DWT TTD 400 Manual De Instrucciones

Sierra caladora
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Serra Tico-Tico
Sierra caladora
MODELO
TTD 400
Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas
Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas.
Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
loading

Resumen de contenidos para DWT TTD 400

  • Página 1 Serra Tico-Tico Sierra caladora MODELO TTD 400 Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
  • Página 2 ATENÇÃO! formidade, encaminhe-o para a Assistência Técnica LEIA TODOS OS AVISOS DE SE- Autorizada DWT mais próxima ou entre em contato GURANÇA E TODAS AS INSTRU- conosco através do site www.dwt.com.br ou pelo te- lefone 0800 723 4762 (opção 1).
  • Página 3 1. AVISOS DE SEGURANÇA c. Evite a partida não intencional. Assegure-se de que o interruptor está na posição “desligado” Os termos “ferramenta, equipamento, máquina ou antes de conectar a bateria, pegar ou carregar a aparelho” utilizados neste manual referem-se a equi- ferramenta.
  • Página 4 MANUAL DE INSTRUÇÕES 1.4. Uso e cuidados com a ferramenta e. Ao operar uma ferramenta ao ar livre, use um cabo de extensão apropriado para esta finalida- a. Não force a ferramenta. Use a ferramenta corre- de. O uso de um cabo apropriado para uso ao ar ta para sua aplicação.
  • Página 5 Tipo “U” e tipo “T” lâmina 2. INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS DO PRODUTO Isolação Dupla Os equipamentos DWT são projetados para os traba- lhos especificados nesse manual, com acessórios ori- Massa aproximada 1,7 kg ginais. Antes de cada uso, examine cuidadosamente o equipamento, verificando se ele apresenta alguma Tabela 3 –...
  • Página 6 MANUAL DE INSTRUÇÕES 2.4. Componentes Fig. 1 – Componentes 1. Interruptor de acionamento chave allen para apertar o parafuso trava da lâmina. Ao introduzir a lâmina da serra, deverá observar que a 2. Botão trava do interruptor parte posterior da lâmina de serra deve ser encaixada 3.
  • Página 7 Em caso de dúvidas sobre o funcionamento do equi- 2.6. Limpeza pamento ou sobre a rede de Assistência Técnica Au- torizada DWT, entre em contato através do site www. Para evitar acidentes, sempre desligue o equipamento dwt.com.br ou pelo telefone 0800 723 4762 (opção e o desconecte da rede elétrica antes de limpar ou rea-...
  • Página 8 Informe-se em seu município sobre locais ou sistemas de coleta seletiva. Em caso de dú- vidas sobre a forma correta de descarte, consulte a DWT através do site www.dwt.com.br ou pelo telefone 0800 723 4762 (opção 1).
  • Página 9 ANOTAÇÕES...
  • Página 10 Orientaciones generales En caso de que este equipo presente alguna discon- formidad, envíelo a su Servicio Técnico Autorizado DWT más cercano o póngase en contacto con noso- ¡ATENCIÓN! ! tros en www.dwt.com.br. El revendedor no puede aceptar la devolución de LEA TODAS LAS ADVERTEN- este equipo sin la autorización previa de DWT.
  • Página 11 1. AVISOS DE SEGURIDAD d. No fuerce más allá del límite de la herramienta. Mantenga el apoyo y el equilibrio adecuado siempre Los términos “herramienta, producto, equipo, máqui- que utilice la herramienta. Esto permite un mejor na o aparato” utilizados en este manual se refieren a control de la herramienta en situaciones inespera- equipos accionados por electricidad (cable eléctrico) das.
  • Página 12 MANUAL DE INSTRUCCIONES una bobina que mantenga la toma al menos a 60 b. No use la herramienta si el interruptor no se en- mm del suelo. Para el uso de alargadores, los cali- ciende ni se apaga. Cualquier herramienta que no bres de los cables eléctricos aumentan en función pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y de la longitud.
  • Página 13 Masa aproximada 1,7 kg PRODUCTOS Tabla 3 – Especificaciones técnicas Los equipos DWT están diseñados para el trabajo es- pecificado en este manual, con accesorios originales. Antes de cada uso, examine detenidamente el equipo, comprobando que no presente anomalías de funcio- namiento.
  • Página 14 MANUAL DE INSTRUCCIONES 2.4. Componentes Fig. 1 – Componentes 1. Interruptor de accionamiento apretar el tornillo de fijación de la lámina. Al insertar la lámina, tenga en cuenta que la parte posterior de 2. Botón de bloqueo del interruptor la lámina debe encajar en la ranura de la polea guía 3.
  • Página 15 2.5.4. Interruptor Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento del equi- Para encender la herramienta, pulse el interruptor de po o sobre la red de Servicio Autorizado DWT, pónga- accionamiento (1). Suéltelo para apagarla. Para un se en contacto con www.dwt.com.br.
  • Página 16 4. CERTIFICADO DE GARANTIA mienta; • En caso de conexión a una tensión eléctrica dife- La SIERRA CALADORA TTD 400 DWT tiene los si- rente de la mencionada en el producto; guientes plazos de garantía contra no conformidades • Instalación eléctrica y/o extensiones defectuosas/ resultantes de su fabricación, contados a partir de la...
  • Página 17 ANOTAÇÕES...
  • Página 18 ANOTAÇÕES...
  • Página 19 ANOTAÇÕES...
  • Página 20 CERTIFICADO DE GARANTIA 1. O não cumprimento de uma ou mais hipóteses a seguir invalidará a garantia: A SERRA TICO-TICO TTD 400 DWT possui os seguintes prazos de garantia • Caso o produto tenha sido aberto, alterado, ajustado ou consertado por contra não conformidades decorrentes de sua fabricação, contados a partir...

Este manual también es adecuado para:

6005400220