Página 5
Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstehen.
Página 6
Gefahr! anbringen. • Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Die Förderung von aggressiven Flüssig- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um keiten, sowie die Förderung von abrasiven Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen (schmirgelnden) Stoffen ist auf jeden Fall zu Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- vermeiden.
Página 7
• 4. Technische Daten Tauchdruckpumpe • Rohr-Set • Originalbetriebsanleitung Netzanschluss ....... 230-240 V ~ 50 Hz Aufnahmeleistung ......... 550 Watt Fördermenge max........5500 l/h 3. Bestimmungsgemäße Förderhöhe max.......... 20 m Verwendung Förderdruck max.....0,20 MPa (2,0 bar) Eintauchtiefe max.......... 7 m Das von Ihnen erworbene Gerät ist für die För- Wassertemperatur max.
Página 8
Die maximale Fördermenge kann nur mit dem wendung des Teleskoprohrs ohne bzw. mit größtmöglichen Leitungsdurchmesser erreicht Verlängerungsrohr zwischen 63 - 108 mm werden, beim Anschluss kleinerer Schläuche einstellbar. • oder Leitungen wird die Fördermenge reduziert. Gegebenfalls das Teleskoprohr mit einem Schlauch verlängern.
Página 9
7. Austausch der Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Netzanschlussleitung Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com Gefahr! Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller 9. Entsorgung und oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua- Wiederverwertung lifi...
Página 10
11. Fehlersuchplan Störungen Ursachen Abhilfe Gerät läuft nicht an - Netzspannung fehlt - Netzspannung überprüfen Gerät fördert nicht - Einlaufsieb verstopft - Einlaufsieb mit Wasserstrahl reini- - Druckschlauch geknickt - Knickstelle beheben Fördermenge unge- - Einlaufsieb verstopft - Einlaufsieb reinigen nügend - Leistung verringert, durch stark - Gerät reinigen und Verschleißteile...
Página 11
Batterien oder Akkus sowie Altlampen, bevor sie es zur Entsorgung zurückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 11 - Anl_GE-PP_5555_RB-A_SPK2.indb 11...
Página 12
Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
Página 13
Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www. Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund einer mangelnden Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
Página 14
LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
Página 15
Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectu- elles diminuées ou possédant un manque d‘expérience ou de con- naissances à...
Página 16
• Danger ! En cas de risques d’inondation, placez les Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter connecteurs enfichables dans un endroit à certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des l’abri des inondations. • blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- Il faut éviter à...
Página 17
4. Données techniques Ils risquent de les avaler et de s’étouff er ! • Pompe submersible à pression Branchement réseau ....230-240 V ~ 50 Hz • Ensemble de tubes Puissance absorbée ......... 550 W • Mode d’emploi d’origine Débit max..........5500 l/h Hauteur de refoulement max.
Página 18
sécurité similaires. doit être réglée de sorte que la pompe ne Dans le doute, faites-vous conseiller par un spéci- touche pas le fond. Les impuretés sont ainsi aliste en installations sanitaires. maintenues à distance de la pompe. • La hauteur du crochet de suspension est La quantité...
Página 19
à No. de pièce de rechange de la pièce requise nouveau prête à l’emploi. Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.Einhell-Service.com 7. Remplacement de la ligne de 9. Mise au rebut et recyclage raccordement réseau L‘appareil se trouve dans un emballage per-...
Página 20
11. Plan de recherche des erreurs Dérangements Origines Remède L‘appareil ne dé- - Tension secteur manque - Vérifi er la tension secteur marre pas L‘appareil ne refoule - Filtre d‘entrée bouché - Nettoyer le fi ltre d‘entrée au jet d‘eau - Tuyau de refoulement fl...
Página 21
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 21 - Anl_GE-PP_5555_RB-A_SPK2.indb 21...
Página 22
*Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
Página 23
Pour les pièces d’usure, de consommation et les pièces manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations de service des présentes instructions d’utilisation. Garant: Einhell France SAS, ZAC Paris Nord, 22, Avenue des Nations - Le Rabelais, BP 59018 - 93420 Villepinte Service: Einhell Compiégne, Route de Choisy 3, 60200 Compiégne - 23 - Anl_GE-PP_5555_RB-A_SPK2.indb 23...
Página 24
Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenze solo se vengono sorvegliati o sono stati istruiti riguardo l‘uso sicuro dell‘apparecchio e conoscono i rischi ad esso connessi.
Página 25
• Pericolo! Si deve comunque evitare in ogni caso di Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare convogliare liquidi aggressivi e sostanze ab- diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- rasive. • oni e danni. Quindi leggete attentamente queste L’apparecchio deve essere protetto dal gelo. •...
Página 26
• 4. Caratteristiche tecniche Pompa sommersa a pressione • Set di tubi • Istruzioni per l’uso originali Collegamento alla rete ... 230-240 V ~ 50 Hz Potenza assorbita ......... 550 Watt Portata max..........5500 l/h 3. Utilizzo proprio Prevalenza max........... 20 m Pressione di mandata max.
Página 27
• La portata massima si raggiunge soltanto con L’altezza del gancio di fissaggio è regolabile un diametro massimo della tubazione, mentre da 63 a 108 mm utilizzando il tubo telescopi- collegando tubazioni e tubi fl essibili più piccoli la co con o senza il tubo di prolunga. •...
Página 28
7. Sostituzione del cavo di numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. alimentazione Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com Pericolo! Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal 9. Smaltimento e riciclaggio produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari qualifi...
Página 29
11. Tabella per l’eliminazione delle anomalie Anomalie Cause Rimedio Il motore non si - Manca la tensione di rete - Controllate la tensione di rete avvia L‘apparecchio non - Filtro in entrata ostruito - Pulite con un getto d‘acqua il fi ltro convoglia in entrata - Tubo di mandata piegato...
Página 30
La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG.
Página 31
* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
Página 32
Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio di marca Einhell da voi acquistato nell‘Unione Europea, riconducibili a difetti di materiale o di produzione, ed è limitata, a nostra discre- zione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione dell‘apparecchio stesso.
Página 33
Gevaar! - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Dit toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en ook door per- sonen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardighe- den of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, mits deze onder toezicht staan of met betrekking tot het veilige gebruik van het toestel geïnstrueerd werden en begrijpen welke gevaren van het toestel kunnen uitgaan.
Página 34
Gevaar! stoffen dient in elk geval te worden vermeden. • Bij het gebruik van toestellen dienen enkele Het toestel dient tegen de vorst te worden veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om beschermd. • lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees Het toestel dient tegen drooglopen te worden daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies beschermd.
Página 35
• 4. Technische gegevens Dompeldrukpomp • Buizenset • Originele handleiding Netaansluiting ......230-240 V ~ 50 Hz Krachtontneming ........550 watt Capaciteit max........5500 l/uur 3. Reglementair gebruik Opvoerhoogte max........20 m Opvoerdruk max.....0,20 MPa (2,0 bar) Het door uw aangekochte toestel is bedoeld voor Dompeldiepte max.
Página 36
De maximale capaciteit kan enkel met een zo verlengbuis worden ingesteld tussen 63 - 108 groot mogelijke leidingdiameter worden bereikt; • de capaciteit zal verminderen als slangen of Eventueel de telescoopbuis verlengen met leidingen met een kleinere diameter worden aan- een slang.
Página 37
• ingestoken worden om hem weer operationeel te Wisselstuknummer van het benodigd stuk maken. Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.Einhell-Service.com 7. Vervanging van de 9. Verwijdering en recyclage netaansluitleiding Het toestel bevindt zich in een verpakking om Gevaar! transportschade te voorkomen.
Página 38
11. Foutopsporing Anomalieën Oorzaken Verhelpen Apparaat start niet - Netspanning ontbreekt - Netspanning controleren Het apparaat voert - Inlaatzeef verstopt geraakt - Inlaatzeef met waterstraal reinigen geen water op - Drukslang geknikt - Knikplaats verhelpen Wateropbrengst - Inlaatzeef verstopt geraakt - Inlaatzeef reinigen onvoldoende - Capaciteit verminderd door erg ver-...
Página 39
Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of ge- deeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden - 39 - Anl_GE-PP_5555_RB-A_SPK2.indb 39...
Página 40
* niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
Página 41
. Voor slijtagedelen, verbruiksmateriaal en ontbrekende delen wordt verwezen naar de beperkingen van deze garantie conform de service-informatie van deze handleiding. Garantie / Service: Einhell SAS, Schapenweide 1-A3, 4824AN Breda Nederland - 41 - Anl_GE-PP_5555_RB-A_SPK2.indb 41 Anl_GE-PP_5555_RB-A_SPK2.indb 41...
Página 42
Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de 8 años y perso- nas cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquica- mente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios siempre y cuando estén vigiladas o hayan recibido for- mación o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y de los posibles peligros.
Página 43
Peligro! inundaciones. • Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una Evitar en cualquier caso el bombeo de líqui- serie de medidas de seguridad para evitar le- dos agresivos, así como de sustancias abra- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer sivas (esmerilantes).
Página 44
• 4. Características técnicas Bomba sumergible a presión • Juego de tubos • Manual de instrucciones original Tensión de red: .....230 – 240 V ~ 50 Hz Consumo ..........550 vatios Caudal de transporte máx.......5500 l/h 3. Uso adecuado Altura de bombeo máx.
Página 45
• El caudal máximo puede alcanzarse sólo con el De ser necesario, prolongar el tubo telescópi- mayor diámetro de tubo posible, si se conectan co con una manguera. • mangueras o tubos más pequeños se reduce el Para tomar agua simplemente hay que abrir caudal.
Página 46
No. del recambio de la pieza necesitada. para el funcionamiento, se tiene Encontrará los precios y la información actual en que desenchufar y enchufar de nuevo. www.Einhell-Service.com 7. Cambio del cable de conexión a 9. Eliminación y reciclaje la red eléctrica El aparato está...
Página 47
11. Plan para localización de fallos Averías Causas Solución El aparato no ar- - Falta tensión de red - Comprobar la tensión de red ranca El aparato no bom- - Filtro de entrada atascado - Limpiar el fi ltro de entrada con un chorro de agua - Manguera de presión doblada - Desdoblar la manguera...
Página 48
Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 48 - Anl_GE-PP_5555_RB-A_SPK2.indb 48...
Página 49
Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
Página 50
Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren dentro del periodo de garantía. Para ello, consulte en nuestro mail de servicio [email protected] como tiene que proceder. Servicio tecnico: Comercial Einhell S.A., Rua da Aldaia, 225, Apartado 2100, 4410-459 Arcozelo VNG - 50 - Anl_GE-PP_5555_RB-A_SPK2.indb 50 Anl_GE-PP_5555_RB-A_SPK2.indb 50...
Página 51
Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Este aparelho pode ser usado por crianças a partir dos 8 anos de idade, assim como por pessoas com capacidades físicas, sensori- ais ou mentais reduzidas ou sem experiência nem conhecimentos, desde que mantidas sob vigilância ou instruídas relativamente à...
Página 52
• Perigo! Em caso de perigo de inundação coloque as Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas ligações de encaixe na área protegida contra algumas medidas de segurança para preve- inundação. • nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia Deve ser igualmente evitada a bombagem de atentamente este manual de instruções / estas líquidos agressivos ou que contenham subs- instruções de segurança.
Página 53
4. Dados técnicos brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi xia! Ligação à rede ....... 230-240 V ~ 50 Hz Potência absorvida ......550 Watt Vazão máx..........5500 l/h •...
Página 54
técnico sanitário. ajustada entre 63 - 108 mm com a utilização do tubo telescópico sem ou com tubo de A vazão máxima só pode ser alcançada com o extensão. • maior diâmetro do tubo possível. Ao ligar tubos Se necessário, prolongar o tubo telescópico mais pequenos a vazão é...
Página 55
• desencaixada e novamente encaixada para que Número da peça sobressalente necessária fi que novamente operacional. Pode encontrar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com 7. Substituição do cabo de ligação à rede 9. Eliminação e reciclagem Perigo! O aparelho encontra-se dentro de uma embala- Para evitar perigos, sempre que o cabo de li- gem para evitar danos de transporte.
Página 56
11. Plano de localização de falhas Avarias Causas Resolução O aparelho não - Falha de tensão de rede - Verifi que a tensão de rede pega O aparelho não - Filtro de entrada entupido - Limpe o fi ltro de entrada com um bombeia jacto de água - Mangueira de pressão dobrada...
Página 57
à possível presença de substâncias perigosas. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG. Reservado o direito a alterações técnicas - 57 - Anl_GE-PP_5555_RB-A_SPK2.indb 57...
Página 58
* não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Inter- net www.Einhell-Service.com. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, responden- do sempre às seguintes questões: •...
Página 59
Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções. Fiador/ Serviço: Einhell Portugal Lda., Rua da Aldeia, 225, 4410-459 Arcozelo (VNG) - 59 - Anl_GE-PP_5555_RB-A_SPK2.indb 59 Anl_GE-PP_5555_RB-A_SPK2.indb 59...
Página 60
Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Tauchdruckpumpe* GE-PP 5555 RB-A (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...