Resumen de contenidos para Leggett & Platt Premium Serie
Página 1
owners manual ENGLISH SPANISH FRENCH Queen Split King LPAdjustableBases.com...
Página 20
CONTENIDOS CONTENTS Recomendaciones ...................... 21 Acústica ........................23 nformación sobre sa limpieza de tapicería ..............23 Instalación ........................ 24 Operación en caso de interrupción eléctrica ..............28 Funcionamiento del control remoto................30 Programación del control remoto ................. 31 Resolución de problemas .................... 34 Accesorios ........................
RECOMENDACIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Los motores de elevación de la base no están ADVERTENCIA diseñados para el uso continuo. Para mayor seguridad y máxima vida útil, no se deberán operar los motores de elevación por más de cinco (5) PARA UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO minutos en un período de cincuenta minuto, o...
Página 22
RECOMENDACIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO ADVERTENCIA CON NIÑOS PEQUEÑOS Y MASCOTAS CONFORMIDAD CON LA FCC (FEDERAL Después de desembalar la base, deseche COMMUNICATIONS COMMISSION) inmediatamente el material de embalaje, ya que El equipo ha sido probado y se considera que puede producir asfixia a niños pequeños y mascotas.
ACÚSTICA MECANISMOS DE ELEVACIÓN/DESCENSO ENTORNO DONDE SE ENCUENTRA UBICADO EL EQUIPO La función de elevación/descenso emitirá un zumbido mínimo durante la operación. Este sonido El nivel de sonido durante el funcionamiento de es normal. la cama se relaciona directamente con el entorno en el que se encuentra ubicada.
INSTALACIÓN Para la instalación y confi guración, complete los siguientes procedimientos en el orden que se indica a continuación y en las páginas siguientes: PASO 1 Antes de desechar cualquier material de empaque, abra la caja de la base ajustable y verifi que que incluya los siguientes artículos: (incluye bloque de TARJETA DE ACTIVACIÓN...
Página 25
INSTALACIÓN PASO 2 Retire la caja con las piezas. Corte la brida y retire el ADVERTENCIA ADVERTENCIA retenedor de colchón. PASO 3 SE RECOMIENDA QUE POR LO MENOS Monte 4 patas en el marco de la base. Simplemente atornille DOS PERSONAS MANEJEN Y MUEVAN LA BASE DE LA AJUSTABLE.
Página 26
INSTALACIÓN PASO 5 Retire el empaque de plástico del marco de la base. Gire con cuidado la base ajustable hasta colocarla sobre sus patas (FIGURA 2). FIGURA 2 HUB DE 4 PUERTOS DE CARGA (Situados a cada lado de la base, para la carga sólo en dispositivos de baja tensión) PASO 6...
INSTALACIÓN INSTALACIÓN RETENEDOR DE COLCHÓN (OPCIONAL) IMPORTANT! El colchón está equipado con un sistema ESTE PRODUCTO NO DEBE UTILIZARSE CON MicroHook™ para cautivar el colchón (FIGURA UN VOLANTE O UN CUBRE COLCHÓN. EN 4), pero también se puede utilizar un retenedor de CASO DE QUE SE NECESITE UN VOLANTE O colchón si se desea.
OPERACIÓN EN CASO DE INTERRUPCIÓN ELÉCTRICA Para bajar la base a la posición plana durante un corte de energía, siga este procedimiento: PASO 1 Verifi que que el cable de energía esté desconectado de la fuente de alimentación eléctrica. PASO 2 Localice (1) el bloque de alimentación (FIGURA 6) y (2) baterías de 9 voltios (no incluidas).
Página 29
OPERACIÓN EN CASO DE INTERRUPCIÓN ELÉCTRICA PASO 4 Presione el botón head down (para bajar la cabeza) en el control remoto hasta que la sección de la cabeza esté plana, luego presione el botón foot down (para bajar los pies) en el control remoto hasta que la sección de los pies esté plana (FIGURA 8).
FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO BOTÓN PARA LA LUZ DEBAJO DE LA CAMA BOTÓN SNORE (RONQUIDOS) Oprima y sostenga para subir la Oprima para encender la luz debajo de la cabecera a la posición programada. La cama. Vuelva a presionar para apagar la cabecera quedará...
PROGRAMACIÓN DEL CONTROL REMOTO (1 control remoto - 1 base) Programe Un Control Remoto Para Operar Una Base - realice el siguiente procedimiento numerado. PASO 1 Desenchufe el cable de la fuente de alimentación eléctrica de la base ajustable. Espere 30 segundos, luego enchufe el cable nuevamente.
PROGRAMACIÓN DEL CONTROL REMOTO (1 o 2 controles remoto - 2 bases) Program One Remote to Operate Two Bases (Tandem Syncing) - perform the following numbered procedure. Note: Make sure both remotes are in “press & hold” mode and both bases are fl at before beginning procedure.
PROGRAMACIÓN DEL CONTROL REMOTO (separar 2 bases) Dos Bases Separadas - para ajustar el movimiento independiente de la base, siga los siguientes procedimientos numerados. PASO 1 BASE 1 Desconecte ambas bases ajustables de la fuente de CONTROL REMOTO 1 energía. Coloque ambas bases de lado, una cerca de la otra.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En caso de que la base ajustable no funcione, investigue los síntomas y las posibles soluciones que se muestran en la siguiente tabla: SOLUCIÓN SÍNTOMA tomacorriente conectado a tierra y que funcione. Se recomienda utilizar un dispositivo de protección contra sobrecarga eléctrica conectado a tierra.
ACCESORIOS EQUIPO OPCIONAL Llame al número gratuito de servicio al cliente (800-888-3078) para encargar los accesorios que se muestran en la tabla siguiente. DESCRIPCIÓN DEL ACCESORIO CÓDIGO IMAGEN Soportes de cabecera - TXL 4B8808 Soportes de cabecera - FXL/Q 4B8809 Ruedas con seguro a presión (juego de 4) 4B1806...
GARANTÍA LIMITADA POR 1 AÑO, 3 AÑOS Y 25 AÑOS En esta garantía: “Base ajustable” significa la base de la cama ajustable que vende L&P al comerciante. La “base ajustable” no incluye el colchón. “L&P” significa Leggett & Platt, Incorporated. “Comprador” y “Usted” significan el consumidor, quien es el comprador original de esta base ajustable fabricada por L&P.
Página 37
GARANTÍA LIMITADA POR 1 AÑO, 3 AÑOS Y 25 AÑOS La reparación o reemplazo será el único recurso para el L&P no hace ninguna otra garantía, sea expresa Comprador. No habrá responsabilidad por parte de L&P o implícita, y todas las garantías implícitas de por cualquier daño especial, indirecto, incidental, o daños comerciabilidad e idoneidad para un propósito en consecuentes, ni por cualquier otro daño, reclamación...