Faro Barcelona bali Manual De Instrucciones página 7

MONTE EL SOPORTE DE LAS PALAS - MUNTI EL SUPORT DE LES PALES - HANGING
1
THE BLADE SUPPORTS - FIXEZ LA PALE DU VENTILATEUR AU BRAS DE FIXATION
- FISSARE LA PALA DEL VENTILATORE AL BRACCIO APPOSITO--- COLOQUE AS
PÁS NO BRAÇO DA VENTOINHA - BEVESTIG DE SCHOEP AAN DE SCHOEPARM -
FIXIEREN FLÜGELBLATTS AM FLÜGELARM - ΠΡΟΣΑΡΜΌΣΤΕ ΤΟ ΠΤΕΡΎΓΙΟ ΣΤΟ
ΒΡΑΧΊΟΝΑ ΠΤΕΡΥΓΊΟΥ - ПРИКРЕПИТЕ ЛОПАСТЬ К ПЛЕЧУ,- MONTÁŽ LOPATEK -
INSTALACJA SKRZYDEŁ - MOНТАЖ НА КОМПЛЕКТА ЗА ОСВЕТЛЕНИЕ - MONTÁŽ
LOPATIEK
take out
INSTALE EL SOPORTE - INSTAL·LI EL SUPORT - HANGER BRACKET
2
INSTALLATION - INSTALLATION DU SUPPORT - INSTALLAZIONE DEL
SUPPORTO - INSTALAÇÃO DO SUPORTE - MONTAGE DER HALTERUNG
- INSTALLATIE VAN DE BEVESTIGINGSPLAAT - ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ
ΒΑΣΗΣ - УСТАНОВКА ОПОРЫ - INSTALACE MONTÁŽNÍHO KOTOUČE -
INSTALACJA ELEMENTU MOCUJĄCEGO - ИНСТАЛИРАНЕ НА ОПОРАТА
- INŠTALÁCIA PODSTAVCA
1.1
1.2
ESPAÑOL
Asegúrese de que los tor-
nillos quedan bien fijados al techo.
CATALÀ
Asseguri's que els cargols
queden ben fixats al sostre.
ENGLISH
Make sure the screws are
securely fastened to the ceiling.
FRANÇAIS
Vérifiez que les vis sont
fermement fixées au plafond.
ITALIANO
Controllare che le viti sia-
no fissate correttamente al soffitto.
PORTUGÊS
Assegure-se de que os
parafusos ficam bem fixados ao tec-
to.
NEDERLANDS
Controleer of de
schroeven goed in het plafond be-
vestigd zijn.
DEUSTCH
Versichern Sie sich, dass die
Schrauben fest mit der Decke verbunden
sind.
EΛΛΗΝΙΚΗ
Βεβαιωθείτε ότι οι βίδες
έχουν στερεωθεί καλά στην οροφή.
РУССКИЙ
Убедитесь в том, что винты
хорошо прикреплены к потолку.
ČESKY
Ujistěte se, že jsou šrouby ke
stropu dobře upevněny.
POLSKI
upewnić się, że śruby są przy-
mocowane do sufitu
БЪЛГАРСКИ
Проверете дали
болтовете са добре укрепени към
тавана.
SLOVENČINA
Skrutky pevne priskru-
tkujte k stropu.
7 - BALI
loading

Este manual también es adecuado para:

33499