All'inizio di ogni volta dell'uso del prodotto, controllare tutte le viti e bulloni per assicurarsi che
Ÿ
siano in condizione sicura.
Pulire questo prodotto con l'acqua al meno una volta all'anno. Assicurarsi che il tessuto è in
Ÿ
stato asciutto prima di ritrarlo.
Instrucciones de uso
ES
Para extender el toldo bilateral
Sostenga el asa ② y presione el botón ④ para tirar del tubo lateral ⑤ hasta alcanzar al
Ÿ
soporte (C).
Levante ligeramente el asa ② y presione el botón ④ para insertar el dispositivo de bloqueo
Ÿ
③ en la parte superior del soporte (C). Se encaja bien al oir un clic.
Atención
Asegúrese de que la varilla de metal ① del soporte (C) se embuta en la parte inferior ⑦ del
Ÿ
tubo lateral ⑤.
La lona se puede estirar hasta
Ÿ
una distancia inferior de
tendrá.
Para retraer el toldo bilateral
Presione el botón ④ del asa ② y extraiga el dispositivo de bloqueo ③ de la parte superior
Ÿ
del soporte (C). Lentamente guíe la lona para retraerla en el casete. La lona se va a enrollar
automáticamente.
Atención: Asegúrese de guiar la lona recta en el casete. De lo contrario, la lona no se podrá
Ÿ
enrollar automáticamente, y le provocará arrugas o deterioros.
Limpieza y mantenimiento
Antes de cada uso, ha de inspeccionar todos los tornillos y tuercas. Si se encuentran flojas
Ÿ
algunas piezas, por favor, apriételas.
Limpie el toldo regularmente con agua de jabón por lo menos una vez al año. Después de la
Ÿ
limpieza, por favor asegúrese de que la lona esté seca para retraerse.
metros. Se recomienda que esté montado el soporte (C) a
4.0
4.0
metros del casete. Cuanto más se estire la lona, más tensión
14