Webasto Cool Top 110 RT-C Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Cool Top 110 RT-C:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating and Installation Instructions
Air Conditioning
Cool Top 110 | 140 | 190 | 220 | 250 | 300 | 360 RT-C
AUTO
MENU
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Bedienungsanweisung
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Webasto Cool Top 110 RT-C

  • Página 1 Operating and Installation Instructions Air Conditioning Cool Top 110 | 140 | 190 | 220 | 250 | 300 | 360 RT-C AUTO MENU English Deutsch Bedienungsanweisung Français Notice d’utilisation Italiano Istruzioni per l’uso Español Instrucciones de uso...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents About this document 3.8 Recirculated or fresh air mode 1.1 Purpose of the document 3.9 Climate control 1.2 Using this document 3.9.1 Manual cooling 1.3 Use of symbols and highlighting 3.9.2 Automatic regulation 1.4 Warranty and liability User menu settings Safety Error codes...
  • Página 3: About This Document

    Warranty and liability In the case of vehicles fitted with automatic start-stop Webasto shall not assume liability for defects or damage that are control, the function must be switched off while ope- the result that the installation and operating instructions as well as rating the A/C system.
  • Página 4: Operation

    Operation Display Control element AUTO MENU Fig. 02: Display Description See par. Temperature units indication (°C/°F) 3.9.2 Set-point Fig. 01: Control element Ventilation speed / mode (AUTO, S1 - S6) Set-point temperature Buttons Error codes (For example E130) Up - increase values (temperature) Switch system ON A/C system in Automatic mode AUTO...
  • Página 5: Ventilation Speed Regulation

    Press button “AUTO” to switch ON or OFF. The fresh air mode is optional. Contact Webasto. – Auto mode OFF: Indicator light is off. Air is drawn in from the outside (fresh air mode) or recirculated in- –...
  • Página 6: User Menu Settings

    User menu settings Error codes The user can adjust the following settings: If an error occurs the display ■ Temperature unit (°C / °F), display shows “Tum” shows an error code. ■ Display back-light, display shows “Dim” AUTO AUTO Error MENU Description Troubleshooting...
  • Página 7: Configuration Menu

    Result: Change of settings could lead to system malfunc- MENU Press button “MENU” to select menu item. tion. Contact Webasto in case you have doubts about the Press button “Recirculation” or “Cooling” to ad- configuration settings. just the parameter. MENU Press button “MENU”...
  • Página 8: Installation

    112 mm / 4,41” National phone numbers of our representatives are provided on the following website: www.webasto.com. CE-Declaration of Conformity Webasto hereby declares that the control element conforms Fig. 03: Display dimension UNECE Regulation No. 10 Location for control panel has been checked The complete text of the CE-declaration of conformity is available Make a cut-out of 112 mm wide and 55 mm high.
  • Página 9: 11 Maintenance

    11 Maintenance Period Possible Item Annual or reason 5,000 km 35,000 km 100,000 km Compressor belt Wear Change Belt tension (it is important that the belt is al- Loose tension Check/Repair Check/Repair lowed to cool before re- tensioning) Idle pulley Noise/Blocked Change Automatic belt tightener (if present)
  • Página 10 Inhaltsverzeichnis Zu diesem Dokument 3.8 Umluft- und Frischluftbetrieb 1.1 Zweck des Dokuments 3.9 Temperaturregelung 1.2 Umgang mit diesem Dokument 3.9.1 Manuelle Kühlung 1.3 Verwendung von Symbolen und Hervorhebungen 3.9.2 Automatische Regelung 1.4 Gewährleistung und Haftung Benutzermenü-Einstellungen Sicherheit Fehlercodes 2.1 Allgemeine Sicherheit Konfigurationsmenü...
  • Página 11: Zu Diesem Dokument

    Umgang mit diesem Dokument beachten. Vor Betreiben des Geräts die vorliegende Bedienungsanweisung Bestimmungsgemäße Verwendung lesen. Das Bedienelement dient zur Bedienung von Webasto Cool Top Diese Bedienungsanweisung griffbereit aufbewahren. Klimaanlagen im: Diese Bedienungsanweisung an nachfolgende Besitzer oder Be- ■ Kleinbus nutzer des Geräts weitergeben.
  • Página 12: Bedienung

    Bedienung Display Bedienelement AUTO MENU Fig. 02: Display Beschreibung Siehe Abschn. Anzeige Temperatureinheit (°C/°F) 3.9.2 Fig. 01: Bedienelement Sollwert Lüftungsdrehzahl / Betriebsart (AUTO, S1-S6) Tasten Solltemperatur Fehlercodes (z. B. E130) Pfeil nach oben - Werte erhöhen (Tempera- tur) System einschalten Klimaanlage im Automatikbetrieb AUTO Bildschirm AUS ■...
  • Página 13: Drehzahlregelung Der Lüftung

    – Die automatische Drehzahlregelung passt auch die Temperaturregelung an. Umluft- und Frischluftbetrieb Der Frischluftbetrieb steht nur bei Anlagen mit einge- bautem Frischluftkit zur Verfügung. Der Frischluftbetrieb ist optional. Kontaktieren Sie Webasto. Luft wird aus dem Außenbereich angesaugt (Frischluftbetrieb) oder im Innenraum umgewälzt (Umluftbetrieb). Cool Top...
  • Página 14: Benutzermenü-Einstellungen

    Fehlercodes Display ist an AUTO AUTO-Taste drücken, um den Automatikbetrieb ein- Bei Auftreten eines Fehlers bzw. auszuschalten. zeigt das Display einen Feh- – Automatikbetrieb AUS: Kontrollleuchte ist aus. lercode an. – Automatikbetrieb EIN: Kontrollleuchte leuchtet grün. Die automatische Regelung passt auch die Lüftungs- drehzahl an.
  • Página 15: Konfigurationsmenü

    Ergebnis: Einstellungsänderungen können zu Funktions- drücken, um zwischen den Menüpunkten zu störungen der Anlage führen. wechseln, siehe Tbl. 02. Wenden Sie sich bitte an Webasto, wenn Sie sich bei MENU MENÜ-Taste drücken, um den Menüpunkt aus- den Konfigurationseinstellungen nicht ganz sicher sind.
  • Página 16: Einbau

    Telefonnummern unserer Vertretungen finden Sie auf der folgen- den Website: www.webasto.com. Fig. 03: Display-Abmessungen CE-Konformitätserklärung Einbauort des Bedienelements wurde geprüft Webasto erklärt hiermit, dass das Bedienelement der Einen 112 mm breiten und 55 mm hohen Ausschnitt anbringen. UN/ECE-Regelung Nr. 10 entspricht. Die vollständige CE-Konformitätserklärung ist im Downloadbereich Displaystecker unter https://dealers.webasto.com...
  • Página 17: 11 Wartung

    11 Wartung Zeitraum Mögliche Pos. Jährlich oder Ursache 5,000 km 35,000 km 100,000 km Kompressorriemen Verschleiß Austausch Riemenspannung (wichtig: den Riemen ab- Spannung lösen Prüfung/In- Prüfung/In- kühlen lassen vor dem Spannen) standsetzung standsetzung Spannrolle Geräusch/Blockiert Austausch Automatische Riemenspannung (wenn vor- Geräusch/Blockiert Austausch handen)
  • Página 18 Sommaire Au sujet de ce document 3.8 Mode air recirculé ou air frais 1.1 But visé par ce document 3.9 Régulation de la température 1.2 Utilisation de ce document 3.9.1 Refroidissement manuel 1.3 Utilisation de symboles et de mises en évidence 3.9.2 Réglage automatique 1.4 Garantie et responsabilité...
  • Página 19: Au Sujet De Ce Document

    Webasto ■ une utilisation de pièces de rechange qui ne sont pas d’origine. ■ une modification de l’appareil sans accord préalable de Webasto ■ des endommagements de l’appareil dus à des influences mécan- iques ■...
  • Página 20: Utilisation

    Utilisation Affichage Élément de commande AUTO MENU Fig. 02: Affichage Description Voir . Unité de température (°C / °F) 3.9.2 Point de consigne Fig. 01: Élément de commande Vitesse / mode de ventilation (AUTO, S1 - S6) Température de consigne Boutons Codes d'erreur (par ex.
  • Página 21: Régulation De La Vitesse De Ventilation

    Mode air recirculé ou air frais Le mode air frais n'est disponible que sur des systèmes équipés d'un kit air frais. Le mode air frais est facultatif. Contactez Webasto. L’air peut être aspiré depuis l’extérieur (mode air frais) ou brassé Cool Top...
  • Página 22: Menu Des Réglages Utilisateur

    MENU L'écran est allumé Maintenez appuyé les boutons 6 et « MENU » AUTO pendant 3 sec. Appuyez sur le bouton « AUTO » pour activer ou dé- – Le menu utilisateur s'ouvre. sactiver. – Mode auto désactivé : le témoin lumineux est Appuyez sur le bouton «...
  • Página 23: Menu De Configuration

    Risque : un changement des réglages peut provoquer un froidissement» pour naviguer dans le menu, voir dysfonctionnement du système. Tbl. 02. Prenez contact avec Webasto si vous avez des doutes MENU Appuyez sur le bouton « MENU » pour sélection- au sujet des réglages de configuration.
  • Página 24 Valeur par défaut pour le Cool Top Para- Sec- Code du nom de paramètre R/W* Description mètres teurs Capteur de température ex- --- --- --- --- --- --- --- --- Mesure la température de l'air exté- térieure (NTC 3) rieure Capteur de température in- --- --- --- --- --- --- --- ---...
  • Página 25: Montage

    L'emplacement pour le panneau de commande a été contrôlé Déclaration CE de conformité Faites une découpe d’une largeur de 112 mm et d’une hauteur de 55 mm. Webasto déclare par la présente que l'élément de commande sa- tisfait au Connecteur d'écran règlement nº 10 de la CEE-ONU.
  • Página 26: 11 Entretien

    11 Entretien Périodes Pos. Causes possibles tous les ans ou 5 000 km 35 000 km 100 000 km courroie du compresseur usure remplacer tension de la courroie (laisser la courroie re- courroie détendue contrôler/ré- contrôler/ré- froidir avant de la retendre). parer parer poulie tendeuse...
  • Página 27 Indice In merito al presente documento 3.8 Modalità ricircolo aria o aria fresca 1.1 Scopo del documento 3.9 Climatizzazione 1.2 Come utilizzare il presente documento 3.9.1 Raffreddamento manuale 1.3 Utilizzo di simboli e note in evidenza 3.9.2 Regolazione automatica 1.4 Garanzia Menu Impostazioni utente Sicurezza Codici di errore...
  • Página 28: In Merito Al Presente Documento

    Webasto declina ogni responsabilità per difetti e danni ascrivibili alla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio, delle istru- zioni per l'uso e delle indicazioni ivi contenute.
  • Página 29: Comando

    Comando Display Pannello di comando AUTO MENU Fig. 02: Display Descrizione V. . Indicatore unità di temperatura (°C/°F) 3.9.2 Set-point Fig. 01: Pannello di comando Velocità/Modalità ventilazione (AUTO, S1 - S6) Temperatura nominale Pulsanti Codici di errore (ad esempio E130) Su - aumenta i valori (temperatura) Accendere il sistema Sistema A/C in modalità...
  • Página 30: Regolazione Della Velocità Di Ventilazione

    Modalità ricircolo aria o aria fresca Il display mostra: ■ “Lo” quando la temperatura è impostata a meno di 18 °C. La modalità aria fresca è disponibile solo su sistemi con – Il sistema A/C funziona alla massima capacità di raffredda- kit aria fresca installato.
  • Página 31: Menu Impostazioni Utente

    Codici di errore Se si verifica un errore, il di- splay mostra un codice di er- rore. Lo schermo è acceso AUTO Premere il pulsante “AUTO” per ACCENDERE o SPE- GNERE. Codice Descrizione Diagnostica – Modalità automatica OFF: la luce dell'indicatore è errore spenta.
  • Página 32: Menu Di Configurazione

    Premere il pulsante "MENU" per selezionare la malfunzionamento del sistema. voce del menu. In caso di dubbi sulle impostazioni di configurazioni, Premere il pulsante "Ricircolo" o "Raffreddamen- contattare Webasto. to" per regolare il parametro. MENU Premere il pulsante "MENU" per salvare il valore del parametro.
  • Página 33: Montaggio

    112 mm / 4,41” I numeri telefonici delle nostre rappresentanze sono riportati nel seguente sito web: www.webasto.com. Dichiarazione di conformità CE Webasto dichiara che il pannello di comando è conforme al Rego- Fig. 03: Dimensioni display lamento UNECE n. 10 La posizione per il pannello di comando è...
  • Página 34: 11 Manutenzione

    11 Manutenzione Periodo Pos. Possibile causa Annuale o 5,000 km 35,000 km 100.000 km Cinghia del compressore Usura Sostituzione La tensione della cinghia (è importante che la Tensione allentata Controllare/Ri- Controllare/Ri- cinghia venga lasciata raffreddare prima del parare parare ritensionamento) Puleggia folle Rumore/Bloccato Sostituzione...
  • Página 35 Índice de contenidos Acerca de este documento 3.8 Modo de aire exterior o recirculación 1.1 Objeto del documento 3.9 Climatización 1.2 Cómo usar este documento 3.9.1 Refrigeración manual 1.3 Uso de símbolos y advertencias 3.9.2 Regulación automática 1.4 Garantía y responsabilidad Ajustes del menú...
  • Página 36: Acerca De Este Documento

    Lea las instrucciones de uso de su vehículo para informarse sobre la manera de Webasto se exime de toda responsabilidad por daños y defectos controlar y utilizar el control automático start-stop. derivados del incumplimiento de las instrucciones de montaje y de uso, o de las indicaciones contenidas en estas.
  • Página 37: Manejo

    Manejo Pantalla Elemento de mando AUTO MENU Fig. 02: Pantalla Descripción Ver sec- ción Indicación de unidades de temperatura (°C/°F) 3.9.2 Fig. 01: Elemento de mando Punto de consigna Velocidad/modo del ventilador (AUTO, S1 - S6) Botones Temperatura de referencia Códigos de error (p.
  • Página 38: Regulación De La Velocidad Del Ventilador

    El modo de aire exterior es opcional. Póngase en con- ■ «Hi» cuando se ajusta una temperatura mayor que 28 °C. tacto con Webasto. – El climatizador funciona con la máxima capacidad de calefac- El aire se toma del exterior (modo de aire exterior) o se recircula ción (solo si se ha instalado el kit de calefacción).
  • Página 39: Ajustes Del Menú De Usuario

    Códigos de error Si ocurre algún error, en la pantalla se mostrará un códi- go de error. La pantalla está encendida AUTO Pulse el botón «AUTO» para encender o apagar este modo. Códi- – Modo Auto apagado: luz del indicador apagada. go de Descripción Resolución de problemas...
  • Página 40: Menú De Configuración

    Tbl. 02. Póngase en contacto con Webasto si tiene dudas acer- MENU Pulse el botón «MENU» para seleccionar un ele- ca de la configuración de los ajustes.
  • Página 41: Montaje

    Declaración de conformidad CE Recorte una abertura de 112 mm de ancho y 55 mm de alto. Por la presente, Webasto declara que el elemento de mando cum- Conector de la pantalla ple el reglamento n.º 10 de la CEPE.
  • Página 42: 11 Mantenimiento

    11 Mantenimiento Intervalo Elemento Posibles causas Anual o 5,000 km 35,000 km 100,000 km Correa del compresor Desgaste Sustitución Tensión de la correa (es importante dejar en- Tensión insuficiente Comprobar/ Comprobar/ friar la correa antes de retensarla) reparar reparar Polea guía Ruido/bloqueo Sustitución Tensor de correa automático (si existe) Ruido/bloqueo...
  • Página 43 In caso di versione multilingue, fare riferimento alla lingua inglese. Nel caso in cui mancassero alcune lingue, è possibile richiederle. Il numero di telefono relativo al paese specifico è indicato sull’opuscolo del centro servizi Webasto ed è disponibile sul sito web della propria filiale We- basto.

Tabla de contenido