Metabo CED 125 Clip Manual Original página 10

Der må ikke bearbejdes materialer, der danner
sundhedsfarligt støv eller dampe.
Arbejde må kun udføres med velegnet
støvudsugning: Tilslut en udsugning (klasse M) til
udsugningsstudsen (B). Brug tilslutningsmuffe
6.30796 og en udsugning med automatisk
filterrensning for at opnå en optimal udsugning. Vi
anbefaler, at der anvendes en antistatisk
sugeslange Ø 35 mm.
For skader på grund af anvendelse til andre formål
end de tiltænkte er brugeren alene ansvarlig.
Alment anerkendte bestemmelser om forebyggelse
af ulykker og sikkerhedsanvisninger skal
overholdes.
Sikkerhedsanvisninger
Overhold den anvendte vinkelslibers
brugsanvisning.
Beskadigede clips til udsugningshætten må ikke
anvendes. Kontroller altid clipsen til
udsugningshætten for ridser, deformationer, slitage
eller kraftig slitage før brug.
ADVARSEL – brug altid beskyttelsesbriller.
Brug en egnet støvbeskyttelsesmaske.
Brug kun én diamantskæreskive. Der må
ikke bruges flere diamantskæreskiver.
Brug ikke bundne skiver.
Brug høreværn.
Montering
Skub clipsen til udsugningshætten på
vinkelsliberens beskyttelsesskærm som vist.
Clipsen til udsugningshætten skal klikkes på begge
hak (C) på beskyttelsesskærmen med et hørbart
"klik".
Demontering
Bøj et af hakkene (C) lidt og forsigtigt, indtil hakket
(C) ikke mere ligger ind over kanten på
beskyttelsesskærmen. Træk derefter clipsen til
udsugningshætten af og læg den af vejen.
Anvendelse
Tryk / træk kun maskinen i pilens retning (pil
A på clipsen til udsugningshætten, se side 1)
(der skal arbejdes i modløb). Ellers er der fare for, at
maskinen springer ukontrolleret ud af snittet. Arbejd
med jævn fremføring, der passer til det materiale,
som skal bearbejdes.
Overhold den anvendte vinkelslibers
brugsanvisning.
10
POLSKI
Oryginalna
instrukcja obsługi
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Osłona zatrzaskowa do kołnierzy odsysających jest
przeznaczona do montażu na oryginalnej osłonie
szlifierek kątowych Metabo o symbolach W 1100-
125, WQ 1100-125, WEQ 1400-125, W 750-125
(603605XX0); W...8-125; W 850-125 (603608XX0);
W...9-125; W...10-125; W...11-125; W...12-125;
W...14-125; W...15-125; W...17-125; W 18 7-125;
W 18 L 9-125; W... 18 LTX 125; W... 18 LTX BL
125; W... 18 LT BL 11-125; W... 18 LTX BL 15-125
od roku produkcji 2008.
Rok produkcji (Y) jest podany na tabliczce
znamionowej urządzenia. Przykład:
99999999
D-72622 Nürtingen
Type
Made in Germany
Średnica osłony zatrzaskowej do kołnierza
odsysającego musi pasować do średnicy
oryginalnej osłony.
Osłona zatrzaskowa do kołnierzy odsysających jest
przeznaczona do podłączania w odpowiednich
instalacjach do odsysania pyłu, podczas cięcia na
sucho diamentową tarczą tnącą materiałów
mineralnych, takich jak żelbeton i mur.
Należy stosować wyłącznie diamentowe tarcze
tnące. Nie stosować ściernic tnących,
kompozytowych narzędzi roboczych ani innych
narzędzi roboczych.
Nie obrabiać materiałów metalowych.
Zabrania się używania materiałów, których obróbka
powoduje powstawanie niebezpiecznych dla
zdrowia pyłów lub oparów.
Używać wyłącznie z odpowiednim układem
odsysania pyłu: podłączyć odkurzacz (klasy M) do
króćca odsysającego (B). Aby uzyskać optymalny
efekt odpylania, używać mufy przyłączeniowej
6.30796 oraz odkurzacza z systemem
automatycznego oczyszczania filtra. Zaleca się
stosowanie antystatycznego węża ssącego Ø 35
mm.
Za szkody powstałe w wyniku użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem odpowiedzialność
ponosi wyłącznie użytkownik.
Przestrzegać ogólnie obowiązujących przepisów
BHP oraz uwag dotyczących bezpieczeństwa.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Przestrzegać instrukcji obsługi szlifierki kątowej.
Nie używać uszkodzonej osłony zatrzaskowej do
kołnierza odsysającego. Przed każdym użyciem
sprawdzić osłonę zatrzaskową do kołnierza
odsysającego pod kątem pęknięć, odkształceń,
zużycia i intensywnych oznak starzenia.
OSTRZEŻENIE – Zawsze nosić okulary
ochronne.
999 44 12345
loading

Este manual también es adecuado para:

630401000