instalación de este producto. En caso de querer realizar alguna consulta comuníquese con el distribuidor autorizado de Directed o con Directed al 1-800-753-0600.
  • Página 31 de seguridad en punto muerto, no se instaló la unidad de encendido remoto de forma adecuada. Se debe quitar el módulo de encendido remoto y el instalador debe volver a instalarlo de modo tal que el vehículo no arranque en cambio. Todas las instalaciones debe llevarlas a cabo un distribuidor autorizado de Directed.
  • Página 32 Garantía limitada de por vida para el consumidor Directed Electronics. (“Directed”) le promete al comprador original que reparará o reemplazará (a elección de Directed) con un modelo comparable reacondicionado, cualquier unidad de Directed (en lo adelante, la “unidad”), excluyendo, pero sin limitarse a la sirena, los transmisores a remoto y los sensores y accesorios conexos, que demuestre estar defectuosa en cuanto a su mano de obra o materiales bajo un uso razonable durante la vida útil del vehículo, siempre que reúna las siguientes condiciones:...
  • Página 33 CONTRA POSIBLES ROBOS. DIRECTED NO ESTÁ OFRECIENDO UNA GARANTÍA O SEGURO CONTRA VANDALISMO, DAÑO O ROBO DEL AUTOMÓVIL, DE SUS PIEZAS O CONTENIDOS, Y POR LA PRESENTE DIRECTED DENIEGA RESPONSABILIDAD ALGUNA EN LO ABSOLUTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LA RESPONSABILIDAD POR ROBO, DAÑOS, Y/O VANDALISMO.