Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas.
Please read the user manual first before using the product, keep well for future referring.
Por favor, leia o manual de utilizador antes de utilizar o produto, e mantenha-o para futura referência.
VH-MS360SL
Manual de usuario
Micro Sistema DVD
User Manual
DVD Microsystem
Manual de utilizador
 Sistema Micro DVD
loading

Resumen de contenidos para Vieta Home VH-MS360SL

  • Página 1 VH-MS360SL Manual de usuario Micro Sistema DVD User Manual DVD Microsystem Manual de utilizador  Sistema Micro DVD Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas. Please read the user manual first before using the product, keep well for future referring.
  • Página 3 CONDICIONES DE GARANTÍA VIETA AUDIO S.A. garantiza sus productos por un periodo de 24 meses. El periodo de garantía comienza en la fecha de compra de productos totalmente nuevos y sin usar por parte del primer usuario final. Esta garantía cubre los posibles fallos de fabricación para todos los productos Vieta vendidos en el territorio español por distribuidores autorizados.
  • Página 4 Índice Instrucciones de seguridad importantes 5 - 6 Visión general del producto Mando a distancia 8 - 10 Conexiones 10 - 12 Funcionamiento general 13 - 14 Funcionamiento de tarjeta SD/USB Funcionamiento del iPod/iPhone/iPad 14 - 15 Funcionamiento del DVD/CD/MP3/WMA 15 - 17 Reproducir con dispositivo Bluetooth 17 - 18 Opciones de visualización de imágenes Configurar los ajustes 19 - 20 Funcionamiento de la radio Mantenimiento Consejos y sugerencias 22 - 23 Especificaciones / Accesorios...
  • Página 5 Instrucciones importantes de seguridad Precaución WARNING Para evitar una descarga eléctrica, encaje la clavija RIESGO DE DESCARGA ancha del enchufe en la ranura ancha. ELÉCTRICA. NO ABRIR 10) Proteja el cable de alimentación de pisotones PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR EL RIESGO o aplastamientos, especialmente en enchufes, DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA tomacorrientes y en el punto de salida del aparato.
  • Página 6 Advertencia y devolver la bandeja a su posición cerrada en el reproductor. A continuación, pulse el botón de encendido Escuche el equipo a un volumen moderado para apagarla y desconecte el cable de alimentación. • Antes de utilizar este sistema, compruebe el voltaje Mover esta unidad con el disco cargado puede provocar de este sistema para ver si es idéntico al voltaje de su daños a la unidad.
  • Página 7 Visión general del producto Unidad principal Vista frontal Vista trasera 1. Luz de encendido 1. Tomas para ALTAVOCES - Indica el modo de encendido/apagado 2. Terminal AV OUT 2. Bandeja para DVD - Conecta a un TV a través de un cable de audio. 3. Panel de visualización 3.
  • Página 8 Mando a distancia Pulse este botón para encender o cambiar al modo de espera Eco Power. 2. Botones numéricos (0~9) - En modo DVD o USB: - Pulse estos botones para introducir números, contraseñas, etc. - En modo TUNER: - Pulse estos botones para seleccionar una emisora presintonizada.
  • Página 9 13. SUBTITLE 25. VOL+/- (Volumen) Selecciona un idioma del subtítulo durante Ajusta el nivel de volumen. la reproducción de un vídeo.  14. REPEAT Navega hacia la derecha a través de los Selecciona modos de reproducción de menús. repetición. Busca hacia delante dentro de una pista/ 15.
  • Página 10 Funcionamiento del mando distancia 1. Presione y deslice la tapa trasera para abrir el físicas y/o daños en el aparato y/o un incendio. compartimento de las baterías del mando a distancia. • No utilice otras baterías distintas a las especificadas. • No mezcle las baterías nuevas con las antiguas. •...
  • Página 11 b. Si la recepción es débil, conecte la antena exterior. • La calidad de vídeo con exploración progresiva sólo está disponible cuando un TV con exploración progresiva está conectado. • Si su TV no tiene exploración progresiva, no podrá ver la imagen. •...
  • Página 12 Conectar a los altavoces D. Mediante la toma HDMI Conecte HDMI (High Definition Multimedia Interface), DVI (Digital Visual Interface) o HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection) en televisores compatibles • Para un sonido óptimo, utilice únicamente los altavoces suministrados. a través de HDMI para la mejor calidad de imagen. Esta conexión transmite señales de vídeo y audio.
  • Página 13 Funcionamiento general Encender/Apagar Ajustar el brillo Cuando conecte la unidad por primera vez a la toma Pulse el botón DIM para seleccionar el nivel de brillo. de alimentación. La unidad se encenderá en modo de Seleccionar sonido surround reposo. Pulse el botón en el mando a distancia o Puede seleccionar un idioma de subtítulo en discos pulse el botón STANDBY en la unidad para encender la DVD.
  • Página 14 Funcionamiento de tarjeta SD/USB 1. Mientras se encuentra en el modo ON, pulse el botón 4. Los dígitos de la hora parpadearán en la pantalla. Pulse los botones en el mando a distancia para FUNCTION repetidamente en la unidad o pulse el botón ...
  • Página 15 • Su iPod/iPhone/iPad empezará a cargar automáticamente una vez se haya colocado en la base de carga. • Apague su iPod/iPhone/iPad mientras escucha la radio para evitar interferencias en la señal • Mientras su iPod/iPhone/iPad está colocado en la base de carga, puede controlarlo desde la unidad principal, desde el mando a distancia o desde el iPod/iPhone/iPad directamente.
  • Página 16 • Para VCD con PlayBack Control (PBC) (únicamente versión 2.0): • Nunca mire al haz del láser del interior de la Con la característica PBC, puede reproducir VCD unidad. interactivamente según la pantalla de menús. • ¡Riesgo de dañar el producto! No reproduzca Durante la reproducción, pulse el botón MENU para discos con accesorios tales como anillos de activar/desactivar la opción PBC.
  • Página 17 Seleccionar opciones de reproducción de Programar repetición • Para discos de vídeo/CDs de audio: • Durante la reproducción, pulse los botones REPEAT o 1. Durante la reproducción o modo de parada, pulse el SHUFFLE repetidamente para seleccionar un modo de botón PROG para acceder al menú programar. reproducción con opción repetición. 2.
  • Página 18 Escuchar música desde el dispositivo - No está garantizada la compatibilidad con todos los Bluetooth dispositivos Bluetooth. - Cualquier obstáculo entre esta unidad y un dispositivo • Si el dispositivo Bluetooth conectado es compatible con Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), puede Bluetooth puede disminuir el alcance operativo. escuchar la música almacenada en el dispositivo a - Mantenga este reproductor alejado de cualquier través del reproductor.
  • Página 19 Seleccionar un Modo de reproducción en distorsión en televisores antiguos, es posible que tenga secuencia que cambiar el modo en que se visualiza la imagen. Los televisores que utilizan una relación de aspecto 4:3; • Durante la reproducción, pulse los botones PROG televisores de alta definición utilizan una relación de repetidamente para seleccionar un modo de aspecto 16:9 (como las películas).
  • Página 20 Ajustes de clasificación La reproducción del disco comienza si hay un disco en el reproductor. • Control parental Encendido La reproducción de algunos discos DVD se puede limitar dependiendo de la edad de los usuarios. El sistema de Activa la característica de reproducción one touch. control parental permite a los padres configurar el nivel Apagado de limitación de reproducción.
  • Página 21 Funcionamiento de la radio Buscar emisoras de radio La unidad seleccionará automáticamente una emisora • La unidad cambiará automáticamente entre el de radio FM con una buena señal. modo estéreo y mono. Esto resulta de ayuda al 1. Seleccione el modo TUNER pulsando el botón recibir una recepción de la señal débil. FUNCTION repetidamente en la unidad o pulsando el botón TUNER/BLUETOOTH en el mando a distancia Memorizar emisoras...
  • Página 22 Mantenimiento Consejos y sugerencias Limpiar la unidad A menudo, cuando aparece un problema, es debido a Menú • Asegúrese de que la unidad esté completamente desenchufada de la toma de - No hay alimentación alimentación antes de limpiarla. - El mando a distancia no funciona •...
  • Página 23 algo sin importancia. La siguiente tabla contiene varios consejos: Descripción • Asegúrese de que el cable de red está conectado correctamente en ambos extremos. • Acerque el mando a distancia a la unidad. • Apunte el mando a distancia hacia el sensor de la unidad. •...
  • Página 24 Especificaciones / Accesorios - Modelo: VH-MS360SL - Formato de disco: DVD, CD, CD-R, CD-RW, MP3, WMA - Terminales: Base de carga para iPod/iPhone/iPad, bandeja para CD x 1, USB 2.0 x 1, toma SD x 1 auriculares x 1, tomas AUX IN (L/R) x1, toma aérea x 1, tomas para altavoces x 2.
  • Página 26 Contents Important Safety Instructions 27 - 28 Product Overview Remote Control 30 -33 Connections 32 - 34 General Operation 35 - 36 USB/SD Card Operation iPod/iPhone/iPad Operation - 37 DVD/CD/MP3/WMA Operation 37 -39 Play With Bluetooth Device 39 -40 Picture View Options Adjust Settings 40 - 42 Radio Operation Maintenance Hints and Tips 44 - 45 Specifications / Accessories...
  • Página 27 Important Safety Instructions Caution WARNING To prevent electric shock, match the wide blade of the RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN plug to the wide slot, fully insert. 10) Protect the power cord from being walked on or CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC pinched particularly at plugs, conve nience receptacles, SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
  • Página 28 Warning When moving this unit When changing places of installation or packing the unit • Before operating this system, check the volt age of this for moving, be sure to remove the disc and return the system to see if it is identical with the voltage of your disc tray to its closed position in the player.
  • Página 29 Product Overview Main Unit Front View Back View 1. Power Light 1. SPEAKER Sockets - Indicate mode of power 2. AV OUT Terminal 2. DVD Tray - Connect to a TV via audio cable. 3. Display Panel 3. FM Antenna Socket - Show the current status. - Connect to a FM Antenna.
  • Página 30 Remote Control - Press this button to turn on or switch to the Eco Power standby mode. 2. Number buttons (0~9) - In DVD or USB mode: - Press these buttons to enter track numbers, passwords, etc. - In TUNER mode: - Press these buttons to select a preset station.
  • Página 31 13. SUBTITLE  Select a subtitle language during video play. Navigate right through menus. 14. REPEAT Search forward within a track/disc. Select repeat play modes. Tune to a radio station by searching forward. 15. A-B 27. ENTER Repeat a specific section within a track/ Confirm a selection.
  • Página 32 Operating Your Remote Control 1. Press and slide the back cover to open the battery • Never recharge a battery unless it is confirmed to be a compartment of the remote control. rechargeable type. Remote Control Operation Range • The remote control sensor on the front unit is sensitive to the remote control’s commands up to a maximum of 5 metres away and within a maximum of a 60 arc.
  • Página 33 b. If reception is poor, connect the outside antenna. • The progressive scan video quality is only available when a progressive scan TV is connected. • If you TV does not support progressive scan, you cannot view the picture. • For how to activate progressive scan on your TV, refer to the TV user manual.
  • Página 34 Connect to Speakers D. Using HDMI socket Connect HDMI (High Definition Multimedia Interface), DVI (Digital Visual Interface), or HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection)- compliant TVs through • Para un sonido óptimo, utilice únicamente los HDMI for the best picture quality. This connection altavoces suministrados. transmits both video and audio signals. •...
  • Página 35 General Operation Powering On/Off Select a subtitle language When you first connect the unit to the mains socket. The You can select a subtitle language on DVDs discs. unit will be in standby mode. During play, press the SUBTITLE button. Adjusting the Brightness Press the button on the remote control or press the STANDBY button on the unit to switch the unit on.
  • Página 36 USB/SD Card Operation 1. While in the ON mode, tap the FUNCTION Button 4. The hour digits will flash on the display. Press the buttons on the remote control to adjust the hour repeatedly on the unit or press the USB/SD button on ...
  • Página 37 •Your iPod/iPhone/iPad will automatically start charging once it is docked. • Switch off your iPod/iPhone/iPad while listening to the radio to prevent signal interference. • While your iPod/iPhone/iPad is docked, you can control it from the main unit, the remote control or from the iPod/iPhone/iPad directly.
  • Página 38 Select an Audio Language You can select an audio language on video DVDs. • During disc play, press the AUDIO button. - The language options appear. If the se lected audio channels is unavailable, the default audio channel is used. For some DVDs, the language can only be changed from the disc menu.
  • Página 39 Select repeat play options Program • During play, press the REPEAT or SHUFFLE buttons • For video discs/audio CDs: repeatedly to select a repeat option play mode. 1. During playback or stop mode, press PROG button to access programme menu. Repeat A-B (DVD/VCD/CD/MP3/WMA) 2. for DVD disc, input title number in first column and 1.
  • Página 40 Adjust Volume Level - Any obstacle between this unit and a Bluetooth device can reduce the operational range. During play, press the VOL+/- buttons to increase/ - Keep this player away from any other electronic device decrease the volume level. that may cause interference. Mute Sound 1.
  • Página 41 3. Press the buttons to select an option and then width, but there are blank area at the top and bottom of   press the 1 button. the screen. 16:9 4. Press the buttons to select a setting and then ...
  • Página 42 Rating Settings • One Touch Play • Parental control When you press POWER button on RC to turn on this player, the TV (if the TV supports one-touch play) Playback of some DVD discs can be limited depending automatically turns on and switches to the video-in on the age of the users.
  • Página 43 Radio Operation Scanning for Radio Stations The unit will automatically select a FM radio station with • The unit will automatically switch between a good signal. stereo and mono mode. This is helpful when receiving poor signal reception. 1. Select the TUNER mode by pressing the FUNCTION button repeatedly on the unit or pressing the TUNER/ BLUETOOTH button on the remote control until the Presetting Stations...
  • Página 44 Maintenance Hints and Tips Cleaning the Unit If a problem occurs, it may often be due to something Menu • Ensure the unit is fully unplugged from the mains socket before cleaning. - No power - The remote control does not function • To clean the unit, wipe the case with a slightly moist, lint-free cloth.
  • Página 45 very minor. The following table contains various tips: Description • Ensure the mains cable is connected securely at both ends. • Use the remote control near the unit. • Point the remote control at the remote sensor on the unit. •...
  • Página 46 Specifications / Accessories - Model: VH-MS360SL - Disc Format: DVD, CD, CD-R, CD-RW, MP3, WMA - Terminals: iPod/iPhone/iPad Docking, CD Tray x 1, USB 2.0 x 1, SD socket x 1 Headphone x 1, AUX IN (L/R) Sockets x1, Aerial Socket x 1, SPEAKER Sockets x 2 - Frequency Range: FM 87.5 - 108 MHz...
  • Página 47 Índice Instruções De Segurança Importantes 49 - 50 Descrição geral do produto Controlo remoto 52 -54 Conexões 54 - 56 Funcionamento geral 57 - 58 Funcionamento do cartão USB/SD Funcionamento do iPod/iPhone/iPad 58 - 59 Funcionamento do DVD/CD/MP3/WMA 59 - 61 Reproduzir com um dispositivo Bluetooth 61 - 62 Opções de visualização de imagem Ajustar as configurações 63 - 64 Funcionamento do rádio Manutenção Dicas e Sugestões 66 - 67 Especificações / Acessórios...
  • Página 48 CONDIÇÕES DE GARANTIA A VIETA AUDIO S.A. atribuí a garantia aos seus produtos pelo período de 24 meses. O período de garantia começa na data da compra de produtos novos e não utilizados pelo utilizador final. Esta garantia cobre eventuais defeitos de fabrico em todos os produtos Vieta vendidos em território Espanhol por distribuidores autorizados.
  • Página 49 Instruções De Segurança Importantes Atenção AVISO Para prevenir o choque eléctrico, insira completamente RIESGO DE DESCARGA a lâmina larga da ficha dentro da ranhura mais larga. ELÉCTRICA. NO ABRIR 10) Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou PRECAUÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE furado nos cabos de conexão, nos componentes, ou CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRA A CAIXA.
  • Página 50 Aviso próxima ao leitor. Depois, prima o botão POWER para desligar e desligue o cabo de alimentação. Mover esta • Antes de colocar o sistema em funcionamento, unidade com o disco a carregar pode resultar em danos verifique a voltagem deste sistema para ver se é para a unidade.
  • Página 51 Descrição geral do produto Unidade principal Visualização traseira Visualização frontal 1. Luz de acender 1. Entradas COLUNA - Indica o modo de energia 2. Terminal AV OUT 2. Bandeja do DVD - Conecta a uma TV através de um cabo áudio. 3. Painel do ecrã 3. Entrada Antena FM - Mostra o estado actual.
  • Página 52 Controlo remoto Prima este botão para ligar ou alternar para o modo standby Eco Power. 2. Botões de número (0~9) -No modo DVD ou USB: -Prima estes botões para inserir os números das faixas, as palavras-passe, etc. -No modo TUNER: -Prima estes botões para seleccionar uma estação predefinida.
  • Página 53 13. SUBTITLE 25. VOL+/- (Volume) Selecciona um idioma de legendagem Ajustar o nível do volume. durante a reprodução de vídeo.  14. REPEAT Navegar pelos menus. Selecciona modos de reprodução repetidos. Procurar para a frente dentro de uma faixa/ 15. A-B disco.
  • Página 54 Trabalhar com o controlo remoto 1. Premir e deslizar a tampa traseira para abrir o • Não misture as novas pilhas com antigas. compartimento das pilhas do controlo remoto. * Nunca recarregue a pilha, a não ser que tenha a certeza de ser recarregável. Alcance do funcionamento do controlo remoto •...
  • Página 55 b. Conectar a antena exterior se a recepção estiver fraca. • A qualidade de vídeo de análise progressiva está apenas disponível quando a TV de análise progressiva está conectada. • Se a TV não suportar análise progressiva, não pode visualizar a imagem. •...
  • Página 56 Conectar às colunas D. Utilizar entrada HDMI Conectar HDMI (High Definition Multimedia Interface), DVI (Digital Visual Interface), ou HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection)- TVs compatíveis através • Para um som óptimo, utilizar apenas as colunas fornecidas. de HDMI para uma melhor qualidade de imagem. Esta conexão transmite sinais vídeo e áudio.
  • Página 57 Funcionamento geral Ligar/Desligar Ajustar a iluminação Quando ligar pela primeira vez a unidade à tomada Premir o botão DIM para seleccionar o nível de de alimentação. A unidade estará no modo standby. luminosidade. Premir o botão do controlo remoto ou premir o botão Seleccionar som Surround STANDBY da unidade para ligá-la.
  • Página 58 Funcionamento do cartão USB/SD 1. Enquanto estiver no modo ON , tocar no botão 4. Os dígitos da hora vão piscar no ecrã. Premir os botões do controlo remoto para ajustar os dígitos FUNCTION da unidade repetidamente ou premir o   da hora, e depois premir os botões ENTER ou TIMER botão USB/SD do controlo remoto para seleccionar o do controlo remoto para confirmar.
  • Página 59 • O iPod/iPhone/iPad vai começar a carregar automaticamente assim que esteja na base. • Desligar o iPod/iPhone/iPad enquanto escuta rádio para prevenir a interferência do sinal. • Enquanto o iPod/iPhone/iPad está na base, pode ser controlado desde a unidade principal, do controlo remoto ou diretamente do iPod/ iPhone/iPad.
  • Página 60 • Para a função VCD com Controlo de Reprodução (PlayBack Control-PBC) (apenas na versão 2.0): • Nunca olhar para o feixe de luz do laser dentro da unidade. Com a funcionalidade PBC, pode reproduzir VCD • Risco de dano no produto! Nunca reproduzir interactivamente de acordo com o ecrã do menu. discos com acessórios, tais como anéis Durante a reprodução, premir o botão MENU para estabilizadores ou fichas de tratamento de...
  • Página 61 Seleccionar opções de repetição de Programar reprodução • Para discos de vídeo/CDs áudio: • Durante a reprodução, premir os botões REPEAT ou 1. durante a reprodução ou o modo parar, premir o SHUFFLE repetidamente para seleccionar o modo de botão PROG para aceder ao menu do programa. reprodução da opção repetição. 2.
  • Página 62 Ouvir música através do dispositivo - Não é garantida a compatibilidade com todos os Bluetooth dispositivos Bluetooth. - Qualquer obstáculo entre esta unidade e o dispositivo • Se o dispositivo Bluetooth suportar Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), pode ouvir música guardada Bluetooth pode reduzir o alcance operacional. no dispositivo através do leitor.
  • Página 63 Seleccionar o modo de reprodução de em televisões mais antigas, pode precisar de alterar a slideshow forma como a imagem é apresentada.. As televisões utilizam uma proporção 4:3; as televisões em alta- • Durante a reprodução, prima os botões PROG definição utilizam proporção 16:9 (como os filmes). repetidamente para seleccionar o modo de reprodução slideshow.
  • Página 64 Definições de classificação • Reprodução One Touch • Controlo parental Quando prime o botão POWER em RC para ligar este leitor, a TV (se a TV suportar one-touch play) liga-se A reprodução de alguns discos DVD pode estar limitada automaticamente e alterna para o canal video-in. A dependendo da idade dos utilizadores.
  • Página 65 Funcionamento do rádio Analisar estações de rádio A unidade vai seleccionar automaticamente a estação • A unidade vai alternar automaticamente entre de rádio FM, com um bom sinal. o modo estéreo e mono. Isto é útil quando houver uma recepção de sinal fraca. 1. Seleccione o modo TUNER premindo o botão FUNCTION repetidamente da unidade ou premindo o botão TUNER/BLUETOOTH do controlo remoto até...
  • Página 66 Manutenção Dicas e Sugestões Limpar a unidade A ocorrência de um problema pode dar-se devido a Menú • Garantir que a unidade está completamente desligada da tomada de alimentação antes de - Sem energia ser limpa. - O controlo remoto não funciona • Aponte o controlo remoto ao sensor remoto da unidade. •...
  • Página 67 algo muito pequeno. A tabela seguinte contém várias sugestões: Descrição • Garanta que o cabo principal está ligado às duas pontas em segurança. • Utilize o controlo remoto próximo à unidade. remoto e a unidade. • A unidade pode arrefecer durante a utilização. Desligue e unidade e ligue-a outra vez à tomada principal •...
  • Página 68 Especificações / Acessórios - Modelo: VH-MS360SL - Formato de disco: DVD, CD, CD-R, CD-RW, MP3, WMA - Terminais: Base iPod/iPhone/iPad, Bandeja do CD x 1 USB 2,0 x 1, entrada SD x 1, Auricular x 1, Entradas AUX IN (E/D) x1, Entrada da Antena x 1, Entradas COLUNA x 2 - Alcance de frequência:...
  • Página 70 www.vieta.es...