Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NOTE
BASE APPEARANCE MAY VARY DEPENDING ON
FEATURES OF THE PURCHASED PRODUCT.
DUE TO RISK OF INJURY, TWO ADULTS ARE REQUIRED TO HANDLE AND MOVE ADJUSTABLE BASE.
1
Remove top of shipping carton. Verify contents; inspect for damage.
x6 - Legs (leg
x4 - 3-Inch Carriage
type may vary)
Bolts and Nuts
Cut zip-tie from electrical power supply. Cut (2) zip-ties and
2
remove mattress retainer (set aside).
!
BE CAREFUL USING SHARP INSTRUMENTS. INJURY
IS POSSIBLE IF TOOLS ARE NOT USED PROPERLY.
291-0077-D EDR16303 7/22
© 2022 Leggett & Platt, Inc. Adjustable Bed Group
Adjustable Base Setup Guide
HANDLE BASE BY FRAME
ONLY. DO NOT GRAB FABRIC.
!
WARNING
DO NOT DROP!
ADJUSTABLE BASE IS HEAVY.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
x2 - T-Spacers
CAUTION
!
CAUTION
TEAM
LIFT
AAA Batteries (quantity
& type varies according
to base type)
x2 - Center
Support Brackets
Carefully lift base head section out of shipping carton and place on clean
3
surface. Remove the divider from shipping carton. Carefully lift base foot
section out of shipping carton and place adjacent to head section.
Slide head and foot sections together making sure to align mounting
holes (center of base sections).
!
WARNING
POWER CORDS MUST NOT INTERFERE WITH ANY
ADJUSTABLE BASE MECHANISMS. DO NOT WEAVE CORDS
THROUGH BASE STRUCTURE.
!
WARNING
PINCH POINT WARNING!
KEEP HANDS AND FINGERS CLEAR WHEN
SLIDING BASES TOGETHER.
UBL
LOCK
HEAD
FOOT
FLAT
ZGRAV
SNORE
SET
x1 - Remote Control (varies
according to base type)
x1 - Wrench
x1 - Mattress Retainer
loading

Resumen de contenidos para Leggett & Platt BAS-X HFC

  • Página 1 Adjustable Base Setup Guide WARNING NOTE CAUTION POWER CORDS MUST NOT INTERFERE WITH ANY BASE APPEARANCE MAY VARY DEPENDING ON HANDLE BASE BY FRAME ADJUSTABLE BASE MECHANISMS. DO NOT WEAVE CORDS FEATURES OF THE PURCHASED PRODUCT. ONLY. DO NOT GRAB FABRIC. THROUGH BASE STRUCTURE.
  • Página 2 Place a T-Spacer in between the mounting points (each side of base). Line up the holes in the T-Spacers with the holes in the mounting points. Place a center support bracket over the mounting points on each side of base. Insert carriage bolts through the square holes in the center support bracket.
  • Página 3 Install batteries in Rotate base over onto its legs. Plug power cord into power outlet. remote control. Remove remaining packaging. TEAM LIFT Operate remote control to test base Lower base to flat position. functions. See Remote Control User NOTE Guide for programming instructions. AN ELECTRICAL SURGE PROTECTION DEVICE IS RECOMMENDED (NOT INCLUDED).
  • Página 4 Base Ajustable, Guía de Configuración ADVERTENCIA NOTA LA APARIENCIA DE LA BASE PUEDE VARIAR SEGÚN LAS LOS CABLES DE ALIMENTACIÓN NO DEBEN INTERFERIR CON NINGÚN MECANISMO DE LA CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO COMPRADO. BASE AJUSTABLE. NO PASE LOS CABLES A TRAVÉS DE LA ESTRUCTURA DE LA BASE. ADVERTENCIA ELEVACIÓN EN ADVERTENCIA...
  • Página 5 Coloque el espaciador T entre los puntos de montaje (cada lado de la base). Alinee los orificios en el espaciador T con los orificios en los puntos de montaje. Coloque un soporte central sobre los puntos de montaje en cada lado de la base. Inserte los tornillos de cabeza redonda en los orificios cuadrados en el soporte central.
  • Página 6 Instale las baterías Conecte el cable de alimentación Gire la base sobre sus patas. en el control remoto. eléctrica al tomacorriente. Quite el embalaje restante. ELEVACIÓN EN EQUIPO Accionar el control remoto para Baje la base hasta que probar las funciones de la base. quede en posición plana.
  • Página 7 Base Ajustable, Guide de Configuration AVERTISSEMENT REMARQUE LES CORDONS D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUES NE DOIVENT INTERFÉRER AVEC AUCUN L’APPARENCE DE LA BASE PEUT DIFFÉRER MÉCANISME DE LA BASE AJUSTABLE. N’ENTRELACEZ PAS LES CORDONS DANS LA EN FONCTION DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ACHETÉ. STRUCTURE DE LA BASE.
  • Página 8 Placer un espaceur entre les points de montage (chaque côté de la base). Aligner les trous dans les espaceurs aux trous dans les points de montage. Placer la ferrure du support de centre au-dessus des points de montage de chaque côté de la base. Insérer les boulons de carrosserie dans les trous carrés de la ferrure du support de centre.
  • Página 9 Insérer les piles dans Retourner la base sur ses pattes. Brancher le cordon d’alimentation la télécommande. Retirer les restes d’emballage. SOULEVER électrique dans la prise de courant. À DEUX Activer la télécommande pour s’assurer que Abaisser la base à la REMARQUE la base fonctionne correctement.