Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

SV605MC
User Manual
EN
DE
FR
IT
ES
JP
RU
loading

Resumen de contenidos para SVBONY SV605MC

  • Página 1 SV605MC User Manual...
  • Página 2 Software from our official website www.svbony.com. Thanks for purchasing your new SVBONY astronomy camera! This manual will give you a brief introduction of the SV605MC camera. Please read this manual completely before using it. If you have any questions, please feel free to contact us: Facebook: www.facebook.com/svbony...
  • Página 3 Contents Package List ---------------------------------------------------------------------------01 Camera Appearance ----------------------------------------------------------------01 How to Use the Camera ------------------------------------------------------------02 Specification ---------------------------------------------------------------------------06 Performance Chart ------------------------------------------------------------------07 Structure -------------------------------------------------------------------------------09 Store and General Clean -----------------------------------------------------------09 Quality Assurance -------------------------------------------------------------------10 WARNINGS -----------------------------------------------------------------------------11 GUARANTEE ---------------------------------------------------------------------------79 DE(12-23) FR(24-34) IT(35-45) ES(46-56) JP(57-67) RU(68-78)
  • Página 4 1. Package List Supply Unit×1 Camera Bag×1 SV605MC Camera×1 User Manual×1 2 inch Cover×1 T2 Adapter×1 M42-M48 Ring×1 T2-1.25 inch Adapter×1 M42M-M42F-21L×1 M42M-M48F-16.5L×1 1.25-inch T-Adapter×1 USB3.0 Data Cable×1 2. Camera Appearance USB3.0 Data Interface Refrigeration power Interface Cooling Radiator Drying...
  • Página 5 3.1 Driver Installation For Windows system users 3.1.1 Download the latest SVBONY Driver from official website www.svbony.com SUPPORT-- Software & Driver--Windows--Svbony cameras 3.1.2 Unzip the file, and install the Svbony Driver to the computer. 3.1.3 Check the Driver installed successfully...
  • Página 6 Or the 32 bit sharpcap is ok. 3.2.2, Install Sharpcap sofftware to your computer. 3.3 Equipment The SV605MC camera works with filters, telescopes and camera lens via adapters. Most adapters are already included. Other adapters you can purchase directly from svbony website.
  • Página 7 3.4 Connect with software Using Sharpcap,Login Sharpcap software, Click the CAMERAS button, and choose the SV605MC camera, If the Native Driver installed without any problems, you will see the image on the screen, and the frame rates. Like showing in the following image:The camera works...
  • Página 8 For N.I.N.A. Users Log in N.I.N.A. —Nighttime Imaging ‘N’ Astronomy software. Connect via svbony native driver. Turn on the refrigerator to set the temperature. Set the exposure time to capture the image.
  • Página 9 4. Specification Model Number SV605MC DSO Mono Camera Sensor Size 1 inch CMOS Diagonal 15.968mm Image Size 15.469mm(H) x16.375mm(V) Resolution 3003*3003 Total Pixels Maximum Frame Rate 20FPS Pixel Size 3.76μm(H) x 3.76μm(V) Shutter Type Rolling Shutter Exposure 32ms-2000S Readout Noise 1.0-3.3e-...
  • Página 10 5.2 Power Consumption The SV605MC camera is a low-power camera. When the camera is powered by a USB cable, the maximum power consumption is 1.85W. But for cooling function, you need to use a 12V@5A power adapter (D5.5*2.
  • Página 11 The figure below is the dark current curve of the SV605MC sensor between -20°C and 35°C. 5.4 AR Coating Filter The SV605MC camera sensor is equipped with a protective window and uses an AR coated filter.
  • Página 12 6. Structure 7. Store and General Clean Protect the Refrigerator Thermal shock should be avoided when using the camera. The so-called thermal shock refers to the internal strong stress that the refrigerator has to bear due to the principle of thermal expansion and contraction when the temperature of the refrigerator suddenly rises or falls.
  • Página 13 CMOS chamber. 8. Quality Assurance The SV605MC camera warranty time is one year. Within warranty period, if the camera fails to function, we will provide free after-sales maintenance service. Besides the warranty days, we provide life-long maintenance services and charge only the parts that need repair or replacement.
  • Página 14 Small Parts. Not for children under 3 years. Approved Accessories • This device meets the regulatory standards when used with the Svbony accessories supplied or designated for the product. • For a list of Svbony-approved accessories for your item, visit the following website: http://www.Svbony.com. WARNING...
  • Página 15 1. Liste der Pakete Supply Unit×1 Camera Bag×1 SV605MC Camera×1 User Manual×1 2 inch Cover×1 T2 Adapter×1 M42-M48 Ring×1 T2-1.25 inch Adapter×1 M42M-M42F-21L×1 M42M-M48F-16.5L×1 1.25-inch T-Adapter×1 USB3.0 Data Cable×1 2. Kamera-Erscheinungsbild USB3.0 Data Interface Refrigeration power Interface Cooling Radiator Drying...
  • Página 16 Für Windows-Systembenutzer 3.1.1 Laden Sie die neuesten SVBONY Treiber von der offiziellen Website www.svbony.com SUPPORT-- Software & Driver--Windows--Svbony cameras 3.1.2 Entpacken Sie die Datei und installieren Sie den Svbony-Treiber auf Ihrem Computer. 3.1.3 Prüfen Sie, ob die Treiberinstallation erfolgreich war...
  • Página 17 SV 605 MC Kamera über Adapter in Verbindung mit Filterteleskop und Kameraobjek- tiv Die meisten Adapter sind bereits im Lieferumfang enthalten Andere Adapter können direkt von der svbony Website gekauft werden 3.3.1 Anschluss an ein 1,25 Zoll Teleskop 3.3.2 Anschluss eines 2-Zoll-Teleskops...
  • Página 18 3.4 Verbindung mit der Software Melden Sie sich mit Sharpcap in der Sharpcap Software an Klicken Sie auf den Kamera-Button und wählen Sie die SV 605 MC-Kamera aus. Wenn der native Treiber ohne Probleme installiert ist, sehen Sie das Bild auf dem Bildschirm sowie die Bildrate.
  • Página 19 Für N.I.N.A. Benutzer Anmelden N.I.N.A. —Nighttime Imaging 'N' Astronomy-Software. Verbinden Sie sich über den nativen svbony-Treiber. Schalten Sie den Kühlschrank ein, um die Temperatur einzustellen. Stellen Sie die Belichtungszeit ein, um das Bild aufzunehmen...
  • Página 20 4. Spezifikation Modell SV 605 MC DSO Monokamera Größe des Sensors 1 Zoll CMOS Diagonale 15.968mm Größe des Bildes 15.469mm(H) x16.375mm(V) Die Lösung 3003*3003 Gesamtzahl der Pixel Maximale Bildrate 20FPS Größe der Pixel 3.76μm(H) x 3.76μm(V) Shutter Die Rolltore Belichtung 32ms-2000S Auslesen von Rauschen 1.0-3.3e-...
  • Página 21 5. Leistungsdiagramm 5.1 QE und Ausleserauschen Die QE-Kurve und das Ausleserauschen sind wichtige Parameter zur Messung der Leistung der Kamera Höhere QE und geringeres Ausleserauschen sind notwendige Bedingungen für die Verbesserung des Signal-Rausch-Verhältnisses des Bildes Das Ausleserauschen umfasst Pixelrauschschaltungsrauschen und ADC-Quantis- ierungsrauschen Je geringer das Ausleserauschen, desto besser Das Ausleseraus- chen der SV 605 MC ist im Vergleich zu herkömmlichen CCD-Kameras sehr gering Der eingebaute HCG-Modus reduziert effektiv das Ausleserauschen bei hoher...
  • Página 22 5.3 TEC Kühlsystem Das TEC-Kühlsystem der Kamera SV 605 MC ermöglicht eine präzise Temperaturre- gelung des Sensors Im Gegensatz zu herkömmlichen CCDs SV 605 MC-Kameras mit extrem geringem Ausleserauschen Effiziente Kühlung und einstellbarer Verstärkung Überlange Belichtungen sind nicht mehr erforderlich, um das Ziel zu erfassen.
  • Página 23 6. Struktur 7. Lagerung und allgemeine Reinigung Schutz des Kühlschranks Vermeiden Sie thermische Schocks bei der Verwendung von Kameras Der sogenannte Thermoschock bezieht sich auf die starke innere Belastung, der der Kühlschrank aufgrund des Prinzips der Wärmeausdehnung und -schrumpfung standhalten muss, wenn die Temperatur des Kühlschranks plötzlich ansteigt oder abfällt.
  • Página 24 Trockenkamera CMOS-Raum Der CMOS-Sensor befindet sich im CMOS-Raum Es gibt ein Loch in der Seite vor der Kamera Wenn Feuchtigkeit in der CMOS-Kammer das Sensorglas beschlagen lässt, können Sie einen Silikonschlauch durch dieses Loch anschließen, um es zu trocknen Bitte geben Sie ein wirksames Silicagel-Trockenmittel in den Silicagelstab und stellen Sie sicher, dass Baumwolle darin ist, damit das Silicagel nicht in die CMOS-Kammer gelangt 8.
  • Página 25 (2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. • (Einfache EU-Konformitätserklärung) Hong Kong Svbony Technology Co., Ltd erklärt, dass der Gerätetyp den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der ROTEN Richtlinie 2014/30 / EU und der ROHS-Richtlinie 2011/65 / EU und entspricht die WEEE-Richtlinie 2012/19 / EU;...
  • Página 26 Zugelassenes Zubehör • Dieses Gerät erfüllt die gesetzlichen Standards, wenn es mit dem mitgelieferten oder für das Produkt bestimmten Svbony-Zubehör verwendet wird. • Eine Liste der von Svbony zugelassenen Zubehörteile für Ihren Artikel finden Sie auf der folgenden Website: WARNING http://www.Svbony.com...
  • Página 27 1. Liste des colis Supply Unit×1 Camera Bag×1 SV605MC Camera×1 User Manual×1 2 inch Cover×1 T2 Adapter×1 M42-M48 Ring×1 T2-1.25 inch Adapter×1 M42M-M42F-21L×1 M42M-M48F-16.5L×1 1.25-inch T-Adapter×1 USB3.0 Data Cable×1 2. Apparence de la caméra USB3.0 Data Interface Refrigeration power Interface...
  • Página 28 3. Comment utiliser l'appareil photo 3.1 Installation du pilote Pour les utilisateurs du système Windows 3.1.1 Téléchargez la dernière version du pilote SVBONY depuis notre site officiel www.svbony.com SUPPORT-- Logiciel & pilote --Windows--Svbony caméras 3.1.2 Décompressez le fichier et installez le pilote Svbony sur l'ordinateur.
  • Página 29 3.2.2 Installez le logiciel Sharpcap sur votre ordinateur. 3.3 Guide de connexion des équipements La caméra SV605MC fonctionne avec des filtres, des télescopes et des objectifs d'appareil photo grâce à des adaptateurs. La plupart des adaptateurs sont déjà inclus. D'autres adaptateurs sont disponibles à l'achat sur le site web de Svbony.
  • Página 30 3.4 Fonctionne avec des logiciels Connectez-vous à Sharpcap, cliquez sur CAMERAS, et choisissez SVBONY SV605MC. Si le pilote natif est installé sans problème, vous verrez l'image à l'écran et les taux de rafraîchissement. Comme dans l'image suivante : La caméra fonctionne correctement.
  • Página 31 Pour les utilisateurs du N.I.N.A. Connectez-vous au logiciel N.I.N.A. -Nighttime Imaging 'N' Astronomy. Connexion via le pilote natif de Svbony. Allumez le réfrigérateur pour régler la température. Régler le temps d'exposition pour capturer des images.
  • Página 32 4. Spécifications Numéro de modèle SV605MC DSO Mono Caméra Taille du capteur 1 inch CMOS Diagonale 15.968mm Taille de l'image 15.469mm(H) x16.375mm(V) Résolution 3003*3003 Total des pixels Taux de rafraîchissement 20FPS maximum Taille du pixel 3.76μm(H) x 3.76μm(V) Type d'obturateur...
  • Página 33 Plus le bruit de lecture est faible, mieux c'est. Comme le montre la figure, le bruit de lecture de la SV605MC est très faible par rapport aux caméras CCD conventionnelles. Le mode HCG intégré permet de réduire efficacement le bruit de lecture à...
  • Página 34 La figure ci-dessous représente la courbe du courant d'obscurité du capteur SV605MC entre -20°C et 35°C. 5.4 AR Filtre de revêtement Le capteur de la caméra SV605MC est équipé d'une fenêtre de protection et utilise un filtre à revêtement AR.
  • Página 35 6. Structure 7. Stockage et nettoyage général Protéger le réfrigérateur Les chocs thermiques doivent être évités lors de l'utilisation de l'appareil photo. Ce que l'on appelle le choc thermique fait référence à la forte contrainte interne que le réfrigérateur doit supporter en raison du principe de dilatation et de contraction thermique lorsque la température du réfrigérateur augmente ou diminue brusquement.
  • Página 36 CMOS. 8. Assurance qualité La caméra SV605MC est garantie un an. Pendant la période de garantie, si la caméra ne fonctionne pas, nous fournirons un service de maintenance après-vente gratuit. Au-delà des jours de garantie, nous fournissons des services de maintenance à...
  • Página 37 Exigences CE: • (Déclaration de conformité UE simple) Hong Kong Svbony Technology Co., Ltd déclare que le type d'équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/30 / UE et de la directive ROHS 2011/65 / UE et la directive DEEE 2012/19 / UE;...
  • Página 38 1. Elenco dei pacchetti Supply Unit×1 Camera Bag×1 SV605MC Camera×1 User Manual×1 2 inch Cover×1 T2 Adapter×1 M42-M48 Ring×1 T2-1.25 inch Adapter×1 M42M-M42F-21L×1 M42M-M48F-16.5L×1 1.25-inch T-Adapter×1 USB3.0 Data Cable×1 2. Aspetto fotocamera USB3.0 Data Interface Refrigeration power Interface Cooling Radiator...
  • Página 39 3. Come usare la fotocamera 3.1 Installazione del driver Per gli utenti del sistema Windows 3.1.1 Scarica l'ultimo driver SVBONY dal nostro sito Web ufficiale www.svbony.com SUPPORT-- Software & Driver--Windows--Svbony cameras 3.1.2 Decomprimi il file e installa il driver Svbony sul computer.
  • Página 40 3.2.2, Installa il software Sharpcap sul tuo computer. 3.3 Guida alla connessione delle apparecchiature La fotocamera SV605MC funziona con filtri, telescopi e obiettivi fotografici tramite adattatori. La maggior parte degli adattatori è già inclusa. Altri adattatori sono disponibili per l'acquisto dal sito Web di Svbony.
  • Página 41 3.4 Funziona con il software Accedi a Sharpcap, fai clic su CAMERAS e scegli SVBONY SV605MC.Se il driver nativo è installato senza problemi, vedrai l'immagine sullo schermo e il frame rate. Come mostrato nell'immagine seguente: La fotocamera funziona correttamente. Note: •...
  • Página 42 Per N.I.N.A. Utenti Accedi N.I.N.A. —Software Nighttime Imaging 'N' Astronomy. Connettiti tramite driver nativo Svbony. Accendi il frigorifero per impostare la temperatura. Imposta il tempo di esposizione per catturare le immagini.
  • Página 43 4. Specifiche Numero di modello SV605MC DSO Mono Camera Dimensioni del sensore 1 inch CMOS Diagonale 15.968mm Dimensione dell'immagine 15.469mm(H) x16.375mm(V) Risoluzione 3003*3003 Pixel totali Frequenza fotogrammi 20FPS massima Dimensione dei pixel 3.76μm(H) x 3.76μm(V) Tipo di otturatore Rolling Shutter...
  • Página 44 Il rumore di lettura include il rumore dei pixel, il rumore del circuito e il rumore di quantizzazione dell'ADC. Minore è il rumore di lettura, meglio è. Come mostrato nella figura, il rumore di lettura dell'SV605MC è molto basso rispetto alle telecamere CCD convenzionali. Modalità HCG incorporata, che può ridurre efficacemente il rumore di lettura ad alto guadagno, in modo che la telecamera mantenga la stessa ampia gamma dinamica a basso guadagno.
  • Página 45 La figura sottostante è la curva della corrente di buio del sensore SV605MC tra -20°C e 35°C. 5.4 AR Filtro di rivestimento Il sensore della telecamera SV605MC è dotato di una finestra protettiva e utilizza un filtro con rivestimento AR.
  • Página 46 6. Struttura 7. Conservare e Generale Pulito Proteggi il frigorifero Lo shock termico dovrebbe essere evitato quando si utilizza la fotocamera. Il cosiddetto shock termico si riferisce al forte stress interno che il frigorifero deve sopportare a causa del principio di espansione e contrazione termica quando la temperatura del frigorifero sale o scende improvvisamente.
  • Página 47 CMOS. 8. Garanzia Il periodo di garanzia della fotocamera SV605MC è di un anno. Entro il periodo di garanzia, se la fotocamera non funziona, forniremo un servizio di manutenzione post-vendita gratuito. Oltre i giorni di garanzia, forniamo servizi di manutenzione a vita e addebitiamo solo le parti che necessitano di riparazione o sostituzione.
  • Página 48 • Questo dispositivo soddisfa gli standard normativi se utilizzato con gli accessori Svbony forniti o designati per il prodotto. • Per un elenco degli accessori approvati da Svbony per il proprio articolo, visitare il seguente sito Web: http://www.Sv- AVVERTIMEN- bony.com...
  • Página 49 1. Lista de paquete Supply Unit×1 Camera Bag×1 SV605MC Camera×1 User Manual×1 2 inch Cover×1 T2 Adapter×1 M42-M48 Ring×1 T2-1.25 inch Adapter×1 M42M-M42F-21L×1 M42M-M48F-16.5L×1 1.25-inch T-Adapter×1 USB3.0 Data Cable×1 2. Aspecto de la Cámara Camera Appearan USB3.0 Data Interface Refrigeration...
  • Página 50 Para Usuarios del Sistema Windows 3.1.1 Descargue el controlador SVBONY más reciente del sitio web oficial www.svbony.com SUPPORT-- Software & Driver--Windows--Svbony cameras 3.1.2 Descomprima el archivo e instale el controlador Svbony en la computadora. 3.1.3 Compruebe que el controlador se instaló correctamente...
  • Página 51 3.2.2, Instale el software Sharpcap en su computadora. 3.3 Equipo La cámara SV605MC funciona con filtros, telescopios y lentes de cámara a través de adaptadores. La mayoría de los adaptadores ya están incluidos. Otros adaptadores que puede comprar directamente desde el sitio web de svbony.
  • Página 52 Con Sharpcap, inicie sesión en el software Sharpcap, haga clic en el botón CAMERAS y elija la cámara SV605MC. Si el controlador nativo se instaló sin problemas, verá la imagen en la pantalla y las velocidades de fotogramas. Como se muestra en la siguiente imagen:The camera works...
  • Página 53 Para N.I.N.A. Usuarios Iniciar sesión N.I.N.A. —Software de astronomía Nighttime Imaging 'N'. Conéctese a través del controlador nativo de svbony. Enciende el refrigerador para ajustar la temperatura. Establece el tiempo de exposición para capturar la imagen.
  • Página 54 4. Especificación Número de Modelo SV605MC DSO Cámara Monocroma Tamaño del Sensor 1 pulgada de CMOS Diagonal 15.968mm Tamaño de la Imagen 15.469mm(H) x16.375mm(V) Resolución 3003*3003 Pixeles Totales Velocidad Máxima de 20FPS Fotogramas Tamaño de Píxel 3.76μm(H) x 3.76μm(V) Tipo de Obturador Persiana Exposición...
  • Página 55 ADC. Cuanto menor sea el ruido de lectura, mejor. Como se muestra en la figura, el ruido de lectura de la SV605MC es muy bajo en comparación con las cámaras CCD convencionales. Modo HCG integrado, que puede reducir eficazmente el ruido de lectura con alta ganancia, de modo que la cámara mantenga el mismo amplio...
  • Página 56 La siguiente figura es la curva de corriente oscura del sensor SV605MC entre -20°C y 35°C. 5.4 Filtro de Revestimiento AR El sensor de la cámara SV605MC está equipado con una ventana protectora y utiliza un filtro con recubrimiento AR.
  • Página 57 6. Estructura 7. Almacenamiento y Limpieza General Protect the Refrigerator Debe evitarse el choque térmico al utilizar la cámara. El llamado choque térmico se refiere a la fuerte tensión interna que debe soportar el refrigerador debido al principio de expansión y contracción térmica cuando la temperatura del refrigerador sube o baja repentinamente.
  • Página 58 CMOS. 8. Garantía de Calidad El tiempo de garantía de la cámara SV605MC es de un año. Dentro del período de garantía, si la cámara no funciona, le proporcionaremos un servicio de mantenimiento posventa gratuito. Además de los días de garantía, brindamos servicios de mantenimiento de por vida y cobramos solo las piezas que necesitan reparación o reemplazo.
  • Página 59 Requisitos CE: • (Declaración de conformidad de la UE simple) Hong Kong Svbony Technology Co.,Ltd declara que el tipo de equipo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva RED 2014/30/EU y la Directiva ROHS 2011/65/EU y la Directiva RAEE 2012/19/UE; El texto completo de la declaración UE de conformidad está...
  • Página 60 1. パッケージ内容 Supply Unit×1 Camera Bag×1 SV605MC Camera×1 User Manual×1 2 inch Cover×1 T2 Adapter×1 M42-M48 Ring×1 T2-1.25 inch Adapter×1 M42M-M42F-21L×1 M42M-M48F-16.5L×1 1.25-inch T-Adapter×1 USB3.0 Data Cable×1 2. カメラの外観の紹介 USB3.0 Data Interface Refrigeration power Interface Cooling Radiator Drying Chamber...
  • Página 61 3. カメラの使い方 3.1ドライバーのインストール Windowsシステムユーザーの場合 3.1.1 SVBONYの公式Webサイトから最新のドライバーをダウンロードできます。 www.svbony.com 3.1.2ファイルを解凍し、 Svbonyドライバーをコンピューターにインストールします。 3.1.3正常にインストールされたドライバを確認します...
  • Página 62 3.2撮影ソフトウェアのインストール Sharpcapユーザー向け 3.2.1,公式 Web サイト (www.sharpcap.co.uk)からSharpcapソフトウェアをダウンロ ードします。 コンピュータが64ビットシステムの場合は、64ビットシャープキャッ プをダウンロードすることをおすすめします。 3.2.2,Sharpcapソフトウェアをコンピューターにインストールします。 3.3 アクセサリとの接続 様々なアダプターを使用して、 SV605CCカメラrとフィルター、 望遠鏡、 カメラレンズなど に接続できます。 ほとんどのアダプターはすでに含まれています。 他のアダプターに購 入したい場合、 svbonyの公式サイトから直接購入できます。 . 3.3.1 1.25インチインターフェース望遠鏡に接続します 3.3.2 2インチインターフェース望遠鏡に接続します 3.3.3 フィルターホイールと望遠鏡を接続します...
  • Página 63 3.4ソフトウェアと接続する Sharpcapソフトウェアを開き、 [カメラ]ボタンをクリックして、 SVBONY SV605MCを選択 します。 ドライバーが問題なくインストールされている場合は、 次の画像のように、 画面に 画像とフレームレートが表示されます。 注: 問題がある場合は、 デバイスマネージャーでコンピューターがカメラを認識している • かどうかを確認できます。 Sharpcapの使用手順は、 ソフトウェアの 「ヘルプ」 オプションで確認できます。 同時に、 • Sharpcapの公式ウェブサイトのホームページの 「Documents」 からPDF形式のファイル をダウンロードでき、 ダウンロード後に学ぶことができます。...
  • Página 64 N.I.N.Aを使用する N.I.N.Aを起動にします – Nighttime Imaging ‘N’ Astronomy。 ASCOMドライバーを介し て接続します。 冷却機能をオンにして、 温度を設定します。 露出時間を設定して、 画像を撮影します...
  • Página 65 4. 仕様 SV605MC DSO モノクロカメラ 型番 1インチCMOS センサー 15.968mm 対角線 15.469mm(H) x16.375mm(V) イメージサイズ 3003*3003 ピクセル数 画素数 20FPS フレームレート 3.76μm(H) x 3.76μm(V) ピクセルサイズ ロールシャッター シャッタータイプ 32ms-2000S 露出時間 1.0-3.3e- 読み出しノイズ QEピーク 50Ke- フルウェルキャパシティ 14bit 変換 サポート デジタルノイズリダクション ソフトウェアで表示 温度表示 TEC 2段ペルチェ素子冷却 冷却機能...
  • Página 66 5. パフォーマンスチャート 5.1 QEピークと読み出しノイズ QEピークと読み出しノイズは、 カメラのパフォーマンスを測定するための重要なパラメ ータです。 画像の信号対雑音比を改善するには、 QEを高く し、 読み出しノイズを低くする 必要があります。 読み出しノイズには、 ピクセルノイズ、 回路ノイズ、 ADC量子化ノイズが含まれます。 読み 取りノイズが低いほど良いです。 図のように、 SV605MCの読み出しノイズは従来のCCD カメラと比較して非常に低いです。 また、 内蔵のHCGモードにより、 高ゲインでの読み出 しノイズを効果的に低減できるため、 カメラは低ゲインと同じワイドダイナミックレンジ を維持します。 ゲインが100の場合、 HCGモードが自動的にオンになり、 読み出しノイズ は1.2eと低く 、 ダイナミックレンジは14ビッ トに近いレベルに達することができます。 撮影 対象によっては、 パラメータの設定も異なります。 ゲインを下げると、 ダイナミックレンジ が大きくなり (長時間露光に適しています) 、 ゲインが大きくなり、 読み出しノイズがさらに...
  • Página 67 5.3 TEC 冷却機能 SV605MCカメラのTEC ペルチェ素子冷却機能は、 センサーの温度を正確に制御でき ます。 従来のCCDとは異なり、 SV605MCカメラは、 超低読み出しノイズ、 効率的な冷却、 調整可能なゲインを備えており、 ターゲッ トを撮影するために超長時間露光を使用する 必要がないため、 撮影システムとガイドシステムの要件が大幅に削減されます。 ただし、 短時間の露出 (100ms未満など) を使用する場合、 冷却による画像への影響はほとんどあ りません。 冷却機能は、 周囲温度より最低35〜40°C低く設定できます。 ( 30°Cの温度に基 づいてテストされています) 。 長時間使用すると最大温度差が変動する場合があります のでご注意ください。 同時に、 周囲温度が下がると、 それに応じて冷却温度差も下がりま す。 下の図は、 -20°Cと35°Cの間のSV605MCセンサーの暗電流グラフです。 5.4 AR反射防止コーティング SV605MCカメラセンサーは、 その前に光学窓が装備されており、 ARコーティングを使 用しています。...
  • Página 68 6. 寸法 7. カメラのメンテナンス 冷却機能の保護 カメラを使用するときは、 熱衝撃を避ける必要があります。 熱衝撃とは、 冷却機能の温度 が急激に上昇または下降したときに、 それに伴う衝撃的な熱応力のために物体が損傷 する現象。 冷却や冷却 OFF による温度の急激な変化は 冷却機能の寿命を短く し、 損傷 に繋がります。 冷却機能を使う場合は徐々に冷やし、 終了時には徐々に常温に戻していく 方が冷却機能の保護に繋がります。 CMOSセンサーと光学窓のクリーニング CMOSセンサーにほこ りが付着している場合は、 カメラの前半分を取り外し、 DSLRカメ ラ用のクリーニングキッ トを使用してCMOSセンサーをクリーニングできます。 CMOSセ ンサーのクリーニング中は注意が必要です。 また、 DSLRクリーニングツールまたはレン ズティ ッシュを使用してクリーニングすることもできます。 コーティングは非常に壊れやす く、 傷が付きやすいため、 力を入れすぎないように注意してください。 ほこりがセンサー にあるか窓ガラスにあるかは、...
  • Página 69 • このデバイスはFCC規則のパート15に準拠しています。 操作は次の2つの条件 の対象となります。 (1) このデバイスは有害な干渉を引き起こさない可能性があります。 (2) このデバイスは、 望ましくない動作を引き起こす可能性のある干渉を含め、 受 信した干渉を受け入れる必要があります。 CE要件 : • (簡単なEU適合宣言) Hong Kong Svbony Technology Co.、 Ltd は、 機器のタイプがRED指令2014/30 / EUおよびROHS指令 2011/65 / EUの必須要件およびその他の関連規定に準拠している ことを宣言します。 WEEE指令2012/19 / EU; EU適合宣言の全文は 、 インターネッ トアドレスwww.svbony.comから入手できます。 • 廃棄 製品、 資料、 またはパッケージにある取り消し線付きのゴミ箱の記号は、 EUでは、...
  • Página 70 、 使った後に指定された収集場所に持ち込む必要があることを示しています。 こ れらの製品を分別しない一般廃棄物として廃棄しないでください。 お住まいの地 域の法律に従って廃棄してください。 IC 要件: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) 窒息の危険から避ける 小さなパーツ。 3歳未満の子供は対象外です。 お勧めアクセサリー • このデバイスは、 製品に付属または指定されているSvbonyア クセサリと併用すると、 規制基準を満たします。 • Svbonyが承認したアイテムのアクセサリーのリストについて は、 次のウェブサイトにアクセスしてください : http://www.Sv- bony.com 注意...
  • Página 71 1. Список пакетов Supply Unit×1 Camera Bag×1 SV605MC Camera×1 User Manual×1 2 inch Cover×1 T2 Adapter×1 M42-M48 Ring×1 T2-1.25 inch Adapter×1 M42M-M42F-21L×1 M42M-M48F-16.5L×1 1.25-inch T-Adapter×1 USB3.0 Data Cable×1 2. Внешний вид камеры USB3.0 Data Interface Refrigeration power Interface Cooling Radiator...
  • Página 72 3. Как использовать камеру 3.1 Установка драйвера Для пользователей системы Windows 3.1.1 Загрузите последнюю версию драйвера SVBONY с нашего официального сайта www.svbony.com ПОДДЕРЖКА -- Программное обеспечение и драйвер -- Windows -- Камеры Svbony 3.1.2 Разархивируйте файл и установите драйвер Svbony на компьютер.
  • Página 73 порядке. 3.2.2 Установите программное обеспечение Sharpcap на свой компьютер. 3.3 Руководство по подключению оборудования Камера SV605MC работает с фильтрами, телескопами и объективами фотоаппарата через адаптеры. Большинство адаптеров уже включены. Другие адаптеры можно приобрести на веб-сайте Svbony. 3.3.1 Подключение к 1,25" телескопу...
  • Página 74 3.4 Работа с программным обеспечением Войдите в Sharpcap, нажмите КАМЕРЫ и выберите SVBONY SV605MC. Если Родной Драйвер устанавливается без проблем, вы увидите изображение на экране и частоту кадров. Как показано на следующем изображении: Камера работает правильно. Примечание: • Если Sharpcap не может распознать камеру, проверьте, распознается ли...
  • Página 75 Для Н.И.Н.А. Пользователи Войти — Программное обеспечение Nighttime Imaging ‘N’ Astronomy. Подключить через Svbony родной драйвер, и выставить температуру. Установить время экспозиции для захвата изображений.
  • Página 76 4. Технические характеристики Модель SV605MC DSO Монокамера Размер датчика 1 дюйм CMOS Диагональ 15,968мм Размер изображения 15,469 мм (В) x 16,375 мм (Г) Разрешение 3003*3003 Всего пикселей Максимальная частота 20FPS кадров Размер пикселя 3,76 мкм (Г) x 3,76 мкм (В) Тип...
  • Página 77 будет дополнительно уменьшен, подходит для короткой экспозиции или lucky imaging. 5.2 Потребляемая мощность Камера SV605MC — это камера с низким энергопотреблением. Когда камера питается от USB-кабеля, максимальное энергопотребление составляет 1,85 Вт. Но для функции охлаждения вам необходимо использовать адаптер питания 12 В...
  • Página 78 тем, когда температура окружающей среды снижается, разница температур охлаждения также соответственно уменьшается. На рисунке ниже представлена кривая темнового тока датчика SV605MC в диапазоне от -20°C до 35°C. 5.4 AR Покрытие фильтр Датчик камеры SV605MC оснащен защитным окном и использует фильтр с AR...
  • Página 79 6. Структура 7. Хранение и генеральная уборка Защитите кулер При использовании камеры следует избегать теплового удара. Так называемый тепловой удар относится к сильному внутреннему напряжению, которое должен выдерживать холодильник из-за принципа теплового расширения и сжатия, когда температура в холодильнике резко повышается или падает. Сильный...
  • Página 80 силикагелем и убедитесь, что внутри есть хлопок, чтобы предотвратить попадание силикагеля в камеру CMOS. 8. Гарантия Гарантийный срок на SV605MC Камера составляет один год. В течение гарантийного срока, если электронный окуляр выйдет из строя, и не работает, мы обеспечим бесплатное послепродажное обслуживание. По истечении...
  • Página 81 помехи, которые могут вызвать нежелательную работу. Требования CE: • (Простая декларация о соответствии ЕС) Hong Kong Svbony Technology Co., Ltd заявляет, что тип оборудования соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы RED 2014/30 / EU и Директивы ROHS 2011/65 / EU и Директива WEEE 2012/19 / EU;...
  • Página 82 Guarantee Model Number: Serial Number: Purchasing Date: Dealer: Telephone: User’s Name: Telephone: Country: Address: Post Code: Email: Remarks: 1.This guarantee card should be kept by the user, no replacement if lost. 2.Most new products carry a two-year manufacturer’s warranty from the date of purchase. 3.The user can get warranty and after-sales service as below: ●Contact the seller where you buy.
  • Página 83 À DÉPOSER Cet appareil, EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses accessoires et ses batteries rechargeable sont recyclables Hong Kong Svbony Technology Co.,Ltd Add: Unit B, 5th Floor, Gallo Commercial Building, 114-118 Lockhart Road, Wanchai, Hong Kong Facebook: facebook.com/svbony E-mail: [email protected] Web: www.svbony.com...
  • Página 84 说明书要求 尺寸:90*130mm 印刷:彩色印刷 装订:参考605cc 纸张材质:双胶纸 本页无需印刷...