Panasonic EW254 Instrucciones De Funcionamiento página 12

Monitor de presion arterial de colocacion en la muneca
Ocultar thumbs Ver también para EW254:
aprietela con la banda Velcro. (Figura 4-2)
(Asegurese de que la manga no entre en la banda de
pres ion.)
• If your arms are particularly slender, it helps if you bend your elbow.
Doblar su codo sirve de ayuda si sus brazos son particularmente delgados.
• If the pressure cuff is too long, fold the cuff back and fasten it down with the
Velcro strap.
Si la banda de presion es demasiado larga, plieguela hacia atras y aprietela con la
banda Velcro.
4. Keep the cuff level with your heart (in line with your breast). (Fig. 4-3)
Mantenga la banda de presion a I nive I de corazon
(en Ifnea con su pecho). (Figura 4-3)
Fig. 4-3
Figura 4-3
Measuring Your Blood Pressure
Medida de su presion arterial
Make sure the pressure cuff is correctly attached before measuring. The pressure
cuff connector at the end of the cuff tube must be firmlg inserted into the pressure
cuff connector jack on the main unit.
Asegurese de que la banda de presion este correctamente colocada antes de medir. El
conector de la banda de presion. en el extreme del tubo de la banda, dcbera insertarse
tirmemente en el jack del conector de la banda de presion en la unidad principal.
Relax during measurement.
Relajese durante la medida.
1. Press the on/off button to turn on the unit.
Presione el boton de encendido/apagado para encender la unidad.
• The entire display will flash for about 2 seconds, and then a
zero will be displayed, indicating that the unit is ready. (Fig.
5-1)
11
loading