Enlaces rápidos

104715
IT - ISTRUZIONI D'USO
1- Memorizzazione dei tasti / Rimozione dei codici presenti sul
radiocomando
Premere assieme i tasti Ⓐ e Ⓑ finchè il LED lampeggi velocemente 3
volte. Senza lasciare il tasto Ⓐ premere il tasto Ⓑ per 3 volte finchè il
led lampeggia costantemente.
Rilasciare i due tasti: il radiocomando è pronto per copiare il
radiocomando originale.
2 – Copiare il codice sul nuovo radiocomando
Tenendo il radiocomando da duplicare con la mano sinistra e il nuovo
radiocomando con la mano destra avvicinare i 2 radiocomandi, premere
su entrambi il tasto Ⓐ contemporaneamente finche il LED lampeggia
costantemente. Rilasciare il tasto e continuare con gli altri tasti Ⓑ- Ⓒ -
Ⓓ con le stesse modalità.
3 – Per recuperare il codice precedentemente memorizzato
Questa funzione ha lo scopo di riprendere il codice precedentemente
memorizzato qualora sia stato inavvertitamente cancellato.
Premere i tasti Ⓒ e Ⓓ contemporaneamente finche il LED lampeggia.
Poi rilasciare i due tasti. I radiocomandi con 2 tasti non possiedono
questa funzione.
GR - Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
1 - Προγραμματισμός πλήκτρων / Αφαίρεση προηγούμενων κωδικών
στο τηλεχειριστήριο
Πατήστε µαζί τα πλήκτρα Ⓐ και Ⓑ µέχρι το LED να αναβοσβήσει
γρήγορα 3 φορές. Χωρίς να αφήσετε το πλήκτρο Ⓐ πιέστε το πλήκτρο Ⓑ
3 φορές, µέχρι το LED να αναβοσβήνει συνεχώς.
Αφήστε τα δύο πλήκτρα: το τηλεχειριστήριο είναι έτοιµο για να
αντιγράψετε το αρχικό τηλεχειριστήριο.
2 – Αντιγραφή του κωδικού στο νέο τηλεχειριστήριο
Κρατώντας το προς αντιγραφή τηλεχειριστήριο, µε το αριστερό χέρι και
τ ο ν έ ο τ η λ ε χ ε ι ρ ι σ τ ή ρ ι ο µ ε τ ο δ ε ξ ί χ έ ρ ι σ α ς φ έ ρ τ ε κ ο ν τ ά τ α 2
τηλεχειριστήρια, πατήστε ταυτόχρονα κα στα δύο το πλήκτρο Ⓐ
εωσότου η ένδειξη LED αναβοσβήνει συνεχώς. Αφήστε το πλήκτρο και
συνεχίστε µε τα υπόλοιπα πλήκτρα Ⓑ - Ⓒ - Ⓓ µε τον ίδιο τρόπο.
3 – Ανάκτηση προηγουμένως αποθηκευμένου κωδικού
Η λειτουργία αυτή έχει ως στόχο να επαναφέρει την ήδη αποθηκευµένο
κωδικό αν έχει κατά λάθος διαγραφεί. Πατήστε τα πλήκτρα Ⓒ και Ⓓ
ταυτόχρονα έως ότου το LED αρχίσει να αναβοσβήνει. Στη συνέχεια,
αφήστε τα δύο πλήκτρα. Τα τηλεχειριστήρια µε 2 πλήκτρα δεν διαθέτουν
αυτή τη λειτουργία.
SP - MANUAL
1 - Memorización / borrado de los códigos presentes en el mando
Pulsar los botones Ⓐ y Ⓑ hasta que el LED parpadee rápidamente 3
veces. Sin dejar de pulsar Ⓐ pulse la tecla Ⓑ presionando 3 veces
hasta que el LED parpadee constantemente.
Suelte las dos teclas: el control remoto está listo para copiar el mando
distancia original.
2 – Copia del código en el nuevo mando a distancia.
Teniendo el mando a copiar en la mano izquierda y el nuevo mando en la
derecha juntar los 2 mandos a distancia, presionar a ambos el botón Ⓐ
al mismo tiempo hasta que el LED parpadee constantemente. Soltar el
botón y continuar con los demás teclas Ⓑ- Ⓒ - Ⓓ del mismo modo.
3 – Recuperar el código previamente registrado.
Esta función tiene el objetivo de reanudar el código previamente
memorizado cuando éste haya sido involuntariamente cancelado.
Apretar las teclas Ⓒ y Ⓓ al mismo tiempo hasta que el LED parpadee.
Luego soltar las dos teclas. Los mandos a distancia con 2 teclas no
poseen esta función.
PT - MANUAL
1 - Memorização / apagado dos códigos presentes no comando
Pulsar os botões Ⓐ e Ⓑ até que o LED pisce rapidamente 3 vezes. Sem
deixar de pulsar Ⓐ pulse a tecla Ⓑ pressionando 3 vezes até que o LED
pisce constantemente.
Solte as duas teclas: o controle remoto está pronto para copiar o
comando distancia original.
2 – Cópia do código no novo comando a distância.
Tendo o comando a copiar na mão esquerda e o novo comando na
direita juntar os 2 comandos a distância, pressionar a ambos o botão Ⓐ
ao mesmo tempo até que o LED pisce constantemente. Soltar o botão e
continuar com os demais teclas Ⓑ- Ⓒ - Ⓓ do mesmo modo.
3 – Recuperar o código previamente registrado.
Esta função tem o objetivo de retomar o código previamente
memorizado quando este tenha sido involuntariamente cancelado.
Apertar as teclas Ⓒ e Ⓓ ao mesmo tempo até que o LED pisce. Depois
soltar as duas teclas. Os comandos a distância com 2 teclas não
possuem esta função.
RADIOCOMANDO UNIVERSALE (433Mhz)
MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL (433Mhz)
COMANDO A DISTÂNCIA UNIVERSAL (433Mhz)
ÔÇËÅ×ÅÉÑÉÓÔÇÑÉÏ ÑÁÄIÏÓÕ×ÍÏÔÇÔÙÍ
UNIVERSAL (433Ìhz)
loading

Resumen de contenidos para Avidsen 104715

  • Página 1 RADIOCOMANDO UNIVERSALE (433Mhz) MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL (433Mhz) 104715 COMANDO A DISTÂNCIA UNIVERSAL (433Mhz) ÔÇËÅ×ÅÉÑÉÓÔÇÑÉÏ ÑÁÄIÏÓÕ×ÍÏÔÇÔÙÍ UNIVERSAL (433Ìhz) IT - ISTRUZIONI D’USO 1- Memorizzazione dei tasti / Rimozione dei codici presenti sul radiocomando Premere assieme i tasti Ⓐ e Ⓑ finchè il LED lampeggi velocemente 3 volte.
  • Página 2 INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 Luglio 2005, n. 151 ˝Attuazione delle Direttive 2002/95/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche e elettroniche, nonchè allo smaltimento dei ri uti˝ Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
  • Página 3 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ DI UN’APPARECCHIATURA RADIOELETTRICA (DIRETTIVA R&TTE 1999/5/CE) SOCIETA’ (produttore, mandatario o persona responsabile della messa in commercio dell’apparecchio) AVIDSEN SRL Nome : Indirizzo: via Borletti 18 20010 S. Stefano Ticino (MI) ITALIA Telefono: (+39) 2 94943083 Fax: (+39) 2 9440979 IDENTIFICAZIONE DELL’APPARECCHIO...