Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
Montage- und Bedienungs-
D
anleitung
Instructions de montage et de
F
service
E
Manual de instrucciones
DK
Betjeningsvejledningen
N
Bruksanvisningen
EST
Kasutusjuhend
SK
Návod na použitie
CZ
Návod k obsluze
NL
Gebruiksaanwijzing
SLO
Navodila za uporabo
PL
Instrukcja obsługi
H
Kezelési útmutató
NL
Gebruiksaanwijzing
Руководство по
RUS
эксплуатации и сборке
Mounting and operating
6 - 8
GB
12 -
Istruzioni per il montaggio
I
14
18 -
P
Instruções de utilização
20
24 -
S
26
30 -
SF
32
36 -
38
42 -
44
48 -
50
54 -
56
39 -
41
45 -
47
51 -
53
54 -
56
57 -
59
manual
e l´uso
Bruksanvisningen
Käyttöohje
SATIN METAL BREEZE
SV40-SM
9 - 11
15 -
17
21 -
23
27 -
29
33 -
35
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CasaFan SATIN SV40-SM

  • Página 1 Montage- und Bedienungs- Mounting and operating 6 - 8 9 - 11 anleitung manual Instructions de montage et de 12 - Istruzioni per il montaggio 15 - service e l´uso 18 - 21 - Manual de instrucciones Instruções de utilização 24 - 27 - Betjeningsvejledningen...
  • Página 9 fig. 9 fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 8 fig. 7...
  • Página 10 fig. 9...
  • Página 23 Deberá leer atentamente el manual de instrucciones de servicio antes de utilizar el ventilador CasaFan. Guarde el manual en un lugar de fácil y rápido acceso. No entregue nunca el ventilador a otra persona sin el manual de instrucciones de servicio.
  • Página 24 Las medidas de seguridad y precaución contenidas en las presentes instrucciones no pueden describir todas y cada una de las situaciones de riesgo que pudieran darse al estar en contacto con la corriente eléctrica. En cualquier casi, no sustituyen al modo de proceder razonable y precavido que se deberá...
  • Página 25 - Tras la limpieza se debe proceder al montaje completo del ventilador. Conservación - Recomendamos guardar el ventilador en un local seco si tiene previsto no utilizarlo durante un período prolongado. - Además, se recomienda cubrir el aparato para protegerlo del polvo y la suciedad. Evacuación - Se debe observar lo siguiente cuando vaya a deshacerse de los residuos una vez terminada la vida útil del producto:...
  • Página 65 can leak into the groundwater and get into de collecte existants, adressez-vous au the food chain, damaging your health and service local d’élimination des déchets ou well-being. When replacing old appliances au magasin qui vous a vendu l’appareil. with new ones, the retailer is legally Les fabricants et les importateurs obligated to take back your old appliance optempèrent à...
  • Página 66 gezet mag worden maar ingeleverd moet vinoristi roskakorin päällä, tarkoittaa, että worden bij een centrum voor gescheiden kun laitteen käyttöikä on päättynyt se afvalinzameling voor elektrische en elek- täytyy hävittää erillään kotitalousjätteistä. tronische apparaten of teruggegeven moet Laite toimitetaan sähköisten ja elektro- worden aan de winkel op het moment van nisten laitteiden keräyskeskukseen tai de aanschaf van een gelijkwaardig nieuw...

Tabla de contenido