Craftsman 27746 Manual De Las Instrucciones página 51

6. Maintenance,
adjustment•
6. Wartung
(Instandhaltung),
Einstel.
lung• 6. Entretien,
r6glages•
6. Mantenimiento,
ajuste•
6• Manutenzione•
6• Onderhoud,
afstelling.
WARNING!
Before servicing the engine or cutting unit the following
shall be carded out:
Press down the clutch/brake pedal and engage the
parking brake lever.
Put gear lever in neutral.
Move connection/disconnection
lever to disengaged
position.
Switch off engine.
Remove the ignition cable from the plug.
WARNUNG!
VorWartungsmaBnahmen
an Motor oder M_haggregat sind
folgende MaBcahmen durchzufOhren:
Kupplungs-/Bremspedal
durchtreten und Feststellb-
remss ensetzen.
Getdebeschalthebel auf Leedauf stellen.
Schalthebel des MShaggregats in ausgakuppelte Stel-
lung stellen.
Motor abstellen.
Z0ndkabel von der Z0ndkerze abnehmen.
ATTENTION!
Avanttouteinterventionsur le moteurou lecarterde coupe
suivre les instructions ci-dessous:
Enfoncar la pddale d'emb ayage/frain pour verreuiller
le frein de stationnement.
Amener le levier de vitesse en position "Neutre" (point
mort).
D_brayer les lames.
Arr_ter le moteur.
Ddbrencher le c&ble d'allumage de la bougie.
ADVERTENCIA!
Antes de procedera efsctuarel ssrvicio en el motoro en
el equipode corte,hay que hscerIo siguienta:
Apratarel pedaldel embragueffreno y acoplarel freno
de estacionamiento.
Ponerla palancade cambios en puntoneutro.
Ponerla palanca de embrague an posicibndesem-
bragada.
Pararel motor.
Quitar el cable de encendido de la bujfa.
(_)
PERICOLO!
Prima di ogni intervanto effettuare quanto ssgue:
Premere il pedale frano/fdzione e indssrire il freno di
parcheggio.
Mettere la leva del cambio in folle.
Disinsedre il tagliaerba.
Spengere il motora,
Staccare la candela.
(_
WAARSCHUWING!
Vcordat service-werkzaamheden aan de motorof maaikast
worden verricht, dient men het volgende te doen:
Druk de koppelings/rampedaal in en trek de
parkeerremhendel aan.
Zet de versnellingshendel in neutrale stand.
Breng de koppelingshendel in ontkoppelde stand.
Zet de motor af.
Verwijder de ontstakingskabel van de bougie.
51
loading