Craftsman 139.53939D Manual Del Propietário página 51

Abridor de puerta de cocher
Ocultar thumbs Ver también para 139.53939D:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

MONTAJE,
PASO
6
/nsta/aci6n de/a cubierta de/a rueda dentada
1. Coloque la cubierta de la rueda dentada sobre la rueda dentada del
abre-puertas del garajey sujete con los tornillos hexagonales.
Para evitar posibles LESIONESGRAVESen los dedos causadas por las
partes m6viles del abre-puertas de garaje:
• SIEMPREtenga las manos lejos de la rueda dentada mientras el
abre-puertas este en funcionamiento.
• Ponga bien la cubierta de la rueda dentada ANTES de hacer funcionar
el abre-puertas.
Yatermin#de armarsu abridor depuertade cochera. L eales
siguientes advertencias antesdecontinuar a la secci#n de
instalaci#n.
Tornillo hexagonals
8x3/8 de pulg.
I
'
Rueda dentada
Placa de
montaje
INSTALACION
INSTRUCCIONES I MPORTANTES PARALA INSTALACION
Para reducirel riesgode una LESIONGRAVE o LA MUERTE:
1. LEA Y SIGA AL PIE DE LA LETRATODASLAS INSTRUCCIONES
PARA LA INSTALACION.
2. Instale el abridor de puerta de cochera SOLOsi la puerta de la
cochera est,. debidamente balanceaday lubricada. Si la puerta no
est,. debidamente balanceadaes posible que NO retroceda cuando
se requiera, Io que podria ocasionar una LESIONGRAVEo INCLUSO
LA MUERTE.
3. TODASlas reparacionesde los cables, resortes y otras piezas las
DEBEIlevar a cabo un t_cnico especializadoen sistemas de puertas,
ANTES de instalar el abridor.
4. Quite TODOSlos seguros y retire TODASlas cuerdas conectadas a
la puerta de la cochera ANTESde instalar el abridor para de evitar
que se enreden.
5. Instale el abridor de la puerta de cochera a una distancia de
2.1 m (7 pies) del piso.
6. Monte la manija de liberaci6n de emergencia dentro alcance, pero
una altura minima de 1.8 m (6 pies) sobre el y evitar contacto con
los vehiculos para evitar liberaci6n accidente.
7. NUNCAconecte el abridor de la puerta de cochera a una fuente de
energia el_ctrica hasta que asi se indique.
8. NUNCAIleve puestos relojes, anillos ni ropa muy floja mientras
est_ instalando o dando servicio al abridor, pues podrian atorarse
en la puerta de la cochera o en los mecanismos del abridor.
9. Instale la consola de control de garaje de pared:
• de manera que quede a la vista desde la puerta de la cochera.
• fuera del alcance de los ni_os y a una altura minima de
5 pies (1.5 m).
• lejos de TODASlas partes m6viles de la puerta.
10. Coloque la calcomania que advierte sobre el riesgo de atraparse
cerca del control de la puerta de la cochera, en la pared.
11. Coloque la calcomania que contiene la prueba de retroceso de
seguridad y liberaci6n de emergencia a plena vista en la parte
interior de la puerta de la cochera.
12. AI concluir la instalaci6n, pruebe el sistema de retroceso de
seguridad. La puerta DEBEretroceder al entrar en contacto con un
objeto de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.) o bien con un pedazode madera
de 5x10 cm (2x4 pulg.) puesto piano sobre el piso.
13. Para evitar LESIONESPERSONALES GRAVESo MORTALES
debidas a electrocuci6n, desconecte TODAla corriente el_ctrica y
de la bateriaANTES de realizar cualquier servicio o mantenimiento.
11
loading