Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Í
NDICE
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Uso apropiado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Seguridad de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Lugar de emplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Entorno previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Alimentación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
El lector DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Manejo con las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Esquema del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Reproductor DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Parte inferior y trasera del reproductor DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Aspectos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Acerca del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Diseño de un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Códigos regionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Formatos reproducibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Preparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Desembalar el aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Alimentación de corriente y conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Colocación de las pilas en el mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cargar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conectar el adaptador para coches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tarjetas de memoria SD/MMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Salida COAXIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conexión de audio/vídeo y de corriente entre el reproductor
DVD y el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conexión a la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fijar el aparato dentro del coche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aspectos generales para el funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Control en el aparato o mediante el mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Standby/conectar/desconectar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
MD 82767
ES
1
loading

Resumen de contenidos para Medion MD 82767

  • Página 1 Standby/conectar/desconectar ........21 MD 82767...
  • Página 2 Seleccionar el modo de funcionamiento ......21 Seleccionar el medio de reproducción ....... 21 Volumen .
  • Página 3 Utilice solamente la batería de litio suministrada. Si esta batería estuviera dañada o defectuosa, diríjase nuestro centro de servicio. Al cambiar la batería observe lo siguiente: ¡ATENCIÓN! En caso de un cambio no adecuado de la batería existe peligro de explosión. MD 82767...
  • Página 4 No cambie nunca la batería en un entorno con un potencial riesgo de explosión. Al colocar o retirar la batería pueden producirse chispas que podrían causar una explosión. Las zonas con riesgo de explosión están frecuentemente, pero no siempre, indicadas. Entre ellas se cuentan depósitos de combustible como p. ej. bajo las cubiertas en caso de embarcaciones, alimentación de combustibles o zonas de almacenaje de combustibles, zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como p.ej., cereales, polvo o polvo de metal y todas las zonas...
  • Página 5 ésta puede casuar un cortocircuito eléctrico.  Si no va a utilizar el aparato durante algún tiempo o durante una tormenta, desenchufe la clavija de la toma de corriente y el cable de antena de la toma de antena. MD 82767...
  • Página 6 Auriculares Utilice exclusivamente los auriculares suministrados con este reproductor DVD (MD 82767). Un volumen alto al usar auriculares puede causar una pérdida auditiva. ¡Antes de ponerse los auriculares, asegúrese de regular el volumen al mínimo! ¡Su oído puede dañarse si se mantiene el volumen muy alto o si...
  • Página 7  Retire inmediatamente del aparato las pilas descargadas.  Si no va a utilizar el aparato durante un tiempo prolongado, extraiga las pilas del mismo.  Aísle los contactos de las pilas con una cinta adhesiva si desea guardarlas o eliminarlas. MD 82767...
  • Página 8 SQUEMA DEL APARATO Reproductor DVD 1. Conector de tarjetas para tarjetas de memoria SD/MS/MMC 2. Pantalla 3. Sensor infrarrojo para el mando a distancia  : navegar dentro de los menús hacia la izquierda/derecha  : volumen más bajo/más alto OPEN : abrir el compartimento para el disco : en el funcionamiento de disco PLAY/PAUSE;...
  • Página 9 19. DC OUT 9-12V: alimentación eléctrica para una segunda pantalla DC IN 9-12V : conectar el adaptador de red suministrado ON/CHARGE 21. Interruptor Parte inferior y trasera del reproductor DVD 22.Rosca para bloque de batería 23.Colocación 24. Bloque de batería MD 82767...
  • Página 10 Monitor 25.Pantalla 26.Interruptor de conexión/desconexión  : navegar dentro de los menús hacia arriba/abajo 28.Sensor infrarrojo para el mando a distancia VOL-/Vol+ volumen más bajo/más alto;  : navegar dentro de los menús hacia la izquierda/derecha MODE : pulsar repetidas veces para acceder a los diferentes ajustes de la ...
  • Página 11  ajustar el volumen derecha; 22.TITLE: acceder al menú de título del disco 23.ANGLE: ajustar la posición de la cámara 24. SUBTITLE: ajustar el subtítulo 25.DISPLAY: acceder al estado de reproducción 26.SOURCE: ajustar la entrada de vídeo/reproducción DVD MD 82767...
  • Página 12 SPECTOS GENERALES Acerca del DVD Los DVD - Digital Versatile Disc (en inglés, "disco digital versátil") son un medio de almacenamiento digital de información. Los DVDs están señalados mediante los símboles indicados al lado. Dependiendo de cómo ha sido grabada la información, resultan diferentes tipos de DVD con diferentes capacidades de memoria.
  • Página 13 Además de DVDs el aparato puede reproducir los siguientes formatos:  DVD+RW, DVD+R, DVD-RW, DVD-R  VCD y SVCD  CD audio  MP3  WMA  MPEG4  DivX 3, 4, 5, 6, Xvid  JPEG  Foto-CD MD 82767...
  • Página 14 REPARACIÓN Desembalar el aparato Retire todo el material de embalaje, incluyendo los plásticos del frontal del aparato. ¡ATENCIÓN! No permita que los niños pequeños jueguen con el plástico. ¡Existe peligro de asfixia! Compruebe el volumen de suministro Cuando desembale la caja, asegúrese de que están incluidos los siguientes artículos: 1 reproductor DVD 1 monitor...
  • Página 15 (1).  Coloque dos pilas AAA (2). ¡Tenga en cuenta la polaridad de las pilas! El polo negativo debe estar en contacto con el muelle.  Vuelva a colocar la tapa del compartimento para las pilas. MD 82767...
  • Página 16 Cargar la batería Antes de la primera puesta en marcha se deberá cargar la batería completamente. Esto dura aprox. dos a tres horas.  Conecte la clavija de alimentación de corriente con el adaptador suministrado DC 9 V-12 V en la toma del aparato.
  • Página 17 Los altavoces del aparato están desactivados. ¡ATENCIÓN! Un volumen alto al usar auriculares produce una presión acústica excesiva y puede causar una pérdida auditiva. Baje el volumen al mínimo antes de colocarse el auricular. Utilice solamente los auriculares suministrados! MD 82767...
  • Página 18 Salida COAXIAL Salida de audio digital para un dispositivo de salida de audio por cuyos altavoces Usted desea que se emita el sonido del reproductor DVD, p. ej., un equipo estereofónico con una entrada digital correspondiente. COAXIAL Así se utiliza la salida COAXIAL Conecte la salida de toma jack de 3,5 mm del cable AV...
  • Página 19 Conexión a la red Cuando se hayan realizado todas las conexiones, conecte el adaptador de red con una toma de corriente (230 V ~ 50 Hz) o el adaptador para coches en el encendedor de cigarrillos del automóvil. MD 82767...
  • Página 20 IJAR EL APARATO DENTRO DEL COCHE Se puede utilizar el aparto dentro del coche. Para ello se pueden colocar las bolsas en el reposacabezas de un asiento delantero del coche y colocar los aparatos dentro de las bolsas. Por favor, tenga en cuenta que: No se puede garantizar una fijación segura de la bolsa en todos los reposacabezas que existen en el mercado.
  • Página 21 Seleccionar el medio de reproducción  Selecciona el medio de reproducción pulsando repetidas veces la tecla DVD/ CARD/USB  DVD  MEDIA (sólo cuando se haya introducido el soporte de datos USB/sólo cuando se haya introducido la tarjeta de memoria SD/MMC) MD 82767...
  • Página 22 Volumen Regule el volumen  bien con las teclas VOL- VOL+ en el monitor  o durante la reproducción con las teclas de flecha  (del reproductor DVD o del mando a distancia) Cuando los menús están abiertos las teclas de flecha sirven para navegar. Función sin sonido ...
  • Página 23 Si se selecciona una función que no se puede realizar en el medio introducido o no se puede acceder al modo actual, en la pantalla aparecerá el símbolo de no válida que se puede apreciar al lado. El símbolo desaparecerá después de pocos segundos. MD 82767...
  • Página 24 SKIP  Pulse durante la reproducción la tecla SKIP , para retrodecer o avanzar (en caso de DVDs: de capítulo a capítulo; en otros casos: de título a título). Rogamos que observe que en muchos DVDs no se pueden saltar los títulos/ capítulos antes del inicio de la película (indicaciones de licencia).
  • Página 25 R e p e a t F o l d e r (repetir carpeta) > F o l d e r (repetir carpeta) . En caso de CDs de vídeo y Xvid la función REPEAT no es posible. MD 82767...
  • Página 26 Orden de reproducción La función de programación le facilita el reproducir hasta 20 capítulos (DVD) o títulos (Audio) en un orden autodefinido. En caso de medios MP3 no es posible ninguna programación. Así se programa el orden:  Pulse la tecla PROGRAM .
  • Página 27 En los soportes de datos MP3 y JPEG los títulos de música o imágenes pueden estar reunidos en carpetas como sobre un medio de datos.  Introduzca un medio de reproducción con datos de MP3 o JPEG (CD o USB- Stick). En la pantalla aparecerá un menú con la estructura de carpetas superior. MD 82767...
  • Página 28 Si el soporte de datos contiene carpetas, estas aparecerán en la parte izquierda del menú (véase la figura al margen). Cada título MP3 está indicado con el símbolo MP3. La superficie de la carpeta activa o del archivo activo aparece con un fondo de color naranja. En la línea superior aparece el número total de los títulos de la carpeta.
  • Página 29 Con SETUP se puede abandonar el menú SETUP en cualquier lugar. P R E F E R E N C E P A G E No se puede acceder al menú durante la reproducción. En caso necesario, detenga la reproducción con 2 x STOP. GENERAL SETUP PAGE MD 82767...
  • Página 30 TV-DISPLAY Ajuste aquí el aparato al formato de imagen del televisor. 4 : 3 P A N S C A N Selección para televisores de formato 4:3. El formato Pan Scan representa los formatos de película de 16:9 en toda su altura;...
  • Página 31 Para la transmisión de un flujo de datos de 2.0 canales, p. ej. a un transformador de salida con decodificador Dolby Digital. S P D I F / P C M Formato estándar para la emisión de un formato estéreo. MD 82767...
  • Página 32 DOLBY DIGITAL SETUP DUAL MONO S T E R E O Se emite una señal estéreo a través de los altavoces izquierdo y derecho (canal de audio) L - M O N O Se emite el canal mono izquierdo a través del altavoz izquierdo (canal de audio).
  • Página 33 Aquí se selecciona el idioma de los menús archivados del DVD (véase “TITLE MENU, DVD MENU”, pag. 31) siempre y cuando exista en el disco. Se puede elegir entre inglés, español, francés, alemán, italiano, portugués, holandés y otros. MD 82767...
  • Página 34 PARENTAL Aquí se ajusta la clase de autorización para DVDs (control de los padres). Algunos DVDs y CDs están codificados con señales de clasificación establecidas por la Motion Picture Association. Las ocho clases de autorización son: 1 K I D S A F E : apropiado también para niños pequeños;...
  • Página 35 C o n f i r m P W D Vuelva a introducir el número de cuatro cifras.  Pulse ENTER para confirmar la contraseña nueva. Si ha olvidado la contraseña nueva introduzca la contraseña maestra 1369. MD 82767...
  • Página 36 -LCD RRORES DE PÍXELES EN A pesar de la fabricación más moderna, debido a su alta complejidad técnica en raros casos pueden ocurrir fallos de uno o varios puntos luminosos. En caso de TFTs Active Matrix con una resolución de 480 x 234 píxeles, que están compuestos por tres subpíxeles cada uno (rojo, verde, azul), se emplean un total de aprox.
  • Página 37  No exponga la pantalla a luz solar intensa ni a rayos ultravioletas. ¡ATENCIÓN! Dentro de la carcasa de la pantalla no se encuentran piezas que se deban limpiar o que deban someterse a trabajos de mantenimiento. MD 82767...
  • Página 38 LIMINACIÓN Embalaje Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales daños durante el transporte. Los embalajes son materias primas y por ello son reutilizables o aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de materias primas. Aparato El aparato y la batería deben desecharse de forma selectiva. ...
  • Página 39 3,5 mm Salida coaxial Clavija coaxial: clavija de 3,5 mm Versión: Salidas de auriculares Tensión: max. 150 mV Impedancia: 32 ohmios Adaptador de red Número del modelo: KSAS0240900200HE Entrada: 100-240 V ~ 50/60 Hz; 0,6 A Salida: 2.0A; MD 82767...
  • Página 40 Adaptador para coches Número del modelo: EB-01V Tensión de entrada: 12 V 1500 mA Tensión de salida: 12 V 1500 mA Fusible: 1,5 A, AL 250 V Batería recargable de litio Salida: 7,4 V 2600 mAh ¡Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas! Este aparato cumple con las normativas básicas y recomendaciones importantes relativas a la directiva sobre el diseño ecológico 2009/125/EG (Reglamento 1275/2008).
  • Página 41 Standby/Ligar/Desligar ......... . . 21 Seleccionar o modo de funcionamento ......21 MD 82767...
  • Página 42 Seleccionar o meio de reprodução ........21 Volume .
  • Página 43 Utilize apenas a bateria de lítio fornecida. Se esta bateria estiver danificada ou avariada, dirija-se ao nosso serviço de assistência técnica. Tenha atenção ao substituir a baterias: ATENÇÃO! Em caso de substituição inadequada da bateria, existe perigo de explosão. MD 82767...
  • Página 44 Nunca substitua a bateria em ambientes potencialmente sujeitos a explosões. Ao colocar ou retirar a bateria podem surgir faíscas e provocar uma explosão. Ambientes sujeitos a explosões são muitas vezes, mas não sempre claramente assinalados. Fazem parte as áreas de reservatório como p. ex. por baixo de convés em barcos, transportes de combustível ou áreas para armazenamento de combustível, áreas onde o ar contém químicos ou partículas, como p.
  • Página 45  Durante o mau tempo ou caso o aparelho não seja utilizado durante um longo período, retire a ficha da tomada e o cabo de antena da tomada de antenas. MD 82767...
  • Página 46 Auscultadores Utilize os auscultadores fornecidos apenas com este leitor DVD (MD 82767). Elevados volumes de som durante a utilização de auscultadores podem provocar a perda de audição. Antes de usar os auscultadores regule o volume para o mínimo! A sua audição pode sofrer danos se for exposta...
  • Página 47  Retire imediatamente as pilhas gastas do aparelho.  Retire as pilhas do seu aparelho, caso este não seja utilizado durante algum tempo.  Isole os contactos das pilhas com fita adesiva quando pretender guardar ou retirar as pilhas. MD 82767...
  • Página 48 ISTA GERAL DO APARELHO Leitor-DVD 1. Ranhura para cartões de memória SD/MS/MMC 2. Visor 3. Campo infravermelho para o telecomando  : navegar para a esquerda/direita no menu  : Volume mais baixo/alto OPEN : Abrir compartimento do disco : na função do disco PLAY/PAUSE; Confirmar introdução no menu Setup : na função do disco parar reprodução;...
  • Página 49 19. DC OUT 9-12V: Alimentação de corrente para o segundo monitor DC IN 9-12V : ligar o adaptador de rede fornecido ON/OFF 21. Interruptor Lado inferior e verso do leitor DVD 22.Rosca para bloco de bateria 23.Dispositivo de instalação 24. Bloco de bateria MD 82767...
  • Página 50 Monitor 25.Visor 26.Interruptor ligar/desligar  : navegar para cima/para baixo no menu 28.Campo infravermelho para o telecomando VOL-/Vol+ Volume baixo/alto;  : navegar para a esquerda/para a direita no menu MODE : premir repetidamente, para chamar as diferentes configurações do ...
  • Página 51  : Navegar no menu para a esquerda/direita, cima/ 21. Teclas de setas  ajustar volume baixo; 22.TITLE: Consultar menu de faixas do disco 23.ANGLE: Ajustar a posição da câmara 24. SUBTITLE: Ajustar legenda 25.DISPLAY: Consultar estado da reprodução 26.SOURCE: Ajustar entrada de vídeo/reprodução DVD MD 82767...
  • Página 52 ENERALIDADES Acerca do DVD O DVD - Digital Versatile Disc (inglês para “disco versátil digital”) é um suporte de memória digital para informações. Os DVDs estão identificados com um dos símbolos ao lado. De acordo com o modo de aplicação de informações resultam diversos tipos de DVD com capacidades de memória diferentes.
  • Página 53 Além de DVDs, o aparelho reproduz os seguintes formatos:  DVD+RW, DVD+R, DVD-RW, DVD-R  VCD e SVCD  CD de áudio  MP3  WMA  MPEG4  DivX 3, 4, 5, 6, Xvid  JPEG  CD de fotografias MD 82767...
  • Página 54 REPARAÇÃO Retirar o aparelho da embalagem Retire todo o material da embalagem, incluindo as películas de plástico na frente do aparelho. ATENÇÃO! Não deixe crianças pequenas brincar com a película plástica. Existe o perigo de asfixia! Verificar o volume do fornecimento Ao retirar o aparelho da embalagem, certifique-se de que as seguintes peças foram fornecidas: 1 Leitor-DVD...
  • Página 55  Abra o compartimento das pilhas do telecomando, empurrando a tampa para baixo (1).  Coloque duas pilhas AAA (2). Tenha em atenção a polaridade. O pólo negativo encontra-se do lado da mola.  Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas. MD 82767...
  • Página 56 Carregar bateria Antes da primeira colocação em funcionamento tem de carregar completamente a bateria. Isto demora aprox. duas a três horas.  Ligue a ficha de alimentação de corrente do adaptador fornecido à tomada 9 V-12 V no aparelho. Encaixe o adaptador numa tomada de rede com boa acessibilidade. O LED da bateria no leitor DVD acende a vermelho, para sinalizar que a bateria é...
  • Página 57 As colunas do aparelho encontram-se desligadas. ATENÇÃO! Volume demasiado elevado na utilização de auscultadores cria pressão acústica elevada e pode levar à surdez. Baixe o volume para o mínimo, antes de colocar os auscultadores! Utilize apenas os auscultadores fornecidos! MD 82767...
  • Página 58 Saída COAXIAL Saída digital áudio para um aparelho de emissão áudio, onde pretende transmitir o som nos respectivos auscultadores do leitor do DVD, p. ex. uma aparelhagem estéreo com uma respectiva entrada digital. COAXIAL Deste modo utiliza a saída COAXIAL Ligue na saída o conector de 3,5 mm do cabo AV fornecido.
  • Página 59 Utilize, se necessário, o cabo AV fornecido. Ligação à rede Após ter efectuado todas as ligações, ligue o adaptador de rede a uma tomada de (230 V ~ 50 Hz) ou. o adaptador do veículo à ligação do isqueiro no veículo. MD 82767...
  • Página 60 IXAR O APARELHO NO VEÍCULO O aparelho pode ser operado no veículo. Para isso, podem ser colocadas bolsas no apoio da cabeça de um dos bancos da frente no veículo e posicionados, aí, os aparelhos. Tenha em atenção: Uma fixação segura das bolsas no veículo não pode ser garantida com os apoios para a cabeça existentes no mercado Pode operar o aparelho no veículo com o adaptador do veículo.
  • Página 61  AV (Utilizar o aparelho para a emissão de sinais externos de áudio e vídeo) Seleccionar o meio de reprodução  Seleccione premindo várias vezes o botão DVD/CARD/USB o meio de reprodução:  DVD  MEDIA (apenas com suporte de dados USB inserido / apenas para cartão de memória SD/MMC inserido) MD 82767...
  • Página 62 Volume Regule o volume  ou com os botões VOL- VOL+ no monitor  ou durante a reprodução, com as setas  (no leitor DVD ou no telecomando) Em menus abertos as setas servem para navegar. Modo silencioso  Prima MUTE , para activar o som silencioso e para voltar a desactivar o modo silencioso.
  • Página 63 Stop. Mensagens especiais do ecrã Quando seleccionar uma função não realizável no meio inserido ou que não possa ser consultada no modo actual, aparece no ecrã ao lado o símbolo inválido. O símbolo desaparece após alguns segundos. MD 82767...
  • Página 64 SKIP  Durante a reprodução prima o botão SKIP para avançar ou retroceder (em DVDs: de capítulo para capítulo; caso contrário: de faixa para faixa). Por favor tenha em atenção que, em muitos DVDs, as faixas/os capítulos não podem ser avançados (indicações de licença) antes do filme propriamente dito começar.
  • Página 65 > S i n g l e (Repetir o título) > R e p e a t 1 (Repetir o título) > R e p e a t F o l d e r (Repetir a pasta) > F o l d e r (Reproduzir a pasta) . Nos CDs de vídeo e CDs DivX não é possível a função REPEAT. MD 82767...
  • Página 66 Sequência de reprodução A função de programação possibilita a reprodução de uma sequência auto-definida até 20 capítulos (DVD) ou faixas (áudio). Nos meios MP3 não é possível qualquer programação. Assim pode programar a sequência:  Prima o botão PROGRAM . No ecrã surge uma tabela com posições de programa.
  • Página 67 Em suportes de dados MP3 e JPEG podem ser reunidas em pastas as faixas de música ou imagens, tal como num suporte de dados comum.  Coloque um meio de reprodução com dados MP3 ou JPEG (Stick CD ou USB). No ecrã surge um menu com a estrutura de pastas superiores. MD 82767...
  • Página 68 Caso o suporte de dados contenha pastas, as mesmas são apresentadas no lado esquerdo do menu (ver figura ao lado). Uma faixa MP3 é indicada com um símbolo MP3. A área da pasta activa ou dos ficheiros activos aparece sublinhada a laranja. Na linha superior está a quantidade total das faixas na pasta.
  • Página 69 Com SETUP pode sair do menu SETUP em qualquer ponto. P R E F E R E N C E P A G E Não pode chamar o menu durante a reprodução. Pare, se necessário, a reprodução com 2 x STOP. GENERAL SETUP PAGE MD 82767...
  • Página 70 TV-DISPLAY Ajuste o aparelho de acordo com o formato de visualização do televisor. 4 : 3 P A N S C A N Selecção para televisores com formato 4:3. O formato Pan Scan apresenta formatos de filme 16:9 em toda a altura, partes laterais da imagem são recortados.
  • Página 71 Para a emissão de um fluxo de dados a partir do canal digital 2.0, p. ex. para o último nível com um descodificador Dolby Digital. S P D I F / P C M Formato padrão para a emissão de um formato a estéreo. MD 82767...
  • Página 72 DOLBY DIGITAL SETUP DUAL MONO S T E R E O É emitido um sinal a estéreo através da coluna esquerda e direita (canal áudio) L - M O N O O canal Mono esquerdo é emitido através da coluna esquerda (canal áudio).
  • Página 73 Neerlandês e outros. MENU DISC Aqui selecciona o idioma dos menus do DVD (ver “TITLE MENU, DVD MENU”, P. 31) , desde que estes existam no disco. Pode seleccionar entre Inglês, Espanhol, Francês, Alemão, Italiano, Português , Neerlandês e outros. MD 82767...
  • Página 74 PARENTAL Aqui pode definir o tipo de autorização para DVDs (classificação por idades). Alguns DVDs e CDs estão codificados com sinais de bloqueio do tipo de autorização estabelecido pela Motion Picture Association. Os oito tipos de autorizações são: 1 K I D S A F : indicado também para crianças pequenas;...
  • Página 75 C o n f i r m P W D Introduza novamente o número de quatro algarismos.  Prima ENTER para confirmar a nova palavra-passe. Se se esquecer da nova palavra-passe, introduza a palavra-passe Master 1369. MD 82767...
  • Página 76 ALHA DE PIXÉIS NAS Apesar do tipo de desenvolvimento mais moderno, devido à tecnologia bastante complexa, pode acontecer em alguns casos a falha de um ou de vários pontos de luz. Nos TFTs Active Matrix com uma resolução de 480 x 234 pixéis, que são, por sua vez, compostos por três subpíxeis (vermelho, verde, azul), entram em aplicação no total aprox.
  • Página 77  Não exponha o ecrã a luz solar muito intensa nem a radiação ultravioleta. ATENÇÃO! No interior da caixa do ecrã, não existem peças que necessitam de manutenção nem que necessitam de ser limpas. MD 82767...
  • Página 78 LIMINAÇÃO Embalagem O seu aparelho encontra-se numa embalagem para estar protegido de danos de transporte. As embalagens são de materiais reutilizáveis ou podem ser entregues na reciclagem de matéria-prima. Aparelho O aparelho e a bateria devem ser eliminados separadamente.  Desaperte o parafuso em cruz da cobertura da bateria na parte de trás do leitor DVD. ...
  • Página 79 3,5 mm Saída coaxial Ficha coaxial: jacke de 3,5 mm Versão: Saída de auscultadores Tensão: máx. 150 mV Impedância: 32 Ohm Adaptador de rede Número do modelo: KSAS0240900200HE Entrada 100-240 V ~ 50/60 Hz; 0,6 A Saída: 2.0A; MD 82767...
  • Página 80 Adaptador para veículo Número de modelo: EB-01V Tensão de entrada: 12 V 1500 mA Tensão de saída: 12 V 1500 mA Fusível: 1,5 A, AL 250 V Bateria de lítio recarregável Saída: 7,4 V 2600 mAh Reservamos os direitos a alterações técnicas! Este aparelho preenche os requisitos básicos e as normas relevantes da directiva de Ecodesign 2009/125/CE (Decreto 1275/2008).
  • Página 81 Włącz/wyłącz ...........20 Wybieranie trybu pracy urządzenia ....... . .20 MD 82767...
  • Página 82 Wybieranie odtwarzanego medium ....... . . 20 Głośność ........... . . 20 Ustawienie obrazu (MODE) .
  • Página 83 Przy wymianie baterii przestrzegaj następujących zasad: UWAGA! Nieprawidłowa wymiana baterii grozi wybuchem. Nigdy nie wymieniaj baterii w atmosferze potencjalnie wybuchowej. Podczas wkładania i wyjmowania baterii może dojść do zaiskrzenia, co spowodowałoby wybuch. Obszary zagrożone wybuchem są przeważnie, ale nie zawsze, odpowiednio MD 82767...
  • Página 84 oznakowane. Są to na przykład otoczenia zbiorników z paliwem, np. pod pokładami łodzi, przewody paliwowe i obszary magazynowania paliw, obszary, których powietrze zawiera chemikalia lub cząstki stałe, takie jak pył zbożowy, pył drzewny czy pył metalowy, a także wszystkie inne obszary, w których wymagane jest zazwyczaj wyłączenie silników pojazdów mechanicznych.
  • Página 85  Uzywaj wylacznie dostarczonego adaptera sieciowego. Nigdy nie próbuj podlaczac zasilaczy do innych gniazdek, moze to spowodowac szkody.  Uzywaj drugiego monitora tylko z odtwarzaczem DVD i podlaczaj go tylko przy użyciu dostarczonego kabla AV DC. MD 82767...
  • Página 86 Słuchawki Używaj dostarczonych słuchawek dousznych wyłącznie z tym odtwarzaczem DVD (MD 82767). Zbyt duża głośność słuchawek wytwarza nadmierne ciśnienie akustyczne i może spowodować utratę zmysłu słuchu. Przed włożeniem słuchawek do uszu ustaw głośność na minimum! Zbyt długie lub nagłe narażanie słuchu na głośne dźwięki może spowodować...
  • Página 87 : nawiguje do góry/na dół w obrębie menu 9. SETUP: otwiera i zamyka menu konfiguracji (ustawień urządzenia) 10. MODE: naciskaj, aby wyświetlać różne formaty obrazu; zmieniaj przyciskami  11. Głośnik 12. Złącze USB 13. POWER: czerwony sygnalizator działania MD 82767...
  • Página 88 14. Dioda baterii 15. Gniazdko słuchawek 16. COAXIAL: cyfrowe wyjście audio 17. AUDIO VIDEO IN: analogowe wejście audio/wideo 18. AUDIO VIDEO OUT: analogowe wyjście audio/wideo DC OUT 9-12V : zasilanie drugiego monitora 20. DC IN 9-12V: gniazdko dostarczonego zasilacza sieciowego 21.
  • Página 89 30. MODE: naciskaj, aby wyświetlać różne formaty obrazu; zmieniaj przyciskami  31. Głośnik 32. Gniazdko słuchawek 33. AUDIO VIDEO IN: analogowe wejście audio/wideo 34. DC IN 9 12V: podłączanie kabla AV DC 35. POWER: zielony sygnalizator działania 36. Włącznik wyłącznik ON/OFF MD 82767...
  • Página 90 Pilot 1. DVD/CARD/USB: ustawianie odtwarzania z płyt DVD, nośników USB albo kart pamięci. 2. MUTE: wyłączanie dźwięku 3. Przyciski numeryczny 0 9 4. GOTO: rozpoczynanie odtwarzania w określonym miejscu 5. 10+: wpisywanie liczb dwucyfrowych 6. PBC: włączanie i wyłączanie regulacji odtwarzania 7.
  • Página 91 Na niektórych płytach DVD można nawet zmieniać kąt widzenia kamery, o ile film był nagrywany przez kamery znajdujące się w różnych położeniach. Kody regionalne Ze względu na światowe strategie dystrybucyjne dla płyt DVD został stworzony kod, który umożliwia odtwarzanie filmów tylko na urządzeniach nabytych w określonych regionach. MD 82767...
  • Página 92 Kod ten jest oparty na systemie, który dzieli świat na sześć regionów. Europa należy do strefy 2. Na Twoim odtwarzaczu DVD możesz więc odtwarzać tylko płyty DVD posiadające kod regionalny 2. Kod regionalny jest nadrukowany na opakowaniu dysku DVD (zobacz pokazany obok znak graficzny).
  • Página 93 1 monitor 1 kabel AV 1 kabel AV DC 1 zasilacz sieciowy 1 zasilacz samochodowy 2 słuchawki 1 pilot 2 baterie (1,5 V; typ AAA/R03) 2 kieszenie do mocowania 1 torba do przenoszenia Instrukcja obsługi z dokumentami gwarancyjnymi MD 82767...
  • Página 94 Zasilanie prądem i połączenia Instalowanie baterii w pilocie Pilot potrzebuje dwóch baterii 1,5 V, R03, rozmiar AAA. UWAGA! Nieprawidłowa wymiana baterii grozi wybuchem. Wymieniaj baterię tylko na baterię tego samego lub równoważnego typu.  Otwórz wnękę baterii pilota, przesuwając pokrywę na dół (1). ...
  • Página 95 Jeżeli bateria nie będzie używana przez dłuższy czas, przechowuj ją w całkowicie rozładowanym stanie. Podłączanie zasilacza samochodowego  Podłącz wtyczkę zasilacza samochodowego do gniazdka DC IN 9-12 V w odtwarzaczu DVD.  Podłącz zasilacz samochodowy do odpowiedniego gniazdka w samochodzie, np. do gniazdka zapalniczki w samochodzie. MD 82767...
  • Página 96  Podłącz pendrive, aby odtwarzać zapisane na nim pliki na urządzeniu.  Przyciskiem DVD/CARD/USB wybierz tryb USB. Karty SD/MMC  Włóż kartę SD/MMC do gniazda karty w odtwarzaczu DVD.  Przyciskiem DVD/CARD/USB wybierz tryb SD/MMC. Słuchawki Monitor i odtwarzacz DVD posiadają po jednym gniazdku słuchawek. Można do nich podłączać...
  • Página 97 Połącz gniazdo VIDEO AUDIO OUT odtwarzacza DVD z gniazdkiem VIDEO AUDIO IN monitora czarnymi wtyczkami kątowymi.  D C I N 9 - 1 2 V Polacz gniazdo DC OUT 9-12 V w odtwarzaczu DVD i gniazdko monitora wtyczkami pustymi kabla AV DC. MD 82767...
  • Página 98 AUDIO/VIDEO OUT (odtwarzacz DVD) Podłącz do tego złącza urządzenie, na którym ma być odtwarzany obraz i dźwięk z odtwarzacza DVD (np. telewizor). AUDIO/VIDEO IN (odtwarzacz DVD i monitor) Podłącz do tego złącza urządzenie, którego obraz i dźwięk ma być odtwarzany na odtwarzaczu DVD lub monitorze.
  • Página 99 5. Przyłóż tył kieszeni do tyłu zagłówka. Przeciągnij paski dookoła zagłówka. 6. Zamknij zatrzask i wyciągnij paski do oporu za luźny koniec. 7. W razie potrzeby podłącz kabel zasilacza samochodowego w sposób opisany na stronie 15. MD 82767...
  • Página 100 Ogólne informacje na temat użytkowania urządzenia Obsługa urządzenia przy pomocy funkcji urządzenia i pilota Przyciski urządzenia Przy pomocy znajdujących się na urządzeniu przycisków możesz uaktywniać najważniejsze funkcje odtwarzania. Przyciski pilota Pilot oferuje oprócz funkcji podstawowych liczne dodatkowe funkcje umożliwiające obsługę wszystkich funkcji Twojego urządzenia. Nazwy przycisków podane w tej instrukcji odnoszą...
  • Página 101  R e s e t resetuje ustawienia obrazu Naciśnij MODE  V o l u m e głośność Naciśnij MODE  Ustawienia obrazu (Normal, 180°)  Z o o m stosunek boków(16:9 / 4:3).   Przyciskami kierunkowymi możesz zmieniać ustawienia. MD 82767...
  • Página 102 Odtwarzanie płyt DVD Wkładanie dysku  Naciśnij przycisk OPEN na urządzeniu i podnieś ekran odtwarzacza DVD do góry, aby otworzyć wnękę płyt. Nie próbuj otworzyć wnęki płyt przez ręczne podniesienie pokrywy! Może to spowodować uszkodzenie pokrywy.  Aby zamknąć wnękę płyt, opuść pokrywę. Uważaj, by pokrywa została słyszalnie zatrzaśnięta.
  • Página 103 Jedno naciśnięcie przycisku GOTO : Podawanie żądanego tytułu (trzy cyfry; ew. dodaj z przodu „0“ albo „00“). Możesz też wpisać bezpośrednio numer tytułu, bez używania przycisku GO TO. Jeżeli chcesz wprowadzać liczby dwucyfrowe, naciśnij przedtem przycisk 10+; aby przejść do dziesiątek, a następnie do drugiej cyfrę. MD 82767...
  • Página 104 Dwa naciśnięcia przycisku GOTO : wpisywanie żądanego czasu w obrębie aktualnego tytułu w formacie MM:SS. Ekran Naciskając przycisk DISPLAY odpowiednią ilość razy, możesz podczas odtwarzania wyświetlać odtworzony i pozostały czas odtwarzania. Każde naciśnięcie przycisku powoduje wyświetlenie na ekranie odpowiedniej informacji. DVD: odtworzony czas >pozostały czas>...
  • Página 105 Naciskaj przycisk SUBTITLE odpowiednią ilość razy, aby wybrać inny zapisany na płycie DVD język napisów, o ile na płycie są zapisane napisy. Zmiana języka następuje od razu i nie musisz jej potwierdzać. Otwieranie menu płyty DVD Przyciskami TITLE i MENUmożesz otwierać menu zapisane na płycie DVD. MD 82767...
  • Página 106 Przycisk MENU aktywuje z reguły menu główne, a przycisk TITLE menu tytułów. Przyciskami kierunkowymi możesz przechodzić między różnymi punktami menu płyty DVD. Potwierdzaj każdy wybrany punkt przyciskiem ENTER. Uwaga – to, jakie menu są wyświetlane po uaktywnieniu konkretnych opcji, zależy od płyty DVD. Pozycja kamery –...
  • Página 107 P r e v folderu i dalsze opcje menu ( = pokaz slajdów; = menu, N e x t = wstecz/naprzód).   Naciskanie przycisków kierunkowych podczas odtwarzania powoduje obracanie obrazu. Pamiętaj, że wyświetlenie bardzo dużych obrazów może być niemożliwe. MD 82767...
  • Página 108 Menu SETUP w trybie DVD  W trybie DVD naciśnij przycisk SETUP. Na ekranie zostanie wyświetlona strona główna menu SETUP: W trybie DVD aktywne są następujące menu:  G E N E R A L S E T U P P A G E ...
  • Página 109 Gdy jest aktywny wygaszacz ekranu, to jest on wyświetlany, jeżeli przez 3 minuty nie zostanie naciśnięty żaden przycisk (ale nie podczas odtwarzania). ANALOG AUDIO SETUP PAGE DOWNMIX Jeżeli korzystasz z wyjścia analogowego, możesz je ustawiać w tym menu. MD 82767...
  • Página 110 S T E R E O : odtwarzany jest dźwięk stereo. Wybieraj to ustawienie, jeżeli dźwięk jest odtwarzany przez dwa głośniki. L / R Wybierz to ustawienie, jeżeli urządzenie jest podłączone do dekodera Dolby Pro Logic. DIGITAL OUTPUT S P D I F / O F F Wyjście cyfrowe COAXIAL jest nieaktywne.
  • Página 111 Association). Istnieje następujących osiem kategorii wiekowych: K I D S A F E : dozwolony także dla małych dzieci; dla wszystkich grup wiekowych; zalecane od 6 lat pod nadzorem rodziców; P G 1 3 zalecane od 12 lat; MD 82767...
  • Página 112 P G R zalecane od 16 lat pod nadzorem rodziców; niedozwolone poniżej 16 lat; N C 1 7 niedozwolone poniżej 18 lat; A D U L T tylko dla dorosłych. Jeżeli dysk DVD został np. zakodowany w kategorii 7 (od 18 lat) albo 8 (tylko dorośli), a w Twoim systemie udostępnione są...
  • Página 113 Znacznik przechodzi do następnego pola. C o n f i r m P W D Wpisz jeszcze raz to samo czterocyfrowe hasło.  Naciśnij ENTER, aby potwierdzić nowe hasło. Jeżeli nie pamiętasz nowego hasła, wpisz hasło nadrzędne 1369 ein. MD 82767...
  • Página 114 Błędy odtwarzania pikseli w telewizorach plazmowych Mimo najnowocześniejszej technologii produkcyjnej w rzadkich przypadkach może dojść do błędów pojedynczych pikseli lub grup pikseli, związanych ze stopniem komplikacji zastosowanych rozwiązań technicznych. W przypadku monitorów TFT z aktywną matrycą o rozdzielczości 480 x 234 pix, w których każdy kolor złożony jest z trzech subpikseli (czerwony, zielony, niebieski), wykorzystywanych jest w sumie ok.
  • Página 115  Uważaj, by na urządzeniu nie pozostały kropelki wody. Woda może powodować trwałe odbarwienia.  Nie narażaj ekranu na jasne światło słoneczne ani na promieniowanie ultrafioletowe. UWAGA! W obudowie monitora nie ma części wymagających pielęgnacji ani czyszczenia. MD 82767...
  • Página 116 Utylizacja Opakowanie Urządzenie jest zapakowane w celu zabezpieczenia go przed uszkodzeniami transportowymi. Opakowania składają się z surowców wtórnych i nadają się do ponownej utylizacji albo do recyklingu. Urządzenie Urządzenie i baterie należy usuwać/utylizować oddzielnie.  Poluzuj śrubę z łbem krzyżowym pokrywy baterii z tyłu odtwarzacza DVD. ...
  • Página 117 Zasilacz sieciowy KSAS0240900200HE Nr modelu: 100-240 V ~ 50/60 Hz; 0,6 A Wejście: 2.0A; Wyjście: Adapter samochodowy EB-01V Nr modelu: Napięcie wejściowe: 12 V 1500 mA Napięcie wyjściowe: 12 V 1500 mA Zabezpieczenie: 1,5 A, AL 250 V MD 82767...
  • Página 118 Bateria litowa wielokrotnego ładowania Wyjście: 7,4 V 2600 mAh Zmiany techniczne zastrzeżone! To urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz przepisami Dyrektywy dotyczącej ekoprojektu 2009/125/WE (Rozporządzenie 1275/ 2008)