COMPANION 27803 Manual De Las Instrucciones página 42

5
j
O0272
[_
Drive in right turns so that the cut grass is thrown away
"_" from flower beds and paths, etc. For larger lawns the drive
direction should be changed after 2-3 turns so that the cut
grass is thrown towards the area that has already been cut
as shown in the illustration.
_)ln
Rechtskurven fahren, damit das gem_hte G rasvon Beetan,
G_.ngen usw. weggeschleudert
wird. Auf einem gr6Beren
Rasen soil die Fahrtrlohtung nach 2-3 Runden geSndert
werden, damit das gemShte Gras aut die bereits gemShte
Fl_che geschleudert wird, siehe Bild.
_
Tondre
la droite
afln de
I'herbe
en tournant
rejeter
vers
loin des massifs et des all@es. Pour les grandes pelouses,
changer de sens tous lee 2 ou 3 tours pour que rherbe soit
rejet6e sur la surface ddjb tondue comme le montre la figure
ci-dessus.
(_
Conduzcadando vueltas hacia la derecha a
que
fin de
la
hierba cortada sea lanzada fuera de parterres,senderos,
etc. En superficiesgrandes, el sentido de marcha ha de
camblarsedespu6s de 2-3 vueltas para que la hierbacor-
tada sea lanzada contra la superfloieya corteda, como se
ve en la iluetraci6n.
(_) Avanzare ad elevato
il
da aiuole,
regime per togliere
tagliato
vialetti e simili. Dopo due o tre giri, su tappeti di meggiori
dimensioni, cambiare il sen.so di marcia come da figura per
smaflire il taglieto sulla superficie gib taglieta.
(_
Rijd rechtse ronden, zodat het gemaaide gras wordt wegge-
worpen van borders, paden etc. Bij grotere gazons dient u de
djrichting na 2-3 ronden te veranderen, zodat bet gemaaide
graswordt weggeworpen op het gedeelte, dat reeds gemaaid
is (zie illustratla).
Use the left side of the machine to cut close to trees, bushes
and paths, etc, The blade cuts about 15 mm inside the edge
of the cover.
_Die
linka Seite der Maschine
in der N_dle
benutzen,
um
yon
BSuman, Geb0sch, Gllngen usw. zu m_hen. Die M_=hklinge
mSht ca. 15 mm innerhalb der Haubenkante.
_
Utiliser lec¢3t6 gauchedela machinepourtondre_ proximit6
desarbres,desarbustes" d es all6es,etc...La lamecoupe
environ15 mm en retraitdu berd int6deurdu carter.
(_
Utilice el lade izquierdo de la mdquina para poder cortar
cerca de drboles, arbustos, senderos" etc. La cuchilla coda
a unos 15 mm por dentro del borde de la cubierta.
(_) Usare illato sinistrodella macchina per tagliare in proseimit&
di albed, cespugli, vlaletti ecc. Le lame tagliano circa 15 mm
all'interno del coprilame.
(_
Gebruikde linkerkantvan de machineom dichtbij bomen,
heesters en dergelijke te kunnenmaaien.Het mes maaitca.
15 mm van de kant vande kap.
42
loading