Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62

Enlaces rápidos

SNÖSLUNGA
LUMILINKO
SNESLYNGE
SNØSLYNGE
SCHNEERÄUMER
SNOW THROWER
SNEEUWRUIMER
CHASSE-NEIGE
QUITANIEVES
SPAZZANEVE
ODŚNIEŻARKA
СНЕГООЧИСТИТЕЛЬ
SNĚHOVÁ FRÉZA
HÓMARÓ
SNEŽNI PLUG
SNEHOVÁ FRÉZA
LUMEPUHUR
SNIEGO VALYTUVAS
SNIEGA TĪRĪTĀJS
ST 3255 P
Type ST 202
BRUKSANVISNING OCH UNDERHÅLL.................SV
KÄYTTÖOPAS............................................................FI
INSTRUKTIONSMANUAL.........................................DA
BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD.......................NO
GEBRAUCHSANWEISUNG..................................DE
INSTRUCTION MANUAL.............................................EN
GEBRUIKERSHANDLEIDINGNL.............................NL
MANUEL D'UTILISATION.............................................FR
USO Y MANTENIMIENT................................................ES
MANUALE DI ISTRUZIONI.........................................IT
INSTRUKCJE OBSŁUGI................................................PL
РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ................RU
INSTRUKTIONSMANUAL.........................................CS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS.............................................HU
PRIROČNIK Z NAVODILI..............................................SL
NÁVOD NA POUŽITIE...................................................SK
KASUTUSJUHEND......................................................ET
VARTOJIMO INSTRUKCIJA.........................................LT
OPERATORA ROKASGRÅMATA.................................LV
171505960/0 03/2014
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stiga ST 3255 P

  • Página 1 ST 3255 P Type ST 202 SNÖSLUNGA BRUKSANVISNING OCH UNDERHÅLL....SV LUMILINKO KÄYTTÖOPAS............FI SNESLYNGE INSTRUKTIONSMANUAL.........DA SNØSLYNGE BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD.......NO SCHNEERÄUMER GEBRAUCHSANWEISUNG........DE SNOW THROWER INSTRUCTION MANUAL..........EN SNEEUWRUIMER GEBRUIKERSHANDLEIDINGNL......NL CHASSE-NEIGE MANUEL D’UTILISATION..........FR QUITANIEVES USO Y MANTENIMIENT..........ES SPAZZANEVE MANUALE DI ISTRUZIONI.........IT ODŚNIEŻARKA INSTRUKCJE OBSŁUGI..........PL СНЕГООЧИСТИТЕЛЬ...
  • Página 4 5 mm 5 mm...
  • Página 62: Información General

    ESPAÑOL REFERENCIAS 1 INFORMACIÓN GENERAL 1.2.1 Figuras En estas instrucciones, las figuras van identificadas con nú- Este símbolo indica PRECAUCIÓN. Si no se si- meros: 1, 2, 3, etc. guen al pie de la letra las instrucciones, pueden Los componentes que se muestran en las figuras van identi- producirse lesiones personales y/o daños materia- ficados con letras: A, B, C, etc.
  • Página 63 ESPAÑOL • Bajo ninguna circunstancia se deben hacer ajustes con el • Desmonte la hélice cuando vaya a transportar el quitanie- motor en marcha (salvo que se indique lo contrario en las ves o cuando no lo utilice. No conduzca a velocidad ex- instrucciones).
  • Página 64: Compruebe Las Palancas Del Embra- Gue

    ESPAÑOL MONTAJE DEL MANILLAR CONTACTO (S) 1. Desmonte las cuatro palancas de fijación (2:T) con aran- Se usa para detener el motor. El interruptor tiene dos posicio- delas acopadas desde la parte inferior del manillar. nes: 2. Fije el manillar a los pernos. Extraído-OFF: el motor se detiene, no es posible po- ner en marcha el motor.
  • Página 65: Herramienta De Limpieza (G)

    ESPAÑOL 4.18 HERRAMIENTA DE LIMPIEZA (G) Conserve la gasolina en un lugar fresco y bien ven- tilado (no en casa) y manténgala fuera del alcance La herramienta de limpieza está colocada en un soporte sobre de los niños. la caja de la hélice. Se utiliza para limpiar el conducto de sa- lida y la hélice.
  • Página 66: Consejos Para Una Conducción Se- Gura

    ESPAÑOL PARADA DESPUÉS DEL USO 1. Suelte ambas palancas de embrague. Nota: Si el quitanie- 1. Compruebe si hay piezas sueltas o dañadas y cámbielas si ves continúa girando, consulte el punto "7.4", a continua- es necesario. ción. 2. Apriete los tornillos y tuercas que se hayan aflojado. 2.
  • Página 67: Reparaciones

    ESPAÑOL CARBURADOR La hélice no Bloqueo por mate- Limpiar. gira. ria extraña. El carburador viene ajustado de fábrica. Póngase en contacto con un taller autorizado si tiene que hacer algún ajuste. Pasador de seguri- Sustituya el pasador dad roto. roto. PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS Patina la correa de Ajuste la correa y el...
  • Página 68: Ajustar La Palanca De Cambios

    ESPAÑOL AJUSTAR LA PALANCA DE CAMBIOS 9 EN CASO DE AVERÍA 1. Desconecte el cable de la bujía. 2. Ajuste los ajustes del cable (8:A) hasta que los cables de Los talleres autorizados pueden realizar reparaciones y pres- conducción (8:B) estén exactamente entre flojos y tensos. tar el servicio técnico que cubre la garantía.
  • Página 141 Déclaration CE de Conformité EC Conformity Statement EG-Konformitätserklärung (Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie (Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A) (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil 1. The Company 1. La Société 2. Declares under its own responsibility that the 1.

Tabla de contenido