Página 4
TABLE OF CONTENTS PRODUCT INFORMATION PACKAGE CONTENT / CONTENU/ CONTENIDO DEL EMBALAJE / CONTEÚDO / PAKET-INHALT / INNEHÅLL / CONTENUTI / ZAWARTOŚĆ / OBSAH BALENÍ / OBSAH BALENIA / CONTINUT PACHET / СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА / CSOMAG TARTALMA / САДРЖАЈ / КОМПЛЕКТАЦИЯ / ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ Product information ........................................3 EN - User manual ..........................................4 FR - Manuel de l’Utilisateur ......................................5...
Página 5
EN - USER MANUAL • Turbo Mode - The controller allows you to set the Turbo (multiple clicks) function in two modes: Ů On activation, 1. Hooks from the front panel Ů Continuous. 2. Reset button Simultaneous clicking on and any button changes its operating mode to “on activation”. Subsequent use of this button will 3.
Página 6
• Voyant orange respirant - Chargement, INSTALACIÓN • Voyant rouge clignotant rapidement - batterie faible (inférieure à 10 %). • PC: Ů Conecte el adaptador inalámbrico al puerto USB de la PC y presione el botón en el costado del adaptador. La luz del CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES adaptador empezará...
Página 7
PT - MANUAL DO USUÁRIO • Modo Turbo - O controlador permite-lhe definir a função Turbo (cliques múltiplos) em dois modos: Ů Na ativação, 1. Ganchos do painel frontal Ů Contínuo. 2. Botão de Reset Um clique simultâneo no e em qualquer botão altera o seu modo de funcionamento para „em ativação”. A utilização 3.
Página 8
• Blaues Licht - D-Eingabemodus (PC), INSTALLATION • Orangefarbenes, atmendes Licht - Aufladen, • PC: • Schnell blinkendes rotes Licht - niedriger Akkustand (unter 10%). Ů Anslut den trådlösa adaptern till datorns USB-port och tryck på knappen på sidan av adaptern. Lampan på adaptern börjar blinka snabbt.
Página 9
IT - MANUALE D’USO Ů Retroilluminazione spenta. • Modalità Turbo - Il controller le permette di impostare la funzione Turbo (clic multipli) in due modalità: 1. Ganci dal pannello frontale Ů Attivazione on, 2. Pulsante Reset. Ů Continuo. 3. Pulsante Home Cliccando contemporaneamente su e su qualsiasi pulsante, la sua modalità...
Página 10
• Fioletowe światło – Tryb Switch (Nintendo Switch®), INSTALACE • Niebieskie światło – Tryb D-Input (PC), • PC: • Pomarańczowe pulsujące światło – Ładowanie, Ů Připojte bezdrátový adaptér k portu USB počítače a stiskněte tlačítko na boku adaptéru.Kontrolka na adaptéru začne rychle blikat.
Página 11
SK - NÁVOD NA POUŽITIE • Režim Turbo - ovládač umožňuje nastaviť funkciu Turbo (viacnásobné kliknutie) v dvoch režimoch: Ů Pri aktivácii, 1. Háčiky z predného panela Ů Kontinuálne. 2. Tlačidlo Reset. Súčasné kliknutie na a akékoľvek tlačidlo zmení jeho prevádzkový režim na „pri aktivácii”. Následné použitie tohto tlačidla 3.
Página 12
• Lumină albastră - Modul de intrare D (PC), Ů Свържете безжичния адаптер към USB порта на компютъра и натиснете бутона отстрани на адаптера.Светлинният индикатор на адаптера ще започне да мига бързо. • Lumină portocalie de respirație - Încărcare, Ů Включете контролера в режим PC съгласно инструкциите по-горе. •...
Página 13
HU - HASZNÁLATI UTASÍTÁS Ů Kikapcsolt háttérvilágítás. • Turbó üzemmód - A vezérlő lehetővé teszi a Turbo (többszörös kattintás) funkció kétféle üzemmódban történő beállítását: 1. Horgok az előlapon Ů Aktiváláskor, 2. Reset gomb. Ů Folyamatos. 3. Home gomb és bármelyik gomb egyidejű kattintása a működési módot „aktiváláskor” üzemmódra változtatja. A gomb további 4.
Página 14
• Љубичасто светло – Прекидач режима (Нинтендо® Свитцх®), УСТАНОВКА • Плаво светло - Д-Инпут Моде (ПЦ), • ПК: • Наранџасто светло за дисање - Пуњење, Ů Подключите беспроводной адаптер к USB-порту компьютера и нажмите кнопку на боковой стороне адаптера. Индикатор на адаптере начнет быстро мигать. •...
Página 15
GR - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΉΣΤΉ • Λειτουργία Turbo - Το χειριστήριο σας επιτρέπει να ρυθμίσετε τη λειτουργία Turbo (πολλαπλά κλικ) σε δύο λειτουργίες: Ů Κατά την ενεργοποίηση, 1. Άγκιστρα από τον μπροστινό πίνακα Ů Συνεχής. 2. Κουμπί επαναφοράς Το ταυτόχρονο κλικ στο και...
Página 16
2014/53/EU, 2011/65/EU i 2015/863/EU. El • Bestimmungsgemäß verwenden. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Schäden am Gerät führen. texto completo de la declaración de conformidad CE está disponible en la dirección: www.genesis-zone.com, en la pestaña del producto.
Página 17
Direttive 2014/53/EU, 2011/65/EU e 2015/863/EU. La • Bezpečný výrobek splňující požadavky EU. dichiarazione di conformità CE completa è disponibile su www.genesis-zone.com nella scheda del prodotto. L’uso del simbolo WEEE (bidone della spazzatura sbarrato) significa che questo prodotto non può essere trattato come rifiuto •...
Página 18
2011/65/EU és 2015/863/EU irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. • 2 года ограниченной гарантии изводителя A teljes CE megfelelőségi nyilatkozat a www.genesis-zone.com oldalon a termék fül alatt található. A WEEE jelölés (áthúzott kuka) használata azt jelöli, hogy az adott termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Az elavult eszköz megfelelő...