SFA Sanisub 400 Manual De Funcionamento página 7

Ocultar thumbs Ver también para Sanisub 400:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
аппарат следует отключить от сети.
|SV|  
D enna enhet kan användas av
barn från och med 8 år, av personer med
reducerad fysisk, sensorisk eller mental
förmåga. Enheten kan även användas av
personer med bristande erfarenhet och
kunskap om de får vedbörlig tillsyn eller
instruktioner om hur enheten används på
ett säkert sätt, samt om man förstått de
risker som användningen medför. Barn
ska inte leka med enheten. Rengöring och
underhåll bör inte utföras av barn.
Elektrisk anslutning
Den elektriska installationen ska utföras
av en yrkesman med utbildning inom
elektroteknik.
Strömförsörjningskretsen måste vara
ansluten till jord (klass I) och skyddas av en
känslig jordfelsbrytare (30 mA).
Anslut apparaten enligt landets standard.
Sørg for at overholde bestemmelserne
i den gældende standard i brugslandet
vedrørende
beskyttelsesvolumener
badeværelser. Anslutningen ska endast
användas till enheten.
Om strömkabeln är skadad måste den
bytas ut av tillverkaren, auktoriserad
servicepartner eller någon med liknande
kvalifikationer för att undvika fara.
Apparaten måste placeras på ett
sådant sätt att stickkontaktens propp är
tillgänglig.
Koppla bort innan någon åtgärd utförs  !
|VI| CẢNH BÁO
Thiết bị này có thể được sử dụng bởi trẻ em từ 8
tuổi trở lên, bởi người bị giảm năng lực thể chất,
giác quan hoặc tâm thần, hoặc người thiếu kiến
thức hoặc kinh nghiệm, chỉ khi họ được giám
sát cẩn thận và được hướng dẫn sử dụng an
toàn và hiểu rõ những rủi ro liên quan. Tuyệt đối
không cho trẻ em chơi với thiết bị. Người dùng
phải chịu trách nhiệm vệ sinh và bảo dưỡng
thiết bị, tuyệt đối không để trẻ em thiếu sự giám
sát của người lớn thực hiện quy trình này.
Mối nối Điện
Các thiết lập điện phải được thực hiện bởi kỹ sư
điện đủ trình độ.
Bộ nguồn của thiết bị phải được nối đất (cấp độ
bảo vệ I) và được bảo vệ bởi bộ cắt vi sai có độ
nhạy cao (30 mA).
Kết nối thiết bị với nguồn điện lưới phù hợp với
tiêu chuẩn của quốc gia bạn.
Hãy đảm bảo tuân theo tiêu chuẩn về sử dụng
hiện hành tại quốc gia (Pháp: NF C 15-100) trong
các tập tài liệu về cách bảo vệ trong phòng tắm.
Mối nối phải được dùng riêng biệt để đảm bảo
nguồn điện cho thiết bị.
Nếu dây nguồn bị hỏng, để đề phòng nguy
hiểm, hãy liên lạc nhà sản xuất, bộ phận chăm
sóc khách hàng hoặc cơ sở tư nhân đạt tiêu
chuẩn tương đương để thay dây nguồn.
Phải lắp đặt thiết bị ở vị trí sao cho tiếp cận được
với ổ cắm điện.
Ngắt nguồn điện trước khi thao tác lên thiết bị!
8 ‫يمكن استخدام هذا الجهاز من قبل األطفال البالغ سنهم‬
i
‫سنوات على األقل، ومن قبل أشخاص ذوي قدرات ذهنية‬
‫وحسية وبدنية ضعيفة أو أولئك الذي يفتقرون للمعرفة أو‬
‫التجربة، وذلك فقط إذا تم مراقبتهم جيدا وإذا تم إطالعهم‬
‫باإلرشادات المتعلقة باستخدام الجهاز بشكل آمن وعند‬
‫التأكد من استيعابهم الشامل للمخاطر المرتبطة به. ال يجب‬
‫على األطفال اللهو بالجهاز. ال يجب تنفيذ عمليتي التنظيف‬
‫والصيانة المسندتين للمستخدم البالغ من قبل األطفال غير‬
‫.يجب ان يتم التوصيل الكهربائي من قبل شخص مؤهل‬
‫يجب أن يكون التزويد الطاقي في التصنيف 1. يجب ربط‬
‫يجب استخدام هذا االتصال حصريا من أجل التزويد الطاقي‬
‫إذا أ ُ تلف سلك هذا الجهاز، فيجب تبديله من قبل المص ن ّ ع‬
‫أو خدمات ما بعد البيع لغرض تجنب أي خطر على‬
7
‫التوصيل بالمغذي الكهربائي‬
‫.الجهاز بعلبة توصيل أرضي‬
‫ لـ‬Sanisub
! ‫افصل الجهاز كهربائي ا ً قبل أي تدخل‬
|AR|
‫المراقبين‬
.
®
‫المستخدمين‬
loading

Este manual también es adecuado para:

Sanisub 800