Craftsman 139.53939D Manual Del Propietário página 72

Abridor de puerta de cocher
Ocultar thumbs Ver también para 139.53939D:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Mantenimiento de su abridor de puerta de cochera
CALENDARIODE iVlANTENliVlIENTO
Una vez al mes
• Hagafuncionar la puerta manualmente. Si est,. desbalanceadao se
pandea, Ilamea un t_cnico especializadoen sistemas de puertas.
• Revise para cerciorarse de que la puerta se abra y se cierre
completamente. Ajuste los limites de ser necesario
(vea las p_.ginas27 y 28).
• Repita la prueba de la retroceso de seguridad. Haga los ajustes
necesarios (vea Ajustes, Paso 3).
Una vez al afio
• Ponga aceite en los rodillos, los cojinetes y las bisagras de la puerta.
El abridor no necesita lubricaci6n adicional. No lubrique los carriles de
la puerta.
LA BATERIADEL CONTROLREMOTO
Para evitar la posibilidad de LESIONESGRAVESo INCLUSOLA
MUERTE:
• NUNCApermita que los nifros pequefros est_n cerca de las baterias.
• Si alguien se traga una bateria, Ilame al m_dico de inmediato.
Para reducir el riesgo de incendio, explosi6n o combusti6n quimica:
• Reemplace UNICAMENTEcon baterias planas 3V2032.
• NO recargue, desarme, caliente por encima de 212° F (100° C)
o incinere.
La bateria de litio puede durar hasta
5 afros. Para cambiar la bateria, use el broche Abra este extremo
del visera o un destornillador para abrir la
tapa, tal como se indica en la ilustraci6n.
Coloque la bateria con el lado positivo hacia
arriba (+).
Elimine las baterias usadas en forma
adecuada.Reemplace las pilas solamente
por pilas de bot6n 3V2032.
primero para
.,_
evitar que
/
('-
_"_C}
la ctajase ,/-,_/-"--/-._._.//
AVISO: Para cumplir con las reglas de la FCC y/o de Canad_ (IC), ajustes o modificaciones de este receptor
y/o transmisor estS.n prohibidos, excepto por el cambio de la graduaci6n del c6digo o el reemplazo de la pila.
NO HAY OTRAS PIEZAS REPARABLES DEL USUARIO.
Se ha probado para cumplir con las normas de la FCC para USO DEL HOGAR O DE LA OFICINA. La
operaci6n est_ sujeta alas dos condiciones siguientes:(1) este dispositivo no puede causar interferencia
perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia
que puede causar una operaci6n no deseable.
C6moabrir la puerta manualmente
COMO DESCONECTAR ELTROLE:
La puerta debe estar completamente
cerrada si es posible. Tire de la manija de
liberaci6n de emergencia (de manera que el
brazo de liberaci6n del trole quede en una
posici6n vertical) y levante la puerta
manualmente. La funci6n de seguro evita
que el trole se vuelva a conectar
autom_.ticamente,y la puerta pueda subirse
y bajarse manualmente con lafrecuencia
que sea necesaria.
COMO RECONECTAR ELTROLE:
Tire de la manija de liberaci6n de
emergencia hacia el abridor en un _.ngulo
que el brazo de liberaci6n del trole quede
horizontal. El trole se reconecta en la
siguiente operaci6n HACIAARRIBA o
HACIAABAJO,ya sea manual o mediante
el uso de la Smart Control Panel ® o del
control remoto.
Trole
Brazo de --
..-
liberacbn
(en la posicidn
dedesconexbn
manual)
Posici6n conel seguro
(desconexi6n m anual)
Trole
".
_
liberaci6n
"'%
del trole
Manijade _ _
.-
liberacidnde"_,_
'
emergencla k "_,"
(por debajo Y'_lb.
por detras)
Para reconectar
Para evitar la posibilidad de una LESIONGRAVEo INCLUSOLA
MUERTEsi la puerta de la cochera se cae:
• De ser posible, use la manija de liberaci6n de emergencia para soltar
el trole SOLOcuando la puerta de la cochera est_ CERRADA.Si los
resortes est_.nd_biles o rotos, o bien si la puerta est,.
desbalanceada,la puerta abierta podria caerse r_.piday/o
inesperadamente.
• NUNCAuse la manija de liberaci6n de emergencia a menos que la
entrada a la cochera est_ libre de obstrucciones y no haya ninguna
persona presente.
• NUNCAuse la manija para tirar de la puerta para abrirla o cerrarla.
Si el nudo de la cuerda se suelta, usted podria caerse.
32
loading