DE
Um das Benutzerbild zu laden,
(2) drücken.
Befindet sich bereits ein Benut-
zerbild im Speicher, wird eine
Vorschau angezeigt.
Andernfalls erscheint die Auf-
forderung, den USB-Stick mit
einem JPG-Bild im Format 480
x 272 Pixel einzulegen.
Durch Einstecken des Sticks
und Drücken von „OK" beginnt
das Laden des Bildes.
Falls das Bildformat nicht kor-
rekt ist, wird das Problem dur-
ch eine Fehlermeldung veran-
schaulicht.
Wenn das Hochladen des Be-
nutzerbilds
erfolgreich
wird das Bestätigungsfenster
angezeigt.
Durch Drücken von „OK" wird
eine Vorschau des geladenen
Benutzerbilds angezeigt.
Durch Berühren des Bildes wird
die Vorschau geschlossen und das
Benutzerbild kann als Bildschirm-
schoner angezeigt werden.
Durch Drücken von (A) oder (B)
wird der Vorgang ohne Aktivie-
rung beendet.
Um ein geladenes Benutzerbild
zu löschen, (3) drücken.
Wenn das gelöschte Bild das
eingestellte sein sollte, legt das
System automatisch das Stan-
dardbild für den Bildschirm-
schoner fest.
ES
Para cargar la imagen del usu-
ario, pulse (2).
Si ya hay una imagen de usuario
en la memoria, se verá una vista
previa de la misma.
En caso contrario, se le pedirá
que inserte una memoria USB
con una imagen JPG en formato
de 480 x 272 píxeles.
Al introducir la memoria y pul-
sar «OK», comienza la carga de
la imagen.
En el caso de que el formato de
la imagen no sea correcto, se in-
dicará el problema con un men-
saje de error.
Si la carga de la imagen del
war,
usuario se realiza con éxito, se
mostrará la ventana de confir-
mación.
Al pulsar «OK» se obtendrá una
vista previa de la imagen del
usuario cargada.
Al tocar la imagen se cierra la
vista previa y se habilita la visu-
alización de la imagen del usu-
ario como salvapantallas.
Si se pulsa (A) o (B) se sale sin
habilitar.
Para eliminar una imagen de
usuario cargada, pulse (3).
Si la imagen eliminada es la que
estaba en uso, el sistema con-
figurará automáticamente la
imagen predeterminada para el
salvapantallas.
91