IKRA ITHS 600 Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para ITHS 600:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63

Enlaces rápidos

ITHS 600
Elektro Teleskop-Heckenschere
Electric Telescopic Hedge Trimmer • Taille-haies électrique sur perche •
Tosasiepi elettrico telescopico • Podadora de setos de altura •
Elektrische telescopische heggenschaar • Elektryczne nożyce do
żywopłotu na wysięgniku • Elektrisk teleskopisk häcksax
Gebrauchsanweisung
DE
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!
Operating Instructions
GB
Read operating instructions before use!
Mode d'emploi
FR
Lire attentivement le mode d'emploi avant chaquemise en service!
Istruzioni per l'uso
IT
Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l'utilizzo!
Instrucciones de Manejo
ES
¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha!
Gebruiksaanwijzing
NL
Voor inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing lezen!
Instrukcja Obs³ugi
PL
Pred pouzitíu cosacky, travy pozorne precitajte návod k jej pouzitíu!
Bruksanvisning
SE
Läs bruksanvisningen före användning!
- Originalbetriebsanleitung
- Translation of the original Operating Instructions
- Traduction du mode d'emploi d'origine
- Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
- Traducción de las instrucciones de servicio originales
- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
- T³umaczenie oryginalnej instrukcji obs³ugi
- Översättning av den ursprungliga instruktionen
Video:
BDAN_78001800-AZ_V2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKRA ITHS 600

  • Página 2 Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Read operating instructions before use! Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service! Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l‘utilizzo! ¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha! Voor inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing lezen! Przeczytać...
  • Página 3: Ersatzteile Und Zubehör

    Piezas de recambio y accesorios Ersatzteile und Zubehör Si necesita accesorios o piezas de recambio, póngase en Falls Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen, wenden contacto con nuestro Departamento de asistencia. Sie sich bitte an unseren Service. Reserveonderdelen en accessoires Spare parts and accessories Heeft u accessoires of onderdelen nodig, neem dan If you need accessories or spare parts, please contact our contact op met onze servicedienst.
  • Página 63: Contentenido

    ESPAÑOL IMPORTANTE: • Lea y entienda este manual antes de montar o utilizar este Cortasetos telescópico. • El uso inapropiado del Cortasetos telescópico puede causar lesiones graves o la muerte. • Conserve éste manual de instrucciones para futuras consultas. Contentenido Page Uso previsto ES-2...
  • Página 64 USO PREVISTO Este cortasetos sólo se diseñó para ser utilizado para cortar arbustos, matorrales, plantas ornamentales y setos. Está diseñado para cortar las ramas con un diámetro de no más de 20 mm. El cortasetos no está destinado para uso comercial.
  • Página 65 COMPONENTES 1. Espada de corte 2. Protector de la espada de corte 3. Perilla o botón de ajuste del ángulo de la cabeza de corte 4. Varilla roscada 1 (usado para ajustar la longitud de la pértiga o prolongador) 5. Barra telescópica y eje 6.
  • Página 66: Podadora De Setos De Altura

    Podadora de setos de altura DATOS TECNICOS Modelo ITHS 600 Tensión de servicio Frecuencia nominal Potencia nominal Revoluciones de la velocidad de corte r.p.m. 3300 Longitud máxima de corte Diámetro máximo de corte Ángulo en el que puede ser el ajustada la cabeza giratoria de corte -30°...
  • Página 67 Símbolos Los símbolos utilizados con ésta herramienta se especifican a continuación. ¡Atención! Si no se respetan las instrucciones y medidas de seguridad descritas en el manual de instrucciones, se pueden producir lesiones graves. Lea las instrucciones antes de empezar ha operar este dispositivo¡ Utilizar protección para los ojos y para los oídos cuando se opera este dispositivo.
  • Página 68: Información General De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    INSTRUCCIONES DE USO 3) Seguridad de personas Esté atento, observe lo que hace y proceda ra- Información general de seguridad para herra- zonadamente para trabajar con una herramien- mientas eléctricas ta eléctrica. No utilice este aparato cuando esté cansado o se encuentre bajo los efectos ¡Advertencia! Lea toda la información relacionada con de medicamentos, drogas o alcohol.
  • Página 69 instrucciones. Las herramientas eléctricas son • Use ropa adecuada. No use ropa suelta o joyas. Es- tos podrían quedar atrapados en las piezas móviles. peligrosas si son utilizadas por personas que no tienen experiencia. Se recomienda el uso de guantes de goma y calzado Cuide el aparato con esmero.
  • Página 70: Normas Generales De Seguridad

    • Cuide los cortasetos, mantener las cuchillas afiladas - Siempre use protector para el cabello para conte- y limpias, proporciona el mejor rendimiento y menos ner el cabello largo. riesgo de lesión. Compruebe el cable de extensión - Siempre use una mascarilla facial contra el polvo si con regularidad, por si está...
  • Página 71 cuando la cuchilla se mueve. No tenga las cuchillas ca. 5 cm de corte o filos en movimiento al retirar o mantener el Cortasetos Telescópico. PRECAUCIÓN: Las cuchillas están calientes des- pués de que la máquina se ha apagado. 5. Desconecte el cortasetos Telescópico - Desconecte el cortasetos Telescópico de la fuente de alimentación: - cuando no se utiliza - antes de dar servicio...
  • Página 72: Operatividad Del Cortasetos Tele- Scópico

    2. Gire la perilla (14) del tubo del cabezal de corte hacia 0° la derecha ( ) para ajustar la parte del cabezal de corte. -30° 30° 60° 90° 3. Suelte el botón redondo. Debería volver a su posición de asiento. Si no es así, gire la cabeza de derecha a izquierda un poco hasta que el botón vuelva a encajar en su posición de asentado.
  • Página 73 Atención: Durante esta operación, el motor será frenado Impulsar la barra telescópica (5) hacia dentro o hacia afuera para reducir o aumentar la longitud de la barra eléctricamente. Al mismo tiempo, en el cárter de la po- telescópica. dadera de setos se originará un destello luminoso. Esto se debe a criterios técnicos y no se atribuye de ninguna Nota: Ampliar la longitud de la barra telescópica lo ne- manera a un defecto.
  • Página 74 UTILIZANDO EL CORTASETOS TELESCOPICO El cortasetos t elescópicoes una herramienta con doble propósito. Está diseñada para recortar y dar forma en las partes altas y difíciles de alcanzar en setos y arbus- tos, con su mayor alcance y cabeza giratoria de corte. También puede ajustar el cortasetos telescópico para recortar y dar forma a pequeños setos y arbustos cerca del suelo sin tener que agacharse o inclinarse.
  • Página 75: Limpieza, Mantenimiento Y Almacenamiento De Los Cortasetos Telescópico

    PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE mayor tamaño, y áreas más densas. Si el cortasetos empieza a disminuir su capacidad de corte, reducir la Elimine el aparato debidamente una vez que ya no sirva. tasa de velocidad a la que están tratando de recortar. Si Corte el cable eléctrico para evitar el mal uso.
  • Página 76: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Problema Posible Causa Posible Solución La unidad no arranca Cable desconectado de la red Compruebe la conexión de suministro de energía No está bien bloqueada Compruebe que el bloqueador está hacia delante, antes de poerla en marcha La cuchilla se calienta La cuchilla está...
  • Página 125 El reembolso del precio de compra está excluido del alcance de la garantía. En caso de garantía, los gastos de envío dentro de Alemania los abonará ikra GmbH. Los gastos de envío desde o hacia países distintos de Alemania, así...
  • Página 130 EN 61000-3-2:2014 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 61000-3-3:2013 EN ISO 10517:2019 EN IEC 63000:2018 EN 55014-1:2017 Seriennummern von 3018700000001 bis 3018799999999 Münster, 11.11.2021 Aufbewahrung der technischen Unterlagen: Matthias Fiedler, Senior Product Manager Ikra GmbH Matthias Fiedler, Ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, Germany...
  • Página 132 FR l ikra Service France 20 Rue Hermes ZI de la Vigne, Bâtiment 5 31190 Auterive  +801 840 884 [email protected]  IT l Ikra Service Italia, by BRUMAR Loc. Valgera 110/B 14100 ASTI (AT)  +800 768 412 [email protected] ...

Tabla de contenido