(1) OIL DRAIN PLUG
(1) OLABLABSCHRAUBE
(1) BOUCHON DEVIDANGE
D'HUILE
(1) TAPON DE DRENAJE PARA
ACEITE
(1) AFTAPPLUG OLIE
(1) TAPPO DI SCARICO
DELL'OLIO
@
@
@
@
@
®
Change oil after each season or after 25 hours running time.
Run the engine warm, remove the spark plug lead.
Remove
the drain plug from bottom of engine and drain oil. Fill with new
oil. SAE 30 can be used.
C)lwechsel einmal pro Jahr oder nach 25 Betriebsstunden. Den
Motor warm laufen lassen, abstellen und das ZOndkerzenkabel
abziehen. Die Olablal3schraube
an der Unterseite des Motors
entfernen und das (_1 ablassen. Danach neues (_1 auffi311en
SAE 30.
Changer I'huile _ chaque saison ou apr_s 25 heures de marche.
Echauffer le moteur, I'arr_ter et enlever le c&ble d'allumage. En-
lever le bouchon de vidange sous le moteur et vider I'huile. Puis
remplir d'huile neuve: SAE 30 sont utilisables.
Cambiar el aceite cada Iemporada, o despues de 25 horas de
funcionamiento.
Dejar funcionar el motor hasta que se caliente,
pararlo y quitar el cable de encendido. Quitar el tap6n de drenaje
del lado inferior del motor y dejar salir el aceite. Poner despuds
aceite nuevo. Pueden utilizarse los aceites SAE 30.
Ververs de olie elk seizoen, of na 25 u rijden. Laat de motor
warmlopen,
schakel de motor uit en demonteer de ontsteking-
skabel. Verwijder de aftapplug op de onderkant van de motor en
tap de olie af. Vul daarna met verse olie: SAE 30.
Sostituire Folio al termine di ogni stagione, oppure dopo 25 ore di
esercizio. Scaldare il motore, spengerlo e staccare il cavo della
candela. Togliere LItappo di scarico sotto il motore e far uscire
tutto I'olio. Rifornire con olio nuovo SAE 30.
@
@
@
@
@
®
Cleaning of air filter. Slacken the screw, remove the lid and
remove the filter cartridge.
Reinigung des Luflfilters. Schrauben I5sen, Deckel abnehmen
und Filtereinaatz herausnehmen.
Nettoyage du filtre 8 air. Desserez la vis, enlevez le capot et
retirez la cartouche filtranle.
Limpieza del filtro de aire. Soltar ef tornillo, quitar la tapa y extraer
el elemento filtrante.
Het schoonmaken van het luchfilter. Draai de schroef los, ver-
wijder de deksel en haal her filter eruit.
Pulizia det filtro. Altentare la vite, togliere il coperchio ed es-
trarre il filtro.
22