Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Lavadora
Manual del usuario
Máquina de lavar
Manual do utilizador
WRA 8615 XW
ES / PT
Número del documento : 1911862240_ES/ 14-06-23.(11:16)
loading

Resumen de contenidos para Beko WRA 8615 XW

  • Página 1 Lavadora Manual del usuario Máquina de lavar Manual do utilizador WRA 8615 XW ES / PT Número del documento : 1911862240_ES/ 14-06-23.(11:16)
  • Página 2 Este producto ha sido fabricado con la tecnología más avanzada mediante métodos que respetan el medio ambiente.
  • Página 3 Instrucciones generales de seguridad Esta sección incluye las instrucciones de seguridad que pueden ayudar a evitar las lesiones y los riesgos de daños materiales. Toda garantía será nula si no se respetan estas instrucciones. 1.1 Seguridad de la vida y los bienes Nunca coloque el aparato sobre alfombra o moqueta.
  • Página 4 En caso de que el cable de alimentación esté dañado, solicite su sustitución al fabricante, al servicio posventa, a personal de cualificación similar (preferiblemente un electricista) o a un agente designado por el importador, con el fin de evitar posibles riesgos. 1.4 Seguridad de superficie caliente Al lavar la colada a altas temperaturas, el cristal de la puerta de carga se calienta.
  • Página 5 Instrucciones importantes para el cuidado del medio ambiente 2.1 Conformidad con la directiva RAEE Este producto cumple con la Directiva RAEE de la UE (2012/19/UE). Este producto lleva el símbolo de clasificación de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Este aparato se ha fabricado con piezas y materiales de alta calidad que pueden reutilizarse y son aptos para el reciclado.
  • Página 6 Especificaciones técnicas Nombre o marca comercial del proveedor Beko WRA 8615 XW Nombre del modelo 7000840080 Capacidad nominal (kg) Velocidad de giro máxima (rpm 1200 Incorporado Altura (cm) 84,5 Anchura (cm) Profundidad (cm) Toma de agua única / Toma de agua doble •...
  • Página 7 4.1 Instalación • Deje la instalación de la lavadora en manos del agente de servicio autorizado más cercano. • La preparación del lugar de instalación, así como de los puntos de conexión a las redes eléctrica, de agua y de desagüe son responsabilidad del cliente. •...
  • Página 8 Guarde los pernos de seguridad para el transporte en un sitio seguro para volver a usarlos en el futuro cuando deba transportar de nuevo la lavadora. Coloque los pernos de seguridad para el transporte en el orden inverso al de su retirada. No transporte la lavadora sin los pernos de seguridad firmemente colocados en su sitio.
  • Página 9 4.1.6 Ajuste de los pies ¡PRECAUCİÓN! Para que su lavadora funcione de forma silenciosa y sin vibraciones, debe estar colocada de forma nivelada y equilibrada sobre sus pies. Equilibre la lavadora ajustando los pies. De lo contrario, es posible que la lavadora se mueva de su sitio, causando golpes y vibraciones.
  • Página 10 4.2 Preparación 4.2.1 Clasificación de las prendas * Ordene la colada por tipo y color del tejido, grado de suciedad y temperatura admisible para el agua. * Siga siempre las instrucciones de las etiquetas de las prendas. 4.2.2 Preparación de las prendas para el lavado •...
  • Página 11 4.2.5 Capacidad de carga correcta La máxima capacidad de carga depende del tipo de colada, el grado de suciedad y el programa de lavado que desee utilizar. La lavadora ajusta automáticamente la cantidad de agua al peso de la colada. ¡ADVERTENCIA! •...
  • Página 12 ¡PRECAUCIÓN! • Utilice únicamente detergentes específicos para lavadoras automáticas. • No utilice jabón en polvo. Ajuste de la cantidad de detergente La cantidad de detergente que debe usar dependerá del volumen de la colada, el grado de suciedad y la dureza del agua. •...
  • Página 13 Uso de almidón • Si va a usar almidón líquido, almidón en polvo o tinte, viértalos en el compartimento para suavizante. No utilice suavizante y almidón a la vez en un mismo ciclo de lavado. Cuando use almidón, limpie el interior de la lavadora con un paño limpio y húmedo tras el lavado. Uso de un producto antical •...
  • Página 14 4.2.7 Consejos para un lavado eficiente Prendas Prendas Negros y Colores claros y blancos Colores delicadas/Lana/ colores oscuros Seda (Rango de (Rango de (Rango de temperaturas (Rango de temperatura temperatura temperatura recomendado basado en recomendado según el recomendado recomendado el grado de suciedad: 40- nivel de suciedad: frío según el nivel según el nivel de...
  • Página 15 4.3.1 Panel de control 4.3 Funcionamiento del aparato 4.3.1 Panel de control 1 - Selector de programas (Posición a las 12 6 - Botón de función auxiliar 3 de las manecillas del reloj, la lavadora estará 7 - Botón de función auxiliar 2 apagada) 8 - Botón de función auxiliar 1 4.3.2 Preparación de la máquina...
  • Página 16 4.3.4 Tabla de programas y consumos Función auxiliar Rango de Programa (°C) temperaturas seleccionable ºC 2,40 1200 • • • • Frío - 90 Algodón 1,80 1200 • • • • Frío - 90 0,97 1200 • • • • Frío - 90 40 *** 58,5...
  • Página 17 INFORMACIÓN • Los consumos de agua y energía eléctrica pueden variar dependiendo de los cambios en la presión del agua, la dureza y la temperatura del agua, la temperatura ambiente, el tipo y la cantidad de prendas, las funciones auxiliares seleccionadas, la velocidad de centrifugado y las fluctuaciones de la tensión de alimentación.
  • Página 18 • Sintéticos Con este programa puede lavar camisetas, tejidos sintéticos/algodón, etc. La duración del programa es considerablemente más corta y se garantiza un lavado eficaz. Si la función de lavado rápido no está seleccionada, el rendimiento óptimo de lavado y aclarado está garantizado para su ropa con grado de suciedad alto.
  • Página 19 • R. Oscura Utilice este programa para conservar el color de sus prendas y vaqueros de color oscuro. Este programa proporciona una alta eficiencia en el lavado, gracias a un movimiento especial del tambor, incluso a bajas temperaturas. Para lavar prendas de colores oscuros se recomienda utilizar detergente líquido o detergente para lana.
  • Página 20 • Edredón Utilice este programa para lavar abrigos, chalecos, chaquetas, etc. que lleven una etiqueta "lavar a máquina". Gracias a los perfiles de centrifugado especiales, se garantiza que el agua llegue a los espacios de aire entre las plumas. El vapor se aplica al final del programa para suavizar las prendas voluminosas como las toallas. 4.3.7 Programas especiales Para aplicaciones específicas, seleccione cualquiera de los siguientes programas: •...
  • Página 21 INFORMACIÓN • Si el programa no ha llegado aún al paso de centrifugado, puede cambiar la velocidad de centrifugado sin poner la lavadora en el modo Pausa. 4.3.10 Selección de funciones auxiliares Seleccione las funciones auxiliares que desee antes de dar inicio al programa. También puede seleccionar o cancelar funciones auxiliares adecuadas para el programa en curso sin necesidad de pulsar la tecla Inicio/Pausa mientras la lavadora está...
  • Página 22 4.3.10.2 Funciones y programas seleccionados pulsando los botones de Funciones auxiliares durante 3 segundos • Limpieza del tambor Para seleccionar este programa, mantenga pulsado el botón de función auxiliar 1 durante 3 segundos. Utilícelo regularmente (cada 1-2 meses) para limpiar el tambor y asegurar la higiene necesaria. Ejecute el programa con la máquina totalmente vacía.
  • Página 23 Antiarrugas + • Si mantiene pulsado el botón de función auxiliar 3 durante 3 segundos, se seleccionará esta función y se encenderá la luz de seguimiento del programa correspondiente. Cuando se selecciona esta función, el tambor girará durante un máximo de ocho horas para garantizar que la ropa no se arrugue al final del programa.
  • Página 24 4.3.12 Inicio del programa 1. Pulse el botón "Inicio/Pausa" para iniciar el programa. 2. La luz de seguimiento del programa se encenderá, indicando el inicio del programa. INFORMACIÓN • Si no se inicia ningún programa o no se pulsa ninguna tecla en 10 minutos durante el proceso de selección de programa, las luces de la pantalla se apagarán.
  • Página 25 • Apagar y desenchufar el aparato. • Abrir la cubierta del filtro de la bomba. • Retirar la palanca de emergencia de la puerta de carga, que se encuentra detrás de la cubierta del filtro, utilizando una herramienta. • Abrir la puerta de carga tirando de la palanca de emergencia hacia abajo.
  • Página 26 4.3.16 Cancelación del programa Para cancelar el programa, gire el selector de programas para seleccionar otro programa. El programa anterior se cancelará. La luz "Fin/Cancelación" parpadeará de forma continua para indicar que el programa ha sido cancelado. Cuando gire el selector de programas, la lavadora no terminará el programa pero no evacuará el agua del interior.
  • Página 27 4.4 Mantenimiento y limpieza La limpieza de la lavadora a intervalos regulares contribuye a prolongar su vida útil y a reducir la frecuencia de aparición de los problemas más comunes. 4.4.1 Limpieza del depósito de detergente Limpie regularmente (cada 4 o 5 ciclos de lavado) el depósito de detergente tal como se indica a continuación con el fin de evitar la acumulación de detergente en polvo con el tiempo.
  • Página 28 4.4.5 Evacuación del agua restante y limpieza del filtro de la bomba El sistema de filtros de su lavadora evita que los objetos sólidos tales como botones, monedas o pelusas de los tejidos atasquen el propulsor de la bomba durante la evacuación del agua de lavado. De esta manera, el agua se evacuará...
  • Página 29 Resolución de problemas Problema Causa Solución El programa no comienza tras No se pulsó el botón Inicio / Pausa / Cancelar. • *Pulse el botón Inicio / Pausa / Cancelar. haber cerrado la puerta. Puede ser difícil cerrar la puerta de carga en caso •...
  • Página 30 Problema Causa Solución El lavado tarda más tiempo del La presión del agua es baja. • La máquina espera hasta coger la cantidad especificado en el manual.(*) correcta de agua para evitar una mala calidad de lavado a causa de una cantidad de agua menor.
  • Página 31 Problema Causa Solución Los resultados de lavado no son Se ha utilizado una cantidad de detergente • Utilice la cantidad de detergente buenos: Las manchas persisten o insuficiente. recomendada según la dureza del agua y la la ropa no se blanquea. (**) cantidad de ropa.
  • Página 32 Problema Causa Solución Hay restos de detergente en el Se ha puesto el detergente en el depósito • Seque el depósito del detergente antes de depósito de detergente. (**) húmedo. añadir el detergente. El detergente se ha mojado. • Conservar el detergente cerrado en un lugar sin humedad y donde no esté...
  • Página 33 Cuando el aparato está apagado, al pulsar los botones de funciones auxiliares 1 y 2 durante un tiempo prolongado, se muestra una cuenta atrás de 3-2-1 y el total de ciclos de lavado completados en el aparato. Después de mostrar el ciclo de lavado total, se muestran los códigos de error, si los hubiere. Compruebe la información en pantalla a través de la siguiente tabla.
  • Página 34 El usuario final puede reparar por sí mismo las siguientes piezas de repuesto: puerta, bisagra y sellos de la puerta, otros sellos, conjunto de bloqueo de la puerta y periféricos de plástico como los dispensadores de detergente (una lista actualizada también está disponible en support.beko.com a partir del 1 de marzo de 2021).
  • Página 35 Máquina de lavar Manual do utilizador WRA 8615 XW Número do documento : 1911862240_PT/ 14-10-20.(11:16)
  • Página 36 Este produto foi fabricado com recurso às mais recentes tecnologias em condições amigas do ambiente.
  • Página 37 Instruções gerais de segurança Esta seção inclui instruções de segurança que podem ajudar a prevenir riscos de ferimentos e danos ao material. Todos os tipos de garantia ficarão sem efeito caso estas instruções não sejam acatadas. 1.1 Segurança da vida e da propriedade Nunca posicione o produto sobre um piso com tapete ou carpete.
  • Página 38 O produto não deverá estar com a ficha ligada à tomada durante os procedimentos de instalação, de manutenção, de limpeza e de reparação. Se o cabo de alimentação estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante, pelo serviço pós-vendas ou por pessoal igualmente qualificado (de preferência um electricista) ou alguém indicado pelo importador, a fim de se evitar possíveis riscos.
  • Página 39 Instruções importantes sobre o meio-ambiente 2.1 Conformidade do a Diretiva WEEE Este produto cumpre com a directiva WEEE de UE (2012/19/EU). Este produto ostenta o símbolo de classificação selectiva para resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (WEEE). Este produto foi fabricado com peças e materiais de alta qualidade e que podem ser reutilizados e reciclados.
  • Página 40 Especificações técnicas Nome do fornecedor ou marca comercial Beko WRA 8615 XW Nome do modelo 7000840080 Capacidade nominal (kg) Velocidade máxima de centrifugação (rpm) 1200 Incorporado Altura (cm) 84,5 Largura (cm) Profundidade (cm) Entrada única de água / Entrada dupla de água •...
  • Página 41 4.1 Instalação • Consulte o Agente da assistência autorizada mais próximo para a instalação do seu produto. • A preparação do local e instalações eléctrica, da torneira de fornecimento de água e dos sistemas de descarregamento de água no local da instalação são de responsabilidade do cliente. •...
  • Página 42 Guarde os parafusos de segurança para o transporte num local seguro para que sejam reutilizados caso a máquina precise de ser novamente removida no futuro. Instale os parafuso de segurança para o transporte na ordem inversa ao procedimento de desmontagem. Nunca desloque o produto sem que os parafusos de segurança para o transporte estejam devidamente fixados no lugar! 4.1.4 Ligar o abastecimento de água...
  • Página 43 4.1.6 Ajustar os pés ATENÇÃO: Para assegurar que o produto funcione mais silenciosamente e sem vibrações, deverá estar nivelado e equilibrado sobre os seus pés. Equilibre a máquina ajustando os pés. Caso contrário, o produto poderá deslocar-se do seu lugar e provocar problemas de compressão e vibrações. ATENÇÃO: Não use ferramentas para desapertar as porcas de bloqueio.
  • Página 44 4.2 Preparação 4.2.1 Separar a roupa * Separe a roupa de acordo com o tipo de tecido, cor, grau de sujidade e temperatura permissível da água. * Observe as instruções presentes nas etiquetas do vestuário. 4.2.2 Preparar a roupa para a lavagem •...
  • Página 45 4.2.6 Usar o detergente e o amaciador Ao usar detergente, amaciador, goma, corante de tecido, lixívia e descolorante ou removedor de calcário, leia atentamente as instruções do fabricante na embalagem e observe os valores da dosagem especificados. Use o copo de medida, se disponível. A gaveta do detergente é...
  • Página 46 Usar detergentes líquidos Se o produto contiver um copo para detergente líquido: • Coloque a tampa do líquido detergente no compartimento nº “2”. • Se o líquido detergente tiver perdido a sua fluidez, dilua-o em água antes de o colocar na tampa do detergente.
  • Página 47 • Descolorante com base de oxigénio pode ser usado com o detergente; contudo, se não tiver a mesma densidade que o detergente, verta primeiro o detergente no compartimento número “2” na gaveta de detergente e aguarde até a máquina escorrer o detergente ao entrar a água. Enquanto a máquina estiver a receber água, adicione o descolorante no mesmo compartimento.
  • Página 48 4.3.1 Panel de control 4.3 Colocar o produto em funcionamento 4.3.1 Painel de controlo 1 - Botão de seleção do programa (Posição 6 - Botão de função auxiliar 3 superior On/Off [ligar/desligar]) 7 - Botão de função auxiliar 2 2 - Visor 8 - Botão de função auxiliar 1 4.3.2 Preparación de la máquina 3 - Botão de ajuste da hora de finalização...
  • Página 49 4.3.4 Tabela de consumo e programas Função auxiliar Escala da temperatura Programa (°C) em °C seleccionável 2,40 1200 • • • • Fria - 90 Algodão 1,80 1200 • • • • Fria - 90 0,97 1200 • • • •...
  • Página 50 INFORMAÇÃO • O consumo de energia e de água pode variar conforme as alterações na pressão, dureza e temperatura da água, na temperatura ambiente, no tipo e quantidade de roupa, na seleção das funções auxiliares e velocidade de centrifugação e nas alterações da voltagem elétrica. •...
  • Página 51 Sintéticos • Pode utilizar este programa para lavar t-shirts, tecidos de mistura de fibras de algodão/sintéticas, etc. A duração do programa é consideravelmente mais curta e é assegurada a eficácia do desempenho de lavagem. Se a função de lavagem rápida não for selecionada, é possível assegurar um desempenho de lavagem e enxaguamento superiores para a sua roupa muito suja.
  • Página 52 • R. escura Utilize este programa para preservar a cor das suas roupas escuras e calças de ganga. Com o seu movimento especial do tambor, este programa oferece uma elevada eficácia de lavagem, mesmo a temperaturas baixas. Recomenda-se que utilize detergente líquido ou detergente para lãs com as roupas escuras.
  • Página 53 4.3.7 Programas especiais Para aplicações específicas, selecione qualquer um dos seguintes programas. • Enxaguar Utilize quando quiser enxaguar ou engomar separadamente. • Rotação+Descarga Utilize este programa para remover a água na roupa/na máquina. Antes de selecionar este programa, escolha a velocidade desejada de centrifugação e prima o botão “Iniciar/Pausa”.
  • Página 54 4.3.10 Seleção da função auxiliar Selecione as funções auxiliares pretendidas antes de iniciar o programa. Também pode selecionar ou cancelar as funções auxiliares que são apropriadas para o programa em execução, sem premir o botão “Iniciar/Pausa“. Para tal, a máquina deve estar numa fase antes da função auxiliar que irá selecionar ou cancelar.
  • Página 55 • Bloqueio para crianças Utilize a função de Bloqueio para crianças para impedir as crianças de brincarem com a máquina. Assim, pode evitar qualquer alteração no programa em execução. INFORMAÇÃO • Se o botão de Seleção do programa for rodado enquanto o Bloqueio para crianças estiver ativo, "Con"...
  • Página 56 3. Prima o botão de Ajuste da hora de finalização e selecione a hora pretendida. 4. Pressione o botão “Iniciar/Pausa“. A hora de finalização retardada que definiu será exibida. Dar- se-á início à contagem decrescente para a finalização retardada. No visor, "_" desloca-se para cima e para baixo a seguir à...
  • Página 57 INFORMAÇÃO • Se a máquina não passar para a fase de rotação, a função de Enxaguamento suspenso pode estar ativa ou o sistema de deteção automática da carga desequilibrada pode estar ativado devido a distribuição desigual da roupa na máquina. 4.3.14 Bloqueio da porta de carregamento Há...
  • Página 58 4.3.15 Alterar as seleções após o programa ter iniciado Mudar a máquina para o modo de pausa Prima o botão “Iniciar/Pausa“ para mudar a máquina para o modo de pausa durante a execução do programa. A luz do programa atual irá piscar no indicador de acompanhamento do programa, indicando que a máquina mudou para o modo Pausa.
  • Página 59 4.3.18 A sua máquina tem a função "Modo Pausa". Se não iniciar nenhum programa na fase de seleção ou não realizar nenhuma ação depois de utilizar o botão On/Off (ligar/desligar) para ligar a máquina, ou se não fizer nada nos 10 minutos após o programa selecionado ter terminado, a máquina muda automaticamente para o modo de poupança de energia.
  • Página 60 4.4 Manutenção e limpeza A durabilidade do produto estende-se e os problemas experimentados frequentemente diminuem se for limpa em intervalos regulares. 4.4.1 Limpar a gaveta de detergente Limpe a gaveta de detergente em intervalos regulares (a cada 4-5 ciclos de lavagem) como mostrado abaixo, para evitar a acumulação de detergente em pó...
  • Página 61 4.4.5 Descarregar a água remanescente e limpar o filtro da bomba O sistema de filtro na sua máquina evita que os itens sólidos como botões, moedas e fibras de tecidos entupam o impulsor da bomba durante a descarga da água de lavagem. Assim, a água será descarregada sem qualquer problema e a durabilidade da bomba prolongar-se-á.
  • Página 62 Resolução de problemas Problema Motivo Solução O programa não se inicia depois Inicio / Pausa / O botão de Cancelar não foi • *Pressione o botão Início / Pausa / Cancelar. de fechar a porta. pressionado. O programa não pode ser iniciado A máquina de lavar foi mudada para o modo •...
  • Página 63 Problema Motivo Solução A lavagem demora mais do que o A pressão da água é baixa. • A máquina aguarda até receber uma especificado no manual.(*) quantidade adequada de água para impedir uma fraca qualidade na lavagem devido à quantidade diminuída de água. Por isso, o tempo de lavagem prolonga-se.
  • Página 64 Problema Motivo Solução O resultado da lavagem é fraco: Quantidade insuficiente de detergente. • Utilize a quantidade recomendada de As nódoas persistem na roupa se detergente apropriada à dureza da água e ao não for branqueada. (**) tipo de roupa. A máquina foi carregada com demasiada roupa.
  • Página 65 Problema Motivo Solução A roupa não cheira como o O detergente foi colocado no compartimento • Se o detergente for colocado no amaciador. (**) errado. compartimento de pré-lavagem apesar do ciclo de pré-lavagem não ter sido seleccionado, a máquina tomará este detergente durante a fase do enxaguamento ou do amaciador.
  • Página 66 Quando o aparelho for desligado, premir os botões de função auxiliar 1 e 2 são premido durante um tempo prolongado, é exibida uma contagem decrescente 3-2-1 e o total de ciclos de lavagem completados. Depois de ser exibido o total de ciclos de lavagem, os códigos de avaria, se existirem, são exibidos. Verificar a informação no ecrã...
  • Página 67 Além disso, para garantir a segurança do produto e evitar o risco de ferimentos graves, a reparação autónoma referida deve ser feita seguindo as instruções do manual do utilizador para reparação autónoma ou as que estão disponíveis em support.beko.com. Para sua segurança, deve desligar o produto antes de tentar fazer qualquer reparação autónoma.
  • Página 68 1911862240_AA_ES_PT...