Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WONDERBEAM
Infrarot-Heizung
Infrared Heater
Radiador infrarrojo
Radiateur Infrarouge
Radiatore a infrarossi
10045437 10045438 10045439
www.klarstein.com
loading

Resumen de contenidos para Klarstein WONDERBEAM

  • Página 1 WONDERBEAM Infrarot-Heizung Infrared Heater Radiador infrarrojo Radiateur Infrarouge Radiatore a infrarossi 10045437 10045438 10045439 www.klarstein.com...
  • Página 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Página 4 SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Heizgerät benutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und stellen Sie sicher, dass sie beim Heizgerät verbleibt, wenn Sie es an einen neuen Besitzer weitergeben. • Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass das Heizgerät und das mitgelieferte Zubehör vollständig und unbeschädigt sind.
  • Página 5 VORSICHT Brandgefahr Decken Sie das Heizgerät niemals ab. Wenn Sie das Gerät abdecken, besteht Überhitzungs- und Brandgefahr. Das Heizgerät darf nicht unmittelbar unter einer Steckdose aufgestellt werden. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
  • Página 6 MONTAGE Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass alle Teile vollständig sind und das Produkt unbeschädigt ist. Wenn Sie den Elektroheizer freistehend verwenden möchten, montieren Sie ihn bitte mit den mitgelieferten Füßen und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen. Vergewissern Sie sich, dass der Heizlüfter auf einer ebenen, stabilen und sauberen Oberfläche montiert ist.
  • Página 7 BEDIENUNG Bedienfeld Digitalanzeige Lampe: Heizbetrieb Lampe: Timer Lampe: "Fenster ist offen" Taste: Ein/Aus Taste: Wert erhöhen Taste: Wert senken Taste: Timer Fernbedienung Timer-Taste Wert erhöhen Wert senken Display ausschalten Ein/Aus...
  • Página 8 Sie können erst eine Tastenbedienung vornehmen, wenn Sie die Steuereinheit in Hand nehmen und herausziehen. Nach dem Einschalten befindet sich das Gerät im Standby-Modus, der Summer gibt einen "Piep"-Ton ab, das digitale Display zeigt die aktuelle Umgebungstemperatur an, die Ein-/Aus-Taste leuchtet, die Helligkeit ist auf halber Stufe.
  • Página 9 des Fensters, die Heiz-Anzeige und die Timer-Anzeige leuchten auf, wenn das Gerät in Betrieb ist, aber nicht, wenn es ausgeschaltet ist. Wenn Sie das Gerät unter dauerhafter Stromversorgung ein- und ausschalten, werden die Einstellungen gespeichert. Nach dem Trennen und Wiederverbinden der Stromversorgung, wird das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
  • Página 10 PRODUKTDATENBLÄTTER Modellkennung(en) 10045437 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr Nennwärmeleistung 0,45 Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit nein integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung 0,45 Manuelle Regelung der Wärmezufuhr nein (Richtwert) mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur Maximale kontinuierliche 0,45...
  • Página 11 Modellkennung(en) 10045438 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr Nennwärmeleistung 0,65 Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit nein integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung 0,65 Manuelle Regelung der Wärmezufuhr nein (Richtwert) mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur Maximale kontinuierliche 0,65...
  • Página 12 Modellkennung(en) 10045439 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr Nennwärmeleistung Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit nein integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung Manuelle Regelung der Wärmezufuhr nein (Richtwert) mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur Maximale kontinuierliche Elektronische Regelung der Wärmezufuhr nein...
  • Página 13 SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Página 14 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“...
  • Página 15 HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Página 17 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.
  • Página 18 SAFETY INSTRUCTIONS • Read the user manual before using the heater. Keep the user manual and make sure it stays with the heater if you pass it on to a new owner. • Before use, make sure that the heater and the supplied accessories are complete and undamaged.
  • Página 19 areas where moisture may occur. Never place the heater where it can fall into a bathtub or other body of water. • Do not use the heater in the immediate vicinity of a bathtub, shower or swimming pool. • Children under the age of 3 should be kept away unless constantly supervised. •...
  • Página 20 INSTALLATION Before assembly, make sure that all parts are complete and that the product is undamaged. If you wish to use the electric heater freestanding, please mount it using the feet provided and follow the instructions below. Make sure the fan heater is mounted on a flat, stable and clean surface.
  • Página 21 OPERATION Control panel Control Panel timer button plus button minus button turn off the display on/off...
  • Página 22 You cannot perform any button operation until you pick up and pull out the control unit. After switching on, the device is in standby mode, the buzzer will make a "beep" sound, the digital display will show the current ambient temperature, the on/off button will be lit, the brightness will be at half level.
  • Página 23 Setting the weekly mode Press and hold the timer button for 6 seconds to enter week mode. "P1" flashes in the digital display. Touch the plus or minus buttons to go from P1 to P7, i.e. from Monday to Sunday. Press the timer button to confirm the day of the week and jump to the hour setting.
  • Página 24 PRODUCT DATA SHEETS Model identifier(s): 10045437 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only Nominal heat output 0.45 manual heat charge control, with integrated thermostat Minimum heat output 0.45 manual heat charge control with room and/or (indicative) outdoor temperature feedback...
  • Página 25 Model identifier(s): 10045438 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only Nominal heat output 0.65 manual heat charge control, with integrated thermostat Minimum heat output 0.65 manual heat charge control with room and/or (indicative) outdoor temperature feedback Maximum continuous heat...
  • Página 26 Model identifier(s): 10045439 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only Nominal heat output manual heat charge control, with integrated thermostat Minimum heat output manual heat charge control with room and/or (indicative) outdoor temperature feedback Maximum continuous heat...
  • Página 27 DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 29 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 30 INDICACIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente el manual de instrucciones, antes de utilizar el aparato. Conserve las instrucciones de uso y asegúrese de que permanecen con el calefactor cuando lo entregue a un nuevo propietario. • Antes del uso, asegúrese de que el calefactor y los accesorios suministrados están completos y no presentan daños.
  • Página 31 ATENCIÓN Peligro de incendio No cubra el calefactor bajo ninguna circunstancia. Si cubre el aparato, existe riesgo de sobrecalentamiento e incendio. No instale el calefactor directamente debajo de una toma de corriente. • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico o una persona con cualificación similar para evitar peligros.
  • Página 32 MONTAJE Antes del montaje, asegúrese de que todas las piezas están completas y de que el producto no presenta daños. Si desea utilizar el calefactor eléctrico de forma independiente, móntelo con las patas suministradas y siga las instrucciones que se indican a continuación. Asegúrese de que el radiador está...
  • Página 33 FUNCIONAMIENTO Panel de control Indicador digital Luz: modo de calefacción Luz: temporizador Luz: "ventana abierta" Tecla: encender / apagar Tecla: aumentar valor Tecla: disminuir valor Tecla: temporizador Mando a distancia Tecla del temporizador Aumentar el valor Disminución del valor Apagar la pantalla Encender/apagar...
  • Página 34 No podrá realizar ninguna operación con las teclas hasta que coja y extraiga la unidad de control. Tras el encendido, la unidad está en modo de espera, el zumbador emite un "bip", la pantalla digital muestra la temperatura ambiente actual, la tecla de encendido/apagado está...
  • Página 35 indicador de calefacción y el indicador del temporizador se encienden cuando el aparato está en funcionamiento, pero no cuando está apagado. Si enciende y apaga el aparato con alimentación permanente, se guardan los ajustes. Tras desconectar y volver a conectar la alimentación, la unidad se restablece a los valores de fábrica.
  • Página 36 FICHA DEL PRODUCTO Denominación(es) del 10045437 modelo Datos Símbolo Valor Unidad Datos Unidad Potencia calorífica Solo en calefactores eléctricos para habitaciones individuales: tipo de regulación del suministro de calor Potencia calorífica nominal 0,45 Regulación manual del suministro calorífico con termostato integrado Potencia calorífica mínima 0,45 Regulación manual del suministro calorífico...
  • Página 37 Denominación(es) del 10045438 modelo Datos Símbolo Valor Unidad Datos Unidad Potencia calorífica Solo en calefactores eléctricos para habitaciones individuales: tipo de regulación del suministro de calor Potencia calorífica nominal 0,65 Regulación manual del suministro calorífico con termostato integrado Potencia calorífica mínima 0,65 Regulación manual del suministro calorífico mín.
  • Página 38 Denominación(es) del 10045439 modelo Datos Símbolo Valor Unidad Datos Unidad Potencia calorífica Solo en calefactores eléctricos para habitaciones individuales: tipo de regulación del suministro de calor Potencia calorífica nominal Regulación manual del suministro calorífico con termostato integrado Potencia calorífica mínima Regulación manual del suministro calorífico mín.
  • Página 39 INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico.
  • Página 41 Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les consignes suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Página 42 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser le radiateur. Conservez le mode d'emploi et transmettez-le avec le radiateur si vous le revendez. • Avant utilisation, assurez-vous que le radiateur et les accessoires fournis sont complets et en bon état. •...
  • Página 43 • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger. • Si possible, évitez d'en utiliser une rallonge car elle peut surchauffer et provoquer un incendie.
  • Página 44 MONTAGE Avant le montage, assurez-vous que toutes les pièces sont complètes et que le produit n'est pas endommagé. Si vous souhaitez utiliser le radiateur électrique en pose libre, veuillez le monter à l'aide des pieds fournis et suivre les instructions ci-dessous. Assurez-vous que le radiateur soufflant est monté...
  • Página 45 UTILISATION Panneau de commande Affichage numérique Voyant : mode chauffage Voyant : minuterie Voyant : « fenêtre ouverte » Touche : marche / arrêt Touche : Augmenter la valeur Touche : Diminuer la valeur Touche : minuterie Télécommande Touche de minuterie Augmenter la Réduire la valeur valeur...
  • Página 46 Vous ne pouvez pas effectuer d'opération sur les touches tant que vous n'avez pas pris et retiré l'unité de commande. A la mise en marche, l'appareil est en mode veille, le buzzer émet un bip, l'écran numérique affiche la température ambiante actuelle, le bouton marche/arrêt est allumé, la luminosité...
  • Página 47 lorsque l'appareil est en cours d'utilisation, mais pas lorsqu'il est éteint. Si vous allumez et éteignez l'appareil alors que l'alimentation électrique est continue, les réglages sont enregistrés. Après avoir débranché et rebranché l'alimentation électrique, l'appareil sera réinitialisé aux paramètres d'usine. Réglage du mode hebdomadaire Appuie sur le bouton de la minuterie pendant 6 secondes pour passer en mode semaine.
  • Página 48 FICHES DE DONNÉES PRODUIT Référence(s) du modèle 10045437 Donnée Symbole Valeur Unité Donnée Unité Puissance thermique Uniquement pour les radiateurs électriques à accumulation : type de contrôle de l'apport de chaleur Puissance thermique 0,45 Contrôle manuel de l'apport de chaleur avec nominale un thermostat intégré...
  • Página 49 Référence(s) du modèle 10045438 Donnée Symbole Valeur Unité Donnée Unité Puissance thermique Uniquement pour les radiateurs électriques à accumulation : type de contrôle de l'apport de chaleur Puissance thermique 0,65 Contrôle manuel de l'apport de chaleur avec nominale un thermostat intégré Puissance thermique 0,65 Contrôle manuel de l'apport de chaleur avec...
  • Página 50 Référence(s) du modèle 10045439 Donnée Symbole Valeur Unité Donnée Unité Puissance thermique Uniquement pour les radiateurs électriques à accumulation : type de contrôle de l'apport de chaleur Puissance thermique Contrôle manuel de l'apport de chaleur avec nominale un thermostat intégré Puissance thermique Contrôle manuel de l'apport de chaleur avec minimale (valeur indicative)
  • Página 51 INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Si la mise en rebut des appareils électriques et électOIniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le pOIduit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électOIniques.
  • Página 53 Gentile cliente, La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 54 AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare la stufa. Conservare il manuale d'uso e assicurarsi di accluderlo alla stufa, se viene data a un'altra persona. • Prima dell'uso, assicurarsi che la stufa e gli accessori in dotazione siano completi e privi di danni.
  • Página 55 produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona con qualifica equivalente, in modo da evitare pericoli. • Evitare l'utilizzo di prolunghe, dato che potrebbero surriscaldarsi e causare incendi. • Questa stufa non è progettata per l'uso in bagni, lavanderie o altri ambienti in cui può...
  • Página 56 MONTAGGIO Prima del montaggio, assicurarsi che siano presenti tutti i componenti e che il prodotto non sia danneggiato. Se si desidera utilizzare la stufa in posizione indipendente, montare i piedi d'appoggio in dotazione e rispettare le seguenti indicazioni. Assicurarsi che la stufa sia montata su una superficie piana, stabile e pulita.
  • Página 57 UTILIZZO Pannello di controllo Indicazione digitale Spia: funzione riscaldante Spia: timer Spia: "Finestra aperta" Tasto: on/off Tasto: aumentare il valore Tasto: diminuire il valore Tasto: timer Telecomando Tasto Timer Aumentare il Diminuire il valore valore Spegnere il display On/Off...
  • Página 58 I tasti possono essere utilizzati solo dopo aver impugnato ed estratto l'unità di controllo. Dopo l'accensione, il dispositivo si trova in modalità standby, viene emesso un segnale acustico, il display digitale mostra la temperatura ambiente attuale, il tasto On/Off si accende e la luminosità è sul livello intermedio. Premere il tasto On/Off per accendere il dispositivo.
  • Página 59 dispositivo. Impostare la modalità settimanale Premere il pulsante del timer per 6 secondi per accedere alla modalità settimana. Sull'indicazione digitale lampeggia "P1". Toccare il tasto Più o Meno per scorrere tra P1 e P7, che indicano i giorni da lunedì a domenica. Toccare il tasto Timer per confermare il giorno della settimana e passare all'impostazione delle ore.
  • Página 60 SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO Contrassegno/i del 10045437 modello Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per dispositivi elettrici di accumulo di calore per locali singoli: tipo di regolazione dell'afflusso di calore Potenza termica nominale 0,45 Controllo manuale dell'apporto termico con termostato integrato Potenza termica minima 0,45...
  • Página 61 Contrassegno/i del 10045438 modello Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per dispositivi elettrici di accumulo di calore per locali singoli: tipo di regolazione dell'afflusso di calore Potenza termica nominale 0,65 Controllo manuale dell'apporto termico con termostato integrato Potenza termica minima 0,65 Controllo manuale dell'apporto termico con...
  • Página 62 Contrassegno/i del 10045439 modello Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per dispositivi elettrici di accumulo di calore per locali singoli: tipo di regolazione dell'afflusso di calore Potenza termica nominale Controllo manuale dell'apporto termico con termostato integrato Potenza termica minima Controllo manuale dell'apporto termico con (valore indicativo) riscontro della temperatura ambiente e/o...
  • Página 63 AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel tuo Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non può essere smaltito con i rifiuti domestici. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.

Este manual también es adecuado para:

100454371004543810045439