Página 1
Taladro Percutor Berbequim com Percussão Impact Drill Trapano a Percussione Perceuse à Percussion Schlagbohrmaschine ( 07021505 / ZY8314A ) Manual de Instrucciones (Original) Manual de instruções Instruction Manual Manuale di istruzioni Manuel d’instructions Bedienungsanleitung...
Página 3
ADVERTENCIA Lea todas las indicaciones e instrucciones de seguridad. Si no se respetan las indicaciones e instrucciones de seguridad, podrían producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Conserve todas las indicaciones e instrucciones de seguridad para el futuro. 1. CONTENIDO 1 Pieza Taladro 1 Pieza Mango y regulador de profundidad 1 Pieza Manual de instrucciones...
Página 4
3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡Atención!, Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar la máquina, para evitar riesgos tales como una descarga eléctrica o incendio. • El área de trabajo debe mantenerse limpia para evitar peligros. • Tenga siempre en cuenta las condiciones ambientales, no exponga la máquina a la lluvia y no la utilice en ambientes húmedos.
Página 5
Atención: Para el buen funcionamiento de la máquina y para la propia seguridad, utilizar solamente utensilios y accesorios indicados en las instrucciones o los elementos indicativos idóneos del catálogo. El uso de accesorios o utensilios de consumo no idóneos pueden llegar a suponer peligro para la persona que utilice la máquina. Atención, la falta de cumplimiento de estas indicaciones puede ser causa de mal funcionamiento y/o incidentes.
Página 6
Uso del interruptor: A - Interruptor principal: Para el encendido, oprima este pulsador. Ejerciendo una presión mas o menos fuerte se puede regular el nº de giros mas correcto para el tipo de trabajo que estemos realizando. Para el apagado, es suficiente dejar de oprimir el pulsador.
Página 7
ATENÇÃO Leia todas as instruções e orientações de segurança A falha em cumprir as instruções e orientações de segurança pode conduzir a choques elétricos, incêndios e/ou lesões graves. Conserve as instruções e orientações de segurança para utilização futura. 1. CONTEÚDO 1 Peça Furadeira 1 Peça Punho de trabalho e regulador de profundidade 1 Peça Manual de instruções...
Página 8
3. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Atenção!, Leia atentamente este manual antes de utilizar a máquina para evitar perigos como choques eléctricos ou incêndios. - A área de trabalho deve ser mantida limpa para evitar perigos. - Observe sempre as condições ambientais, não exponha a máquina à chuva e não a utilize em ambientes húmidos.
Página 9
Atenção: Para o bom funcionamento da máquina e para sua própria segurança, utilize apenas as ferramentas e acessórios indicados nas instruções ou os elementos indicativos apropriados do catálogo. A utilização de acessórios ou consumíveis inadequados pode colocar em perigo a pessoa que utiliza a máquina. Cuidado, o não cumprimento destas instruções pode causar avarias e/ou incidentes.
Página 10
Uso do interruptor: A - Interruptor principal: Para ligar, prima este botão. Exercendo uma pressão mais ou menos forte você pode regular o número de voltas mais correto para o tipo de trabalho que estamos fazendo. Para desligá-lo, basta parar de pressionar o botão. B - Limitador de velocidade: É...
Página 11
WARNING Read all safety instructions and guidelines Failure to maintain the safety instructions and guidelines can lead to electric shock, fire and/ or serious injury. Keep the safety instructions and guide-lines for the future. 1. CONTENT 1 Piece Drill 1 Piece Handle and depth regulator 1 Piece Instruction manual 2.
Página 12
3. SAFETY INSTRUCTIONS Attention!, Read this manual carefully before using the machine to avoid hazards such as electric shock or fire. - The work area must be kept clean to avoid hazards. - Always observe environmental conditions, do not expose the machine to rain and do not use it in humid environments.
Página 13
Attention: For the proper functioning of the machine and for your own safety, use only the tools and accessories indicated in the instructions or the appropriate indicative elements of the catalogue. The use of unsuitable accessories or consumables may endanger the person using the machine. Caution, failure to comply with these instructions may cause malfunctions and/or incidents.
Página 14
Use of the switch: A - Main Switch: To turn on, press this button. Exercising a more or less strong pressure you can regulate the number of turns more correct for the type of work we are doing. To turn it off, it is enough to stop pressing the button.
Página 15
AVVERTENZA Leggere tutte le istruzioni e le linee guida sulla sicurezza La mancata osservanza delle istruzioni e delle linee guida sulla sicurezza può provocare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare le istruzioni di sicurezza e le linee guida per il futuro. 1.
Página 16
3. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Attenzione!, Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare la macchina per evitare pericoli come scosse elettriche o incendi. - L’area di lavoro deve essere mantenuta pulita per evitare pericoli. - Osservare sempre le condizioni ambientali, non esporre la macchina alla pioggia e non utilizzarla in ambienti umidi.
Página 17
Attenzione: Per il corretto funzionamento della macchina e per la propria sicurezza, utilizzare solo gli utensili e gli accessori indicati nelle istruzioni o gli appositi elementi indicativi del catalogo. L’uso di accessori o materiali di consumo non idonei può mettere in pericolo la persona che utilizza la macchina.
Página 18
Uso dell’interruttore: A - Interruttore principale: per accendere, premere questo pulsante. Esercitando una pressione più o meno forte è possibile regolare il numero di giri più corretti per il tipo di lavoro che stiamo facendo. Per spegnerlo è sufficiente smettere di premere il pulsante.
Página 19
AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes et directives de sécurité Le non-respect des consignes et directives de sécurité peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez les consignes et directives de sécurité pour pouvoir le consulter à l’avenir. 1.
Página 20
3.CONSIGNES DE SÉCURITÉ Attention !, Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser la machine afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie. - La zone de travail doit être maintenue propre pour éviter les risques. - Respectez toujours les conditions ambiantes, n’exposez pas la machine à la pluie et ne l’utilisez pas dans un environnement humide.
Página 21
Attention: Pour le bon fonctionnement de la machine et pour votre propre sécurité, utilisez uniquement les outils et accessoires indiqués dans les instructions ou les éléments indicatifs appropriés du catalogue. L’utilisation d’accessoires ou de consommables inadaptés peut mettre en danger l’utilisateur de la machine. Attention, le non-respect de ces instructions peut entraîner des dysfonctionnements et/ou des incidents.
Página 22
Utilisation de l’interrupteur: A - Interrupteur principal : Pour allumer, appuyez sur ce bouton. En exerçant une pression plus ou moins forte, vous pouvez régler le nombre de virages de manière plus correcte en fonction du type de travail que nous effectuons. Pour l’éteindre, il suffit d’arrêter d’appuyer sur le bouton-poussoir.
Página 23
WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und -richtlinien Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und -richtlinien kann zu Stromschlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen. Bewahren Sie die Sicherheitshinweise und -richtlinien für späteres Nachschlagen sorgfältig auf. 1. INHALT 1 Stück Bohrer 1 Stück Griff und Tiefenregler 1 Stück Bedienungsanleitung 2.
Página 24
3. SICHERHEITSHINWEISE Achtung!, Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden, um Risiken wie Stromschlag oder Feuer zu vermeiden. • Der Arbeitsbereich sollte sauber gehalten werden, um Gefahren zu vermeiden. • Beachten Sie immer die Umgebungsbedingungen, setzen Sie das Gerät keinem Regen aus und verwenden Sie es nicht in feuchten Umgebungen.
Página 25
Achtung: Verwenden Sie für einen ordnungsgemäßen Betrieb der Maschine und zu Ihrer eigenen Sicherheit nur die in der Anleitung angegebenen Utensilien und Zubehörteile oder die entsprechenden Hinweiselemente des Katalogs. Die Verwendung von nicht geeignetem Verbraucherzubehör oder -utensilien kann für die Person, die die Maschine benutzt, gefährlich sein.
Página 26
Verwendung des Schalters: A - Hauptschalter: Zum Zünden diese Taste drücken. Das Ausüben eines mehr oder weniger starken Drucks kann die Anzahl der Umdrehungen regulieren, die für die Art der von uns ausgeführten Arbeit besser geeignet sind. Zum Ausschalten genügt es, die Taste nicht mehr zu drücken. B - Geschwindigkeitsbegrenzer: Er richtet sich nach dem Maximum, das Sie erreichen möchten.
Página 27
CONTENTS OF THE EC DECLARATION OF CONFORMITY A FORGED TOOL S.A., distributor of WOLFPACK products in Europe, declares that the item ”Impact Drill” 650W, model (07021505 / ZY8314A) referenced in this user manual is in conformity with the following European directives: (see below) CONTENU DE LA DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ...