Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN:....2
FOUR FRITEUSE À AIR CHAUD
FR:...33
www.KALORIK.
ES:... 66
HORNO FREIDORA DE AIRE
com
AIR FRYER OVEN
AFO 46045 – 201012
1
loading

Resumen de contenidos para Kalorik MAXX 26

  • Página 1 AIR FRYER OVEN EN:….2 FOUR FRITEUSE À AIR CHAUD FR:…33 www.KALORIK. AFO 46045 – 201012 ES:... 66 HORNO FREIDORA DE AIRE...
  • Página 2 We hope you’re delighted with your MAXX. If you are, we’d love it if you’d shout it from the rooftops, tell your friends or leave us a review. We’d love to hear about what you’ve been cooking, so tag @kalorik on social media with your culinary masterpieces.
  • Página 3 IMPORTANT SAFEGUARDS ................6 KNOW YOUR AIR FRYER OVEN ............... 9 BEFORE THE FIRST USE ..................10 CONTROL PANEL .................... 11 Using your Kalorik MAXX Air Fryer Oven ............ 12 PRODUCT AND PARTS ..................14 Accessory Positioning Diagrams ..............15 FUNCTIONS ..................... 17 AIR FRYER......................
  • Página 4 PARTS www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 5 9. Rails / Racks and basket slots 10. Heating elements (top and bottom) 11. Glass French door 12. Baking tray 13. Air frying basket 14. Air rack 15. Crumb tray 16. Rack handle *Varies by model www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 6 Failure to do so may lead to burns and/or injury. 14. When operating the oven keep at least four inches of space on all sides of the oven to allow for adequate air circulation. www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 7 29. To disconnect, press the Start/Stop for 3 seconds to ensure the machine is off, then remove plug from wall outlet. 30. Never connect this appliance to an external timer switch or separate remote-control system as this may lead to burns and/or injury. www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 8 3. Do not use metal utensils such as knives to remove food residue from the heating elements as this can damage the appliance as well as lead to electrocution. 4. Do not store any materials in the oven when not in use. www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 9 3-wire cord. KNOW YOUR AIR FRYER OVEN Discover the new generation of air fryer ovens! The Kalorik 26 Quart Digital Maxx Air Fryer Oven combines multiple appliances into one. It functions as an air fryer, roaster, broiler, oven, toaster, pizza oven, and more.
  • Página 10 ⁠ w ith little to no oil. This reduces fat and calories for healthier meals. The Kalorik Digital Maxx Air Fryer Oven reaches up to 500°F, perfect for searing meat or vegetables to caramelized perfection. The oven can fit a large chicken, 12”...
  • Página 11 Press again to turn the sounds back on. 2. Light: Press the Light button to turn the oven light on or off. The light can be turned on at any time to help monitor your food while www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 12 7 oven presets or select “Bake” to choose the time and temperature of your choice. Once your Kalorik MAXX Air Fryer oven is on and ready for use, the selector dial allows you to scroll through the various presets available to you to facilitate your cooking needs.
  • Página 13 Standby mode during the 3 minutes of cooling process by pressing Start / Stop. After three minutes, the unit will emit a single beep to tell you the cooling process is finished. Notes: www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 14 The inner light turns on automatically and stays on if the French doors are opened. • Pressing the Start / Stop button for three (3) consecutive seconds will turn the machine off. PRODUCT AND PARTS Use the markings on the door for recommended accessory positions. www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 15 BAKE 1 level. Rule of thumb is, if you’re using a pan or tin to bake, use the bottom level and the baking rack. • When using the oven function, we recommend rotating your rack 180° halfway www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 16 When cooking foods that may drip crumbs or grease during the cooking process, make sure to place the baking/drip pan on the lowest slot. This will help maintain the unit as clean as possible and protect the lower heating elements. www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 17 Once the cooling process is done the unit will beep and turn off right after. • Carefully take out your food with oven mitts and using the tray handle. • Note: the cooking process can be cancelled at any time by pressing the Start/Stop button. www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 18 Place the steak tray back inside the unit for 4 minutes. - Flip your steak over and continue to cook for another 4 minutes. *Bacon - Place bacon tray right on top of baking pan and place bacon on the bacon tray. www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 19 Press start/stop, select the Oven mode, and use the selector dial to • choose the desired preset you wish to use. Press the Start/Stop button for confirmation. Once started, the selected preset will blink www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 20 Info Recommended for • Works with prepacked frozen foods that would meals. Bake normally be • For best results, preheat the prepared in a oven at least 5 minutes at the conventional oven. desired temperature. www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 21 Rotate pizza 180° halfway through cooking for even results. Proofing can be • Dough is usually ready when it used to prepare Proof appears double in size. Check bread or pizza regularly when cooking. dough. www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 22 Default Time Adjustable Adjustable Mode Temperature (min) Temperature Time (min) (°F) (°F) Bake 375°F 140-450°F 1-90 Broil 450°F 140-450°F 1-90 Pastry 400°F 140-450°F 1-90 Pizza* 400°F 140-450°F 1-90 Proof 100°F 80-140°F 1-90 Roast 425°F 140-450°F 1-90 www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 23 Toast 400°F 140-450°F 1-90 Times and temperature are indicative, and results can vary on food or quantity *Frozen regular or rising-crust pizza KALORIK MAXX BASIC COOKING GUIDE: Food internal Quantity Accessory Level Setting Temp Time temp* (°F) Chicken 165°F 8-10 oz...
  • Página 24 These are meant to serve as basic cooking guidelines to help you get the most out of your Kalorik MAXX air fryer oven. Additional notes for each food are found on the next page. Most recipes, unless otherwise indicated, require either to rotate, flip, or turn food halfway through the cooking process to provide more even results.
  • Página 25 Recipes will vary. No need to wrap with foil, but poking holes with a fork will provide best Baked results, as well as covering outside with a little bit of oil to help skin crisp potato www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 26 Preheat oven for 5 minutes. Rotate the loaf pan 180° halfway through cooking. Insert toothpick to Quick check for doneness. Baking times will vary based on size of loaf and type bread of pan used. Preheat 5 minutes. www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 27 Browse Chef-created recipes specifically made for your Kalorik product. Visit our website www.kalorik.com to see our extensive recipe library and start cooking. Sign up for the Kalorik email mailing list to receive special offers and recipes and connect with us on social media for daily inspiration.
  • Página 28 1. 1.Unplug the appliance from the outlet and allow it to cool completely to avoid electric shocks or burns. 2. Unscrew the light cover with your hand (make sure the light cover is fully cooled down www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 29 1. There is oil residue in White the oven. 1. Wipe down to remove smoke 2. Accessories have excess oil. coming excess grease 2. Clean the accessories from the residue from after each use. unit previous cooking. www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 30 1. Wrong type of potato being used. French fries 1. Use fresh, firm potatoes. 2. Potatoes not are not 2. Use cut sticks and pat dry blanched properly fried evenly to remove excess starch. during preparation. www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 31 During the warranty period, if the product is proven defective it will be repaired or replaced, at Kalorik’s discretion, without charge to the customer. If a replacement product is sent, it will carry the remaining warranty of the original product.
  • Página 32 If one is required or authorized to return a product to Kalorik, please include the return authorization number (provided by a Representative), a letter explaining the nature of the claimed defect, and the best method to contact you.
  • Página 33 MERCI Merci d'avoir choisi le Four Friteuse à Air Chaud Kalorik MAXX. Nous espérons que vous êtes ravi de votre MAXX. Si vous l’êtes, criez-le sur les toits, parlez-en à vos amis, ou laissez-nous votre avis ! On aimerait beaucoup entendre parler de vos aventures culinaires, alors taguez @kalorik sur les réseaux sociaux avec vos chefs-d’œuvre.
  • Página 34 À PROPOS DE VOTRE FOUR FRITEUSE À AIR ..........41 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ..............42 PANNEAU DE COMMANDE ................42 Utilisation de votre four friteuse à air Kalorik MAXX........44 PRODUIT ET PIÈCES ..................46 Schémas de positionnement des accessoires .......... 46 FONCTIONS ....................
  • Página 35 PIÈCES www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 36 10. Éléments chauffants (haut et bas) 11. Porte française en verre 12. Plaque de cuisson/ramasse-gouttes 13. Panier de friture à air 14. Grille de cuisson 15. Ramasse-miettes 16. Poignée pour grilles * Varie selon le modèle www.KALORIK.com AFO 52484 - 200605...
  • Página 37 13. Lorsqu’il est en marche, l’air chaud est libéré par les bouches d’air. Gardez vos mains et votre visage à une distance sécuritaire des bouches d’air et soyez extrêmement prudent lorsque vous retirez les AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 38 25. Ne couvrez pas le ramasse-miettes ni aucune partie du four avec du papier d’aluminium. Cela entraîne une surchauffe du four. 26. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance, surtout lors du grillage ou de la cuisson au grilloir (fonctions « Toast » et «Sear »). AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 39 électrique. Ne pas le faire pourrait créer un risque d'incendie, surtout si l'appareil touche les murs de l’armoire ou si la porte touche l’appareil lors de sa fermeture. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 40 Un cordon d’extension peut être utilisé avec précaution. • Si la puissance électrique du cordon d’extension est trop basse, ceci pourrait causer la surchauffe et/ou un risque d’incendie de l’appareil. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 41 12 pouces (30 cm) ou jusqu’à 9 tranches de pain dans sa cavité. Moderne et multifonctionnel, le four friteuse à air chaud numérique Kalorik MAXX est doté de portes en verre à deux battants et d’une ouverture automatique à une main pour prévenir les éclaboussures ou les brûlures.
  • Página 42 PANNEAU DE COMMANDE Écran DEL L’écran DEL affiche la minuterie et la température (1), le symbole du Mode silencieux (2), le symbole du signal de friture à l’air (3) et les préréglages (4). AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 43 3. Friture à air : Appuyez sur le bouton de friture à air pour sélectionner la fonction de friture à air. 14 préréglages sont disponibles pour ce mode. Utilisez le sélecteur pour sélectionner le préréglage désiré. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 44 « Cuisson » pour définir vous-même le temps et la température de cuisson. Une fois que votre Four Friteuse à Air Chaud Kalorik MAXX est allumé et prêt à fonctionner, le sélecteur vous permet de défiler les préréglages variés qui vous sont disponibles afin de faciliter vos besoins culinaires.
  • Página 45 MAXX émettra trois (3) bips et passera en mode «Off» (l'écran affichera «OFF OFF»). Le ventilateur intérieur continuera à fonctionner pendant 3 minutes pour aider l'unité à refroidir si le mode sélectionné utilisait le ventilateur (AIR FRY), et tous les voyants autres que «START / STOP» AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 46 Appuyez sur le bouton Démarrage / Arrêt pendant trois (3) secondes consécutives pour éteindre la machine. PRODUIT ET PIÈCES Utilisez les repères sur la porte pour connaître la position recommandée des accessoires. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 47 à air et pour la cuisson au four. • Cet accessoire peut être utilisé pour une variété d’aliments, y compris la pizza, ou pour la cuisson avec des moules à gâteau pour les déposer sur le dessus. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 48 180° à mi-cuisson pour garantir des résultats uniformes. Conseils • Lorsque vous préparez le four friteuse à air MAXX, assurez-vous toujours que le ramasse-miettes coulissant soit inséré avant de AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 49 Conseil : en retournant ou en brassant les aliments à mi-cuisson, vous vous assurez que les aliments sont cuits uniformément. • Lorsque la minuterie atteint 0:00, l’appareil émet 3 bips et les éléments chauffants s’éteignent. Veuillez noter qu’une fois la AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 50 375°F 10 mins 140-500°F 1-90 Steak 500°F 13 mins 140-450°F 1-90 Ailes de poulet 450°F 15 mins 140-450°F 1-90 Bacon 425°F 9 mins 140-450°F 1-90 *Œufs 400°F 5 mins 140-450°F 1-90 Maïs 440°F 15 mins AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 51 à l'intérieur. Une autre alternative pour certains aliments consiste à utiliser les fonctions de friture à air qui font circuler l'air et permettent AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 52 • Lorsque le temps de cuisson est écoulé, l’appareil émet un signal sonore. Les éléments chauffants s’éteignent et le panneau d’affichage indique « OFF OFF ». Veuillez noter que même si l’appareil est éteint, le AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 53 éviter qu’ils surcuisent. • Ne pas utiliser de plats de four en verre pour griller. • Accessoires recommandés : grille de cuisson dans le niveau 4 et AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 54 Rôtir (Roast) surface, laissant les temps. aliments moelleux • Utiliser pour les viandes et les et juteux à légumes plus gros. l’intérieur. • Accessoire recommandé : plaque de cuisson. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 55 1-90 Le temps et la température sont indicatifs, et les résultats peuvent varier en fonction de la nourriture ou de la quantité *Pour une pizza surgelée à pate épaisse GUIDE DE CUISSON DE BASE POUR KALORIK MAXX: Aliment Tempéra- Quantité...
  • Página 56 2e(PIZZA) Cuisson 400°F surgelée fondant* épaisse cuisson (PIZZA) mins (croûte épaisse) Bâtonnets 165 ° F 1/2 lb (220 Panier de 3e (AIR Friture à 425°F 10-12 g, 10 friture à FRY) mins poisson bâtonnets) surgelés AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 57 Ceux-ci sont destinées à servir de directives de cuisson de base pour vous aider à tirer le meilleur de votre four à friteuse à air chaud Kalorik MAXX. Des notes supplémentaires pour chaque aliment se trouvent à la page suivante. Sauf indication contraire, la plupart des recettes nécessitent de faire tourner, ou retourner les aliments à...
  • Página 58 1 pour récupérer la graisse et les jus qui tombent. Ajoutez 2 à 3 minutes supplémentaires pour chaque once supplémentaire. Pain de viande** Pour un pain de forme libre: il est recommandé de (boeuf) l'envelopper légèrement dans du papier d'aluminium AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 59 Tourner la plaque de chocolat cuisson à l'envers et la placer à un niveau plus élevé permet de donner aux biscuits un peu plus de distance de l'élément chauffant pour assurer une cuisson plus uniforme. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 60 Kalorik. Visitez notre site Web www.kalorik.com pour consulter notre vaste bibliothèque de recettes et commencer à cuisiner. Inscrivez-vous à la liste d’envoi des courriels de Kalorik pour recevoir des offres spéciales et des recettes et communiquez avec nous sur les réseaux sociaux pour obtenir de l’inspiration au quotidien.
  • Página 61 Nettoyage de l’extérieur 1. Essuyez avec un linge ou une éponge humide. Essuyez pour sécher 2. N’utilisez JAMAIS de laine d’acier, de tampons à récurer métalliques ou de nettoyants abrasifs, car ils pourraient endommager le fini. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 62 3. Assurez-vous que les deux fermées. portes sont bien fermées. 1. Trop de nourriture Les aliments 1. Utilisez de plus petites est placée dans le ne sont pas quantités pour une friture four. cuits plus uniforme. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 63 Les frites ne terre fraîches et fermes. 2. Les pommes de sont pas frites 2. Utilisez des bâtonnets terre ne sont pas uniformémen coupés et séchez en blanchies tapotant pour éliminer correctement l’excès d’amidon. pendant la préparation. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 64 Pendant la période de garantie, si le produit s'avère défectueux, il sera réparé ou remplacé, à la discrétion de Kalorik, sans frais pour le client. Si un produit de remplacement est envoyé, il bénéficiera de la garantie restante du produit original.
  • Página 65 équipe du service clientèle vous indiquera si l'article doit être renvoyé et déterminera qui sera responsable des frais d'expédition. Si vous êtes tenu ou autorisé à retourner un produit à Kalorik, veuillez inclure le numéro d'autorisation de retour (fourni par un représentant), une lettre expliquant la nature du défaut invoqué...
  • Página 66 Nos encantaría saber qué ha estado cocinando, así que etiquete a @kalorik en las redes sociales con sus obras maestras culinarias. REGISTRE SU COMPRA Para registrar su producto, simplemente complete el formulario incluido, visite Kalorik.com/register o escanee el código QR a...
  • Página 67 GUÍA BÁSICA DE COCCIÓN ................ 89 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ................ 94 Limpieza interna .................... 95 Limpieza de la carcasa ................95 Reemplazo de la lámpara interna ............. 96 DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........... 96 GARANTÍA ...................... 98 AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 68 PARTES AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 69 10. Elementos térmicos (superiores e inferiores) 11. Puerta de vidrio estilo francés 12. Bandeja para hornear/bandeja de goteo 13. Canasta de fritura de aire 14. Rejilla para hornear 15. Bandeja para migas 16. Asa para bandeja *Varía según el modelo AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 70 Mantenga las manos y el rostro a una distancia segura de las salidas de aire y tenga extremo cuidado al extraer los accesorios del aparato. Si no lo hace podrían originarse quemaduras o lesiones. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 71 26. No deje el aparato sin supervisión, especialmente cuando esté tostando o asando. 27. Tenga extremo cuidado al desechar la grasa caliente. 28. Utilice siempre guantes para horno térmicos al colocar o extraer elementos calientes del horno. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 72 No hacerlo podría crear un riesgo de incendio, especialmente si el electrodoméstico toca las paredes del gabinete de almacenamiento o la puerta toca la unidad cuando se cierra. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOMÉSTICO CONSEJOS DE SEGURIDAD AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 73 3. No utilice utensilios metálicos tales como cuchillos para quitar los residuos de comida de los elementos térmicos ya que puede dañar el aparato y corre el riesgo de electrocutarse. 4. No almacene ningún material en el horno cuando no lo esté utilizando. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 74 CONOZCA SU HORNO FREIDORA DE AIRE Descubra la nueva generación de hornos freidores de aire. El Horno Digital Freidora De Aire Maxx Kalorik combina varios aparatos en uno. Funciona como freidora de aire, asador, espiedo, horno, tostadora, horno para pizza y olla de cocción lenta.
  • Página 75 Moderno y funcional, el Horno Digital Freidora De Aire Maxx Kalorik cuenta con puertas de vidrio de estilo francés con una apertura automática sencilla que evita el goteo y las quemaduras. Una función de seguridad integrada de apagado automático detiene el funcionamiento cuando se abren las puertas.
  • Página 76 2. Luz: Presione este botón para encender o apagar la luz del horno. La luz se puede encender en cualquier momento para ayudar a supervisar los alimentos mientras se cocinan. La luz se apaga automáticamente luego de un minuto. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 77 Presione "Oven"(Horno) para seleccionar directamente el modo de horno. Use el botón selector para elegir entre 7 prea justes de horno, o seleccione "Bake"(Hornear) para elegir el tiempo y la temperatura de su elección. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 78 (2) para ajustes de temperatura. Presione nuevamente una tercera vez para confirmar, o la unidad se ajustará automáticamente a la nueva hora y / o temperatura después de 3 segundos. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 79 (Iniciar/Detener). Después de tres minutos, la unidad emitirá un solo pitido para indicarle que el proceso de enfriamiento ha finalizado. Notas: El horno Kalorik MAXX Air Fryer se apagará automáticamente si las puertas francesas están abiertas durante más de 10 minutos durante un proceso de cocción.
  • Página 80 • Para obtener mejores resultados, utilice la canasta de fritura de aire provista. • Dé vuelta o mueva la comida un poco durante el proceso de cocción para cocinar los alimentos de manera pareja. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 81 BAKE 1(Bandeja para hornear). La regla general es que, si está utilizando una fuente o molde para hornear, use el nivel inferior y la rejilla para hornear. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 82 Esto ayudará a que el aparato esté lo más limpio posible y protegerá los elementos térmicos. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 83 APAGADO”) comenzará a parpadear en la pantalla hasta que finalice el proceso de enfriamiento. • Una vez que termine el proceso de enfriamiento el aparato emitirá una señal sonora más y se apagará de inmediato. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 84 Camarónes 375ºF 10 minutos 140-450 ºF 1-90 Filete 500ºF 13 minutos 140-450 ºF 1-90 Alitas 450ºF 15 minutos 140-450 ºF 1-90 Tocino 425ºF 9 minutos 140-450 ºF 1-90 *Huevos 400ºF 5 minutos 140-450 ºF 1-90 AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 85 • La cocción se refiere a una amplia variedad de modos de cocción, por lo que hay 2 niveles de cocción. Todos los utensilios para hornear (pasteles, hogazas, muffins) se deben hacer AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 86 Notas: • El proceso de cocción se puede cancelar en cualquier momento antes de que el temporizador termine de contar, presionando el botón Start/Stop (Iniciar/Detener). AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 87 La grasa se acumulará en la superficie del papel y puede prenderse en fuego. Use esta función para • Precaliente el horno durante 10 Pastelería cocinar cualquier tipo minutos. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 88 • Si el tostado es menor a lo deseado, vuelva a colocar el alimento dentro del horno y agregue más tiempo utilizando el botón selector. • Accesorio recomendado: rejilla para hornear en la ranura media. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 89 Tofu 165°F 1-inch La canasta Freír con Freír con 425°F 15-20 grueso aire aire mins Carne de 145°F 20-25 oz La canasta Freír con Freír con 425°F 20-25 Cerdo aire aire mins AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 90 Hornear 375°F 12 mins de palillo magdalenas colocada en 1/Bandeja la rejilla de para dientes* respaldo hornear Tarta** Tarta de dos Bandeja Bake Freír con 375°F 15-20 corteza costras colocada en 1/Bandeja aire mins inferior AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 91 Kalorik MAXX. Notas adicionales para cada comida se encuentran en la página siguiente. La mayoría de las recetas, a menos que se indique lo contrario, requieren rotar, voltear o girar los alimentos a la mitad del proceso de cocción para...
  • Página 92 Carne de Coloque la bandeja para hornear / bandeja de goteo en el nivel Cerdo más bajo para atrapar la grasa y los jugos que caen. Agregue 2-3 minutos adicionales por cada oz adicional. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 93 Agite los palitos de pescado a la mitad del tiempo de cocción para congelado obtener la máxima frescura. No es necesario precalentar. Nuggets de pollo Agite las pepitas a la mitad del tiempo de cocción para obtener la congelado máxima frescura. No es necesario precalentar. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 94 • Desenchufe el aparato del tomacorriente y deje que se enfríe por completo. • No lo sumerja en agua ni lo lave bajo el agua corriente. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 95 Limpieza de la carcasa 1. Limpie la carcasa con una esponja humedecida. Pase un trapo para secar. 2. NUNCA use lana de acero, estropajos metálicos ni limpiadores abrasivos, porque pueden dañar el acabado. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 96 5. No ha presionado el pared. El aparato botón 5. Asegúrese de haber Iniciar/detener. seleccionado una funciona 6. Las puertas del función y de haber horno no se cierran presionado el botón correctamente. Iniciar. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 97 3. Use papas frescas y papa incorrecto. francesas firmes. 4. Las papas no se no se 4. Use palitos de corte y blanquearon cocinaron seque suavemente para adecuadamente de forma eliminar el exceso de durante la uniforme. almidón. preparación. AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 98 Si el producto resulta defectuoso durante el periodo de garantía, este será reparado o reemplazado, a discreción de Kalorik, sin cargo para el cliente. Si se envía un producto de reemplazo, este tendrá la garantía restante del producto original.
  • Página 99 Si se requiere o se le autoriza devolver un producto a Kalorik, incluya el número de autorización de devolución (proporcionado por un representante), una carta que explique la naturaleza del defecto reclamado, y el mejor método...
  • Página 100 AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 101 For questions please contact: Pour toute question, veuillez contacter: KALORIK Customer Service / Service Après-Vente Team International Group of America Inc. 3261 Executive Way Miramar, FL 33025, USA Toll Free / Numéro Gratuit: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK www.KALORIK.com © 2023 KALORIK ®...

Este manual también es adecuado para:

Afo 52484 ss