EW3036EU̲91-111 05.2.17 7:59 PM ページ 91 Medidor de presión arterial de muñeca Instrucciones de funcionamiento EW3036 Antes de utilizar este dispositivo, lea detenidamente estas instrucciones y guarde el presente manual para futuras consultas.
"rebajados" por la OMS, la Sociedad Alemana de reciben un tratamiento adecuado o no reciben ningún tratamiento (fuente: Hipertensión y el Comité de Hipertensión Americano. Organización Mundial de la Salud (OMS)). Ahora Panasonic revoluciona el tratamiento de la hipertensión. En la actualidad la hipertensión, Valor superior (SIS.) 140 mmHg...
Diagrama del dispositivo Cuerpo Vista lateral Pilas LED indicador de Las pilas alcalinas Panasonic (LR03/AAA/Micro) tienen capacidad para Botón Fijar la tensión arterial efectuar 400 mediciones aproximadamente (unos 4 meses, si realiza 3 Botón Ajustar mediciones al día) a una temperatura ambiente de 22°C y una presión atmosférica de 170 mmHg con un contorno de muñeca de 17 cm.
EW3036EU̲91-111 05.2.17 7:59 PM ページ 96 Colocación / sustitución de las pilas Ajuste de la fecha y hora * Utilice sólo pilas alcalinas. Debe ajustar la fecha y la hora la primera vez que utilice el dispositivo después de haberlo adquirido o después de haber cambiado las pilas. (Si intenta tomar mediciones sin haber ajustado antes la fecha y la hora, en 1.
EW3036EU̲91-111 05.2.17 7:59 PM ページ 98 Ajuste del brazalete Obtención de mediciones precisas La tensión arterial se mide en la muñeca izquierda. No es necesario que se Tómese la tensión arterial siempre a la misma hora, sentado en suba la manga de la camisa, ni que se desvista. la misma posición y en la misma muñeca.
EW3036EU̲91-111 05.2.17 7:59 PM ページ 100 Obtención de mediciones precisas Medición de la tensión arterial (cont.) 1. Presione el botón Conexión/Desconexión y puesta No tome mediciones en las posiciones Relaje la mano y permita que la en marcha muñeca se incline ligeramente que se muestran a continuación, ya que •...
EW3036EU̲91-111 05.2.17 7:59 PM ページ 102 La función de alarma indica hipertensión Almacenamiento y recuperación de datos Los valores de tensión arterial para las lecturas sistólica y diastólica se Almacenamiento de las lecturas determinan e indican mediante un sistema LED de tres colores que los Todos los datos se almacenan aunque las pilas se agoten o se cambien.
EW3036EU̲91-111 05.2.17 7:59 PM ページ 104 Almacenamiento y recuperación de datos Mantenimiento y conservación (cont.) Recuperación de lecturas de la memoria Almacenaje del tensiómetro Las lecturas pueden recuperarse tras haberlas guardado sin necesidad de encender primero el dispositivo. 1. Enrolle la punta del brazalete siguiendo la dirección de la flecha.
EW3036EU̲91-111 05.2.17 7:59 PM ページ 106 Por su seguridad Conservación del tensiómetro Consulte con su médico para tomar cualquier tipo de medicación y para Nunca intente desmontar, reparar o cambiar el tensiómetro. conocer la hora más adecuada para medirse la tensión arterial, en caso de Esto podría provocar cortocircuitos o malfuncionamiento del tensiómetro.
EW3036EU̲91-111 05.2.17 7:59 PM ページ 108 Localización de averías Síntoma antes de Visor Solución Síntomas Posible causa mostrar un error La tensión excede La SIS o DIA son • La muñequera se ha colocado demasiado baja. muy altas. (Consulte las páginas 99~100.) 280 mmHg.
El período de espera antes de la evaluación de el dispositivo no es preciso. En esos casos, se recomienda volver a calibrar EW3036 requiere de 1,5 a 2 minutos y antes de la medición auscultatoria el dispositivo. de 0,5 a 1 minuto.