KROHNE ALTOSONIC 5 Manual
Ocultar thumbs Ver también para ALTOSONIC 5:

Enlaces rápidos

ALTOSONIC 5
Manual
Caudalímetro ultrasónico para líquidos para la
transferencia de custodia
© KROHNE 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05
loading

Resumen de contenidos para KROHNE ALTOSONIC 5

  • Página 1 ALTOSONIC 5 Manual Caudalímetro ultrasónico para líquidos para la transferencia de custodia © KROHNE 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 2 IMPRESIÓN ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Todos los derechos reservados. Queda prohibido la reproducción de esta documentación, o cualquier parte contenida en la misma, sin la autorización previa de KROHNE Messtechnik GmbH. Sujeto a cambio sin previo aviso. Copyright 2023 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Str. 5 - 47058 Duisburg (Alemania) www.krohne.com...
  • Página 3 3.5.11 Sensores de presión y temperatura ................... 28 3.6 Contrapresión......................... 29 3.6.1 Descarga abierta........................32 3.6.2 Válvula de control ......................... 32 3.6.3 Bomba ........................... 33 3.7 Condiciones meteorológicas ..................33 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 4 7.9.2 Informes relacionados con valores de proceso ..............92 7.9.3 Informes relacionados con parámetros de calibración ............92 7.9.4 Informes relacionados con privilegios ................. 92 7.10 Registro remoto......................93 7.11 Registro en el propio equipo ..................94 www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 5 9.2 Principio de medida según el tiempo de propagación..........112 9.3 Tabla de datos técnicos ....................114 9.4 Dimensiones y pesos ....................121 9.5 Tabla de caudales......................125 10 Notas 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 6 El fabricante no es responsable de los daños derivados de un uso impropio o diferente al previsto. El ALTOSONIC 5 es un caudalímetro de alta precisión para aplicaciones de transferencia de custodia, fiscales, de asignación y de detección de fugas.
  • Página 7 IEC 60079-0 IEC 60079-1 IEC 60079-11 ¡INFORMACIÓN! Aquí no se mencionan todas las aprobaciones específicas de cada país. Consulte a KROHNE busca una aprobación específica que no aparece aquí. 1.3 Instrucciones de seguridad del fabricante 1.3.1 Copyright y protección de datos Los contenidos de este documento han sido hechos con sumo cuidado.
  • Página 8 Este documento se proporciona para ayudarle a establecer condiciones de funcionamiento, que permitirán un uso eficiente y seguro del aparato. Las consideraciones especiales y las precauciones están también descritas en el documento, que aparece en forma de iconos inferiores. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 9 Este símbolo indica todas las instrucciones para las acciones que van a ser llevadas a cabo por el operador en la secuencia especificada. RESULTADO Este símbolo hace referencia a todas las consecuencias importantes de las acciones previas. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 10 EN 60079-14:2014. • La instalación, la puesta en servicio, el uso y el mantenimiento sólo pueden ser ejecutados por personal capacitado en materia de seguridad contra las explosiones. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 11 X = el tipo de hardware, por ejemplo X = 0 para el sensor de caudal, X = 1 para el convertidor de señal etc. ¡INFORMACIÓN! Los informes de calibración y documentos específicos del proyecto figuran en el libro de datos del caudalímetro que se envía por separado. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 12 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO ALTOSONIC 5 2.2 Descripción general del equipo El caudalímetro ALTOSONIC 5 está compuesto por un sensor de caudal y un convertidor de señal. 2.2.1 Sensor de caudal En el tubo de medida del sensor de caudal, están instalados varios transductores ultrasónicos.
  • Página 13 (APB) Tierra (opcional) Sin función Tarjeta procesador Procesa las señales analógico analógicas procedentes del sensor de caudal ¡INFORMACIÓN! Para las descripciones detalladas y las conexiones se remite al capítulo 4. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 14 2.2.4 Herramienta de monitorización, configuración y diagnóstico La Herramienta de Monitorización, Configuración y Diagnóstico (MCD) para caudalímetros KROHNE es un paquete de software que facilita el uso de los caudalímetros ALTOSONIC 5. Está diseñada para PC con el sistema operativo Windows y se puede descargar desde www.krohne.com.
  • Página 15 • ATEX: FTZU 14 ATEX 0042X • IECEx: IECEx FTZU 14.0029X • DIVISION 1 (CA & USA): LR 1338-2 • ZONE 1 (CA & USA): LR 1338-2 • UKCA: CSAE 22UKEX1445X 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 16 • ANSI/ISA 12.22.01-2009 (R2013) • ANSI/ISA 61010-1-2012 Ha sido diseñado para el uso con el grupo de gases IIB o IIB+H2 (Grupo B para División 1) y la clase de temperatura T5. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 17 Versión HV estándar Los límites de temperatura se aplican en las siguientes condiciones: • El instrumento está instalado y funciona conforme a las pautas de instalación indicadas en el manual. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 18 El alojamiento del convertidor de señal es ignífugo/antideflagrante y está disponible en dos variantes. Temperatura ambiente ATEX / IECEx / UKCA Versión Temperatura ambiente grupo Temperatura ambiente grupo + H2 Versión estándar -40...+65°C -40...+60°C Baja temperatura ambiente -55...+65°C -55...+60°C www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 19 = 21 mA = 31 mW = 100 mH = 43 μF 2.4 Placas de identificación Figura 2-4: Ejemplo de una placa de identificación ATEX o IECEx en un sensor 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 20 Figura 2-5: Ejemplo de una placa de identificación UKCA en un sensor Figura 2-6: Ejemplo de una placa de identificación ATEX o IECEx en un convertidor Figura 2-7: Ejemplo de una placa de identificación UKCA en un convertidor www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 21 • Temperatura de almacenamiento: -40...+65º C / -40...+149º F • Si el equipo va a estar mucho tiempo almacenado, evite la radiación solar directa y guárdelo debajo de un parasol. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 22 17 y vaya a Marcados del convertidor de señal en la página 18 . • Límites de presión y temperatura indicados en la placa de identificación. • Apto para el uso en interiores y exteriores. • Clasificación IP66 / NEMA tipo 4X. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 23 • Apriete los pernos de las bridas con un par de apriete que cumpla las normas aplicables a las bridas y a los materiales utilizados. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 24 1 Sección de tubo: mínimo 5 DN 2 Perfilador de caudal 3 Tramo de entrada: 5 DN 4 Tramo de salida: 3 DN ¡INFORMACIÓN! Recuerde que un tramo de entrada más recto mejora el rendimiento general. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 25 Para aplicaciones sin perfilador de caudal, los tramos de entrada y salida dependen de la disposición de los tubos aguas arriba y las condiciones del líquido (temperatura, viscosidad, velocidad de caudal). Póngase en contacto con KROHNE para obtener asistencia. 3.5.6 Posición de montaje Figura 3-5: Posición de montaje...
  • Página 26 3.5.8 Desviación de las bridas ¡PRECAUCIÓN! Desviación máx. permitida de caras de bridas de tubería: ≤ 0,5 mm / 0,02" máx. mín. Figura 3-7: Desviación de las bridas máx mín www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 27 No instale el sensor de caudal en una tubería vertical si no es seguro que el tubo permanezca totalmente lleno y/o esté libre de gas. ¡INFORMACIÓN! El sensor de caudal se puede instalar en una tubería vertical si no hay descarga libre. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 28 Emplear longitudes de instalación más cortas para los equipos perturbadores es opcional cuando los instrumentos específicos ya se instalan durante la calibración inicial del caudalímetro. Eso hace que el equipo perturbador sea parte de las características calibradas del caudalímetro. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 29 3 tipos de líquido diferentes, que muestra la dependencia del valor dP para el sistema ALTOSONIC 5 más utilizado (8 pulgadas) con esta configuración: Tramo de entrada 10D + FlowCon5 + tramo de entrada 5D + ALTOSONIC 5 diámetro interior reducido + tramo de salida 3D Figura 3-12: Ejemplo de caída de presión dP [bar] a diferentes velocidades de tubería [m/s], con 3 tipos de líquido...
  • Página 30 Si la gráfica compara dP con Reynolds, puede verse que todas estas caídas están en el rango de laminar a turbulento 3000…4000: www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 31 4. Por ejemplo, una contrapresión P segura calculada de forma conservadora puede ser: = 1,25 P + 2 dP da como resultado: 1,25 x 0,7 + 2 x 1,33 = 3,54 bar. b segura 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 32 Figura 3-16: Instalación en frente de una válvula de control ¡INFORMACIÓN! Después de una válvula hay baja presión y un caudal muy perturbado. Por ello se recomienda instalar la válvula de control después del sensor de caudal. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 33 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 34 • ES OBLIGATORIO cerrar las aberturas no utilizadas con elementos de cierre certificados. • Para evitar un aumento de tensión y corriente, los circuitos intrínsecamente seguros deben separarse y cablearse de conformidad con EN 60079-14. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 35 7 Transmisores de presión y/o temperatura (opcionales) 8 Pantalla (opcional) 9 Computador de caudal (opcional) a través de: - MODBUS RS485, MODBUS TCP/IP - Pulsos/frecuencia 10 Herramienta MCD (herramienta de software gratuita de KROHNE, recomendada) 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 36 • Solamente debe abrir el alojamiento del convertidor de señal tras haber comprobado que no existe peligro por presencia de gases potencialmente explosivos. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 37 1 Pele el cable asegurándose de que están disponibles 20 mm / 0,78" de protección. 2 Contratuerca 3 Capuchón central 4 Abrazadera 5 Cono 6 Tuerca de compresión 7 Arandela 8 Cuerpo de entrada 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 38 EMC. Un contacto eléctrico insuficiente puede reducir la precisión de medida. Figura 4-4: Apriete el capuchón central 1 Apriete a mano el capuchón central. 2 Con una llave apriete el capuchón central una vuelta de 360°. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 39 2 Con una llave apriete la tuerca de compresión 2,5...3,5 vueltas. Figura 4-7: Apriete el capuchón central 1 Apriete a mano el capuchón central. 2 Con una llave apriete el capuchón central una vuelta de 360°. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 40 Figura 4-9: Ubicación de los prensaestopas 1 Sensor de caudal Generation 2 2 Sensor de caudal Generation 1 3 Entrada del cable para el cable Pt100 4 Entrada del cable para los cables de señal www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 41 Todos los hilos están numerados de la misma forma que el conector X2. Figura 4-11: Conexiones eléctricas de sensor de caudal 1 Tira de terminales para los cables de señal del sensor. 2 Tira de terminales para cable PT100. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 42 E/S inteligente (SMART IO) en la página 45 ¡PELIGRO! Una norma de seguridad importante es aquella que obliga a comprobar que solo se instalan prensaestopas, cables blindados y tapones ciegos certificados. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 43 Figura 4-13: Multiplexor 1 Conexiones para corrección de la temperatura del cuerpo (corrección de la expansión del cuerpo, corrección de línea de viscosidad) 2 Conexiones de los transductores del sensor de caudal 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 44 3 USB (solo para fines de servicio técnico prestado por ingenieros de servicio técnico de KROHNE) 4 mini USB (sólo para fines de servicio técnico prestado por ingenieros de servicio técnico de KROHNE) 5 mini USB para herramienta de configuración (sólo para distancias de uso USB 'normal' cortas)
  • Página 45 El número máximo de salidas activas es cuatro. • Los terminales no utilizados no deben tener conexión conductiva con otras piezas eléctricamente conductivas. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 46 Totalizador electrónico o electromagnético Para frecuencias mayores de 100 Hz, se deben usar cables protegidos para conectar los totalizadores. es la resistencia interna del totalizador Tabla 4-1: Descripción de los símbolos www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 47 La salida pasiva se puede conectar a un equipo externo pasivo con una fuente de alimentación externa o directamente a un equipo activo. Figura 4-18: Salida de frecuencia, pasiva • Utilice los terminals '+' y '-' ≤ 27 V • U 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 48 La entrada pasiva se puede conectar a un equipo externo pasivo con una fuente de alimentación externa o directamente a un equipo activo. Figura 4-20: Entrada digital, pasiva, conexión lado alto www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 49 INSTALACIÓN ELÉCTRICA ALTOSONIC 5 Figura 4-21: Entrada digital, pasiva, conexión lado bajo • Utilice los terminals '+' y '-' ≤ 27 V • U 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 50 La salida pasiva se puede conectar a un equipo externo pasivo con una fuente de alimentación externa o directamente a un equipo activo. Figura 4-23: Salida digital, pasiva, conexión lado alto • Utilice los terminals '+' y '-' ≤ 27 V • U www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 51 Figura 4-25: Entrada analógica A, pasiva Figura 4-26: Entrada analógica B, pasiva • Utilice los terminals '+' y '-' ≤ 27 V • U 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 52 La salida pasiva se puede conectar a un equipo externo pasivo con una fuente de alimentación externa o directamente a un equipo activo. Figura 4-28: Entrada analógica A, pasiva • Utilice los terminals '+' y '-' • U = 27 V máx www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 53 4.6.4 Conexiones de la tarjeta de E/S RS485 (COM 2) La tarjeta de E/S RS485 tiene 4 canales de comunicación en serie. Figura 4-29: Tarjeta de E/S RS485 del ALTOSONIC 5 1 4x conexión RS485 2 8x LED de estado para la tarjeta de E/S RS485 Luces de estado para cada canal Cada canal tiene dos LED.
  • Página 54 2 Puentes (uno por cada conector de E/S) 3 Conector multipolar que conecta la PCB al backplane 4 Puente utilizado: canal con terminación (ajuste predeterminado de fábrica) 5 Puente no utilizado: canal sin terminación www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 55 Figura 4-32: Tarjeta de procesador digital (DPB) 1 LED de estado, véase la tabla siguiente 2 Conector de servicio técnico interno (sólo para fines de KROHNE) 3 Interfaz de depuración de fallos (sólo para fines de KROHNE) 4 Interruptores DIP, de arriba a abajo: Interruptor 1: posición izquierda ( ⑤...
  • Página 56 1 4x LED de alimentación LED 1 verde: normalmente encendido, +DC OK LED 2 verde: normalmente encendido, -DC OK LED 3 verde: normalmente encendido, +Vmux OK LED 4 verde: normalmente encendido, -Vmux OK www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 57 área peligrosa. Si para la conexión equipotencial utiliza un conductor separado simple, use un cable de cobre con una sección transversal de por lo menos 4 mm 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 58 • Asegúrese de que no hay aberturas en el alojamiento. Todos los prensaestopas no utilizados se deben sustituir por un elemento ciego con certificación Ex. Compruebe además que cada cable está firmemente conectado en su prensaestopas. • Encienda la alimentación. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 59 API MPMS 11.1:2019-05 (complementaria a ASTM D1250-19e1). ¡INFORMACIÓN! Para más información, pida a su proveedor el documento de KROHNE LTP4 How to setup batching and Standard Volume Correction rev5.pdf (o posterior). También puede utilizar un computador de caudal adicional, por ejemplo el Summit 8800, para convertir el volumen real total según las condiciones estándar.
  • Página 60 La Herramienta de Monitorización, Configuración y Diagnóstico (MCD) para caudalímetros KROHNE es un paquete de software que facilita el uso de los caudalímetros ALTOSONIC 5. Está diseñada para un PC con el sistema operativo Windows y se puede descargar desde www.krohne.com.
  • Página 61 2. Haga clic en el botón de flecha abajo para ver las otras opciones. 3. Seleccione la opción que necesite y haga clic en ella. 4. Haga clic en OK para confirmar. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 62 HERRAMIENTA MCD ALTOSONIC 5 A continuación, la Herramienta de Configuración y Monitorización de caudalímetros KROHNE enviará un mensaje solicitando respuesta de cualquier caudalímetro que pueda comunicarse empleando el método de comunicación seleccionado. Si se utiliza un TCP/IP (entorno de red), aparecerá un cuadro de diálogo con una lista de los caudalímetros que responden.
  • Página 63 HERRAMIENTA MCD ALTOSONIC 5 Figura 7-6: Ajustes para Modbus CH3 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 64 Introduzca su nombre y contraseña en el cuadro de diálogo y haga clic en OK. Figura 7-8: Cuadro de diálogo "Login" (identificarse) Por defecto: Usuario: operator / Contraseña: operator o Usuario: supervisor / Contraseña: supervisor www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 65 ".mon". El paquete de instalación del software contiene un archivo de configuración de monitorización estándar. Después de cargar una configuración de monitorización, el usuario puede iniciar y parar el proceso de monitorización. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 66 Paso 3: seleccione un archivo de configuración de monitorización y haga clic en “Open” (abrir). ¡INFORMACIÓN! Según sus preferencias, puede crear y guardar una o varias configuraciones de monitorización. Más adelante le explicaremos cómo hacerlo. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 67 Paso 5: haga clic en “Tools” (herramientas) para abrir el correspondiente menú. Figura 7-13: Menú Tools (herramientas) Paso 6: haga clic en “Settings” (ajustes). Se abrirá la ventana “Settings”, que contendrá 5 hojas con sus respectivas pestañas. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 68 Seleccione el archivo que desee utilizar para iniciar la monitorización la próxima vez que se conecte a un caudalímetro. Paso 9: haga clic en “OK” para confirmar los ajustes. La siguiente vez que abra el programa, se omitirán los pasos 1 a 4. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 69 7.5 Cambiar y guardar una configuración de monitorización 7.5.1 Crear una configuración de monitorización Al abrir el software KROHNE Flowmeter Configuration and Monitoring Tool, la configuración predeterminada hace que se cargue el archivo de monitorización predefinido y se active la vista de usuario predefinida.
  • Página 70 Figura 7-17: Monitoring configuration (configuración de la monitorización) Paso 4: haga clic en “Edit List” (editar lista). Aparece el cuadro de diálogo Monitoring List Editor (editor de la lista de monitorización): Figura 7-18: Lista de monitorización www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 71 Paso 13: para finalizar esta parte, haga clic en el botón “Close” (cerrar) situado en la esquina inferior derecha de esta ventana. Aparecerá un cuadro de diálogo que le preguntará si desea (re)iniciar el proceso de monitorización. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 72 Paso 1: haga clic en “File” (archivo) para abrir el correspondiente menú. Figura 7-21: Menú File (archivo) Paso 2: haga clic en la opción de menú "Save Monitoring Configuration As..." (guardar configuración de monitorización como...). www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 73 Paso 2: haga clic en “Save Monitoring Configuration” (guardar configuración de monitorización). El archivo de configuración de monitorización utilizado como punto de partida será sustituido por la configuración de monitorización modificada. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 74 En ese caso, se le pedirá que detenga la sesión de monitorización que se encuentra activa. Figura 7-25: Advertencia de que hay una sesión activa Haga clic en "Yes". www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 75 Paso 3: haga clic en “Edit List” (editar lista). Aparecerá, vacía, la ventana "Monitoring List Editor" (editor de la lista de monitorización). Figura 7-27: Monitoring list editor (editor de la lista de monitorización) 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 76 (para conservar ambas configuraciones, debe seleccionar la opción "Save as..." -guardar como...- antes de salir del programa). www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 77 3. En la ventana "User Views" (vistas de usuario), se puede seleccionar cualquier hoja haciendo clic en la correspondiente pestaña. 4. También se pueden abrir otras ventanas por medio del menú "View" (vista). 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 78 Los datos visualizados son aquellos que en este momento están siendo tomados del caudalímetro: solamente los valores de las variables tal como se han definido en el archivo de configuración de monitorización. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 79 Una hoja se puede configurar con un único panel o dividida en dos secciones: panel superior y panel inferior. Cada panel se puede utilizar para visualizar datos bien en forma de gráfica o bien como valores numéricos en celdas formando una parrilla. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 80 (si se ha definido sólo un panel, la hoja tendrá sólo un panel). Figura 7-31: Añadir pestaña Paso 3: escriba el nombre de la nueva hoja en el cuadro "Tab name" (nombre de pestaña). www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 81 Monitoring Configuration As.." (guardar la configuración de monitorización como...) (disponible en el menú "File" (archivo)). Este comando también guarda la configuración de las hojas de información contenidas en "User Views" (vistas de usuario). 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 82 Paso 7: vuelva a hacer clic en la zona gris con la tecla derecha del ratón para abrir el menú contextual y luego haga clic en la opción “Add Row(s)” (agregar fila(s)). www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 83 Paso 3: abra un menú haciendo clic con la tecla derecha del ratón. Paso 4: haga clic en “Cell Content…” (contenido de celda). En el cuadro de diálogo que aparecerá, busque el campo “Cell Content Type” (tipo de contenido de la celda). 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 84 Paso 6: haga clic en “User text” (texto del usuario). Paso 7: en el campo "User text" (texto del usuario), escriba el texto "String" (cadena) que deba aparecer en la celda. Paso 8: haga clic en “OK”. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 85 Monitoring Configuration As.." (guardar la configuración de monitorización como...) (disponible en el menú "File" (archivo)). Este comando también guarda la configuración de las hojas de información contenidas en "User Views" (vistas de usuario). 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 86 Paso 9: haga clic en “OK”. Paso 10: haga clic en “Save As” (guardar como). Introduzca el nombre de la presentación gráfica que acaba de crear. Paso 11: haga clic en "Save" (guardar). www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 87 Para obtener un informe: Haga clic en “Reporting” (informe) para abrir el correspondiente submenú. Figura 7-37: Menú Reporting (herramientas > informes) 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 88 Crear un informe formateado Abra "Reports & Exports > Reports > Standard parameter report" (informes y exportaciones > informes > informe de parámetros estándar). www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 89 Puede hacer clic en el icono del árbol resaltado para ocultar este panel con forma de árbol y volver a hacer clic para visualizarlo de nuevo. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 90 Haga clic en "Parameters" (parámetros) para abrir una ventana con una lista de todos los parámetros. Haga clic en “Reports and Exports” (informes y exportaciones) y luego “Export to CSV…” (exportar a CSV). www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 91 En el cuadro de diálogo que aparecerá: Especifique la ubicación en la que desea guardar el archivo. Escriba un nombre de archivo único para el documento. Haga clic en el botón "Save" (guardar). 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 92 7.9.4 Informes relacionados con privilegios Los informes relacionados con privilegios tienen las mismas características y se rigen por los mismos procedimientos que los informes relacionados con parámetros. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 93 La marca de verificación desaparece y el campo de la barra de estado, en la parte inferior de la pantalla, se vuelve amarillo y muestra el mensaje "Log.OFF": Figura 7-46: Color amarillo de Log.OFF 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 94 • Modificaciones de parámetros • Cambios de hardware Esta función ha sido preconfigurada por KROHNE y solo se puede cambiar mediante el perfil 'Service' u otro más alto. Los usuarios con el perfil 'Supervisor' pueden leer datos, pero no cambiar ajustes. Los usuarios con el perfil 'Operator' no pueden leer datos.
  • Página 95 Haga clic en 'New Tab by Time Windows' (nueva pestaña por periodos de tiempo) o 'New Tab by Recordnumbers' (nueva pestaña por números de registro). Figura 7-48: Seleccione la pestaña deseada Seleccione la tabla que quiera descargar del convertidor de señal. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 96 Una vez seleccionada la tabla, escriba los números de registro deseados o el periodo de tiempo deseado. A continuación, haga clic en 'OK'. Figura 7-49: Seleccione los datos que desea descargar www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 97 Ajuste “Log Rate” (frecuencia de registro) Haga clic en “Monitoring” (monitorización) para abrir el correspondiente menú. Haga clic en “Configure...” (configurar) para abrir la ventana “Monitoring Configuration” (configuración de monitorización). 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 98 Para definir o seleccionar los elementos de datos que se deben guardar en el archivo de registro: Haga clic en “Monitoring” (monitorización) para abrir el correspondiente menú. Haga clic en “Configure...” (configurar) para abrir la ventana “Monitoring Configuration” (configuración de monitorización). www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 99 • "Average" (promedio) es el promedio de los valores de una variable en particular presente en las 5 muestras o "Fetches" (captaciones) más recientes. Lo mismo es aplicable a "Mínimo" y "Máximo". 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 100 (configuración de monitorización) para aceptar la configuración. Aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación: Figura 7-53: Seguimiento Paso 10: haga clic en “Yes” para confirmar que desea continuar monitorizando el caudalímetro. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 101 La fecha y la hora se incluyen automáticamente en el nombre del archivo de registro. Añada un prefijo de su elección: por ejemplo el nombre de su empresa, el de una factoría/planta o el de una persona. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 102 El ajuste del factor de caudalímetro para las aplicaciones de Transferencia de Custodia (TC) sólo debe realizarse bajo la supervisión de un técnico oficial de calibración. Si lo desea, puede solicitar a KROHNE un procedimiento dedicado para ajustar la calibración y programar el caudalímetro.
  • Página 103 Figura 7-56: Object tree details (Detalles del árbol de objetos) Paso 3: vaya a "FLOW MEASUREMENT > CONFIGURATION > SIZING > MeterConstant_Fwd" (la numeración puede que no coincida con el ejemplo siguiente): 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 104 Paso 4: introduzca el factor de caudalímetro en el campo "Value" (valor). Paso 5: haga clic en "Apply" (aplicar). Paso 6: haga clic en "Save in Meter" (guardar en caudalímetro). www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 105 PC anfitrión. Recuerde que la configuración "tal como se dejó" no se guarda cuando la herramienta MCD se cierra debido a una desconexión del (cable de) hardware. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 106 Los ajustes de la pantalla externa se pueden cambiar en unos pocos pasos. Paso 1: en el menú "View" (vista), abra "Parameters per Module..." (parámetros por módulo). Figura 7-60: Opción "Parameters per Module" (parámetros por módulo) del menú "View" (vista) www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 107 Paso 3: seleccione "IO > Displays > Modbus Displays > External Display 1" (El número puede ser distinto) Figura 7-62: Parámetros por módulo, elementos de control "External Display" (pantalla externa) 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 108 Paso 7: seleccione "IO > Displays > Modbus Displays > External Display 1 > Display item 1" (El número puede ser distinto; se pueden configurar hasta 10 elementos de visualización) www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 109 Espere a que desaparezca el cuadro de diálogo emergente "Writing data to flash disk" (escribiendo datos en unidad flash). Paso 10: haga clic en "File > Save Configuration as" (archivo > guardar configuración como) para guardar el archivo de configuración en su computador. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 110 Cuando el caudalímetro deba ser recalibrado, envíe junto con él el tramo de entrada y/o el perfilador de caudal. De lo contrario, tras la calibración el caudalímetro será menos exacto. www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 111 El usuario debe llevar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos a un punto de recogida adecuado para proceder a su reciclaje, o bien enviarlos a nuestra oficina local o a un representante autorizado. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 112 A hasta el B (t ) es: En la dirección opuesta (desde el transductor B hasta el A) el tiempo de propagación (t ) es: www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 113 Esto proporciona un valor de velocidad del sonido medido que, a su vez, es una herramienta útil para fines de diagnóstico y puede ser comparado con datos procedentes de otras fuentes. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 114 Valor calculado Caudal totalizado, velocidad del sonido Diseño General El caudalímetro ALTOSONIC 5 está compuesto por un sensor de caudal y un convertidor de señal. Sensor de caudal Construcción El sensor de caudal tiene un diseño de ocho haces con un haz central para una óptima diferenciación entre el caudal turbulento, el de transicional y el...
  • Página 115 Baja temperatura ambiente (LTA): -55…+65°C (IIB) / +60°C (IIB + H2) / - 67…+149°F (IIB) / +140°F (IIB + H2) DIV1 / ZONE1 Estándar: -40…+65°C / -40…+149°F (C/US) Baja temperatura ambiente (LTA): -55…+65°C / -67…+149°F Temperatura de -40…+65°C / -40…+149°F almacenamiento 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 116 Acero inoxidable AISI 316 / 316 L (1.4404) (con certificado doble) Otros materiales bajo pedido Alojamiento del Estándar: aluminio libre de cobre convertidor Opcional: acero inoxidable 316 (1.4408) para aplicaciones offshore www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 117 DATOS TÉCNICOS ALTOSONIC 5 Recubrimiento del Estándar: sistema de 1 capa de pintura KROHNE conforme con ISO 12944- sensor de caudal 2:2007 Categoría C3 Media / C4 Baja Color: gris KROHNE (aire) CNC 5252 - brillo Opcional: sistema de 3 capas de pintura KROHNE conforme con ISO 12944- 2:2007 Categoría C5I Alta / C5m Alta...
  • Página 118 Directiva de 2014/32/UE Instrumentos de Medida Certificado: TC8722 Precisión: clase 0,3 Clases medioambientales: M2 / E2 www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 119 Convertidor de señal 1Ex d [ia] IIB T5 Gb X, RU C- 1Ex d [ia] IIB+H2 T5 Gb X NL.AA97.B.00234/19 Pantalla UFD 5 1Ex d IIC T6...T5 Gb X RU C- NL.AA97.B.00234/19 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 120 OIML - R117 Sensor de caudal: TC 8722 Clases medioambientales: M2 / E2 Convertidor de señal: TC 8548 INMETRO P_218_22_SEI_002182_22_10 SIRIM ATS 23/16 GOST NL.C.29.004.A No 64100 NUPRC E&S/SCATA/TA/521 2/98a 02.6037 www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 121 18" / DN450 1350 437,94 25,59 53,15 25,00 17,242 1892 20" / DN500 1400 482,60 27,56 55,12 27,56 19,000 2112 24" / DN600 1650 584,60 1050 32,28 64,96 32,28 23,016 2310 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 122 18" / DN450 1300 409,34 29,53 51,18 29,53 16,116 2116 20" / DN500 1400 455,62 1250 32,28 55,12 32,28 17,938 2756 24" / DN600 1600 548,08 1910 37,01 62,99 37,01 21,578 4211 www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 123 18" / DN450 1110 428,46 29,13 53,15 27,95 16,869 2172 20" / DN500 1240 477,82 1231 31,20 55,12 30,51 18,812 2714 24" / DN600 1470 575,04 1746 36,02 64,96 36,02 22,639 3849 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 124 [lbs] Aluminio (ATEX / 25,4 17,01 13,07 11,77 56,0 IECEx) Acero inoxidable 75,0 17,01 15,04 11,26 165,3 (ATEX / IECEx) Aluminio (DIV 1 / 64,0 22,92 17,01 11,50 141,1 ATEX) www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 125 Para conocer los caudales certificados, consulte el certificado de evaluación OIML-R117 o póngase en contacto con KROHNE. Los cálculos indicados son orientativos: consulte a KROHNE para obtener un dimensionamiento detallado. 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 126 NOTAS ALTOSONIC 5 www.krohne.com 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05...
  • Página 127 NOTAS ALTOSONIC 5 05/2023 - 4004473502 - MA ALTOSONIC 5 es R05 www.krohne.com...
  • Página 128 Servicios de ingeniería, puesta en marcha, calibración, mantenimiento y formación Oficina central KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Alemania) Tel.: +49 203 301 0 Fax: +49 203 301 10389 [email protected] La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en: www.krohne.com...