PARA
QUITAR LA CAJA INFERIOR
Pe
Ne
Sacar la caja de las pilas (A).
Sacar los dos tornillos (B) que sujetan la caja principal.
Sacar los 4 tornillos (C) que sujetan la caja principal y la inferior.
DEPOSE
DU
FOND
BWN
re
. Enlever le compartiment des piles (A).
_ Enlever les deux vis de fixation du boitier principal (B).
. Enlever Jes quatre vis de fixation du boitier principal et du fond (C).
fond du boitier.
AUSBAU-ANIEITUNG
ABNAHME DES BODENGEHAUSES
BW
nN
. Entfernen Sie den Batteriebehalter (A).
. Entfernen Sie die beiden Schrauben, die das Hauptgehause halten (B).
Entfernen Sie die 4 Schrauben, die das Haupt- und Bodengehause halten (C).
Stellen Sie das Gerat so hin, wie es in Abb. 4 gezeigt wird, und nehmen Sie den Hauptgeratk6rper ab (D).
Nehmen Sie das Chassis aus dem Bodengehause.
i El Be oH abi BA
EZ AREA
1
2
3
4
Hua
a the (A).
HERP
EI
ERIM (B) 0
HRP 4 (ALT
TAZ Hd GERRI (C)
HS REAL Sy BRT
AE 4 TET ARIARE, DUR ERPRAETR (CD). GENET
H HH ECAR,