6
@
Cuchillas
Para alcanzar resultados mejores las cuchillas de la segadora
hay que mantenerlos afilados. Sustituya las cuchiltas torcidos
y estropeados.
Et afilado puede hacerse con lima o muela.
NOTA: Es muy importante que los dos lados de la cuchilla
sean afilados igual a in de impedir desequitibrios.
C'MO DESMONTAR LAS CUCHILLAS:
Eleve la segadora hasta su posici6n m&s alta para poder
alcanzar las cuchillas.
•
Desentornille
el tornillo de cabeza de seis facetas, ta
arandela etastica (de resorte) y la arandeta ptana que
sujetan la cuchilla.
Monte la cuchilla nueva o afitada con et canto trasero
hacia arriba adjunto a la ptataforma como indicado.
IMPORTANTE:
Para asegurar un montaje correcto el orifi-
cio central de la cuchilla hay que ajustarlo a la estrella det
mandril.
Monte otra vez el tornillo de cabeza de seis facetas, la
arandela elastica y la arandeta ptana en sucesion exacta
como es indicado.
Apriete estabtemente
el tornillo (momento de rotacion
62-75 Nm.).
IMPORTANTE:
Et tornillo de la cuchilla es de tratamiento
termico-clase
8.
@
Lame
Per avere il migliore risuttato di taglio, e necessario che le
lame siano ben affilate. Sostituirle se usurate o danneggiate.
A tale scopo utitizzare una lima o una mola.
NOTA:
E' importante affilare le due estremit& della lama in
modo uniforme per non creare disequitibri.
RIMOZIONE DELLE LAME:
Sollevare la macchina per avere accesso alle lame.
Disserrare il butlone atesta esagonate, la rondella etastica
e la rondetla piatta che fissano la lama.
Montare una nuova lama o una lama con palettaura
posteriore rivolta verso it piatto, come indicato.
ATTENZlONE:
Per assicurare un buon fissaggio
centrale
della lama, e necessario che questa combaci perfettamente
con il mozzo.
*
Montare il nuovo bullone a testa esagonale, la rondella
elastica e la rondetla piatta nell'ordine esatto, come indi-
cato.
Restringere bene il butlone di btoccaggio della lama (cop-
pia di serraggio: 62-75 Nm.)
ATTENZlONE:
II buttone di bloccaggio
della lama e stato
sottoposto a trattamento termico di classe 8.
Messen
Voor de beste resuttaten moeten de maaimessen
scherp
gehouden worden.
Vervang gebogen of beschadigde
mes-
sen. Het slijpen kan geschieden
met een viii of met een
stijpschijf.
N.B.: Het is zeer betangrijk dat beide uiteinden van het mes
even-veel worden geslepen, om onbalans te voorkomen.
MES VERWIJDEREN
Zet de maaier in de hoogste stand om bij de messen te
kunnen.
•
Verwijder de zeskantbout, de veerring, en vlakke ring die
het mes op zijn plaats houden.
•
Monteer een nieuw of gestepen mes waarbij het sleep
(hulp) mes omhoog naar het maaidek gericht moet zijn,
zie afbeetding.
BELANGRIJK:
Om zeker te zijn van goede montage moet het
centrumgat in het mes passen met de ster op de mandrijn.
•
Bevestig de zeskantbout,
veerring en vlakke ring weer
in precies dezetfde volgorde als op de afbeetding te zien
is.
•
Haat de bouten
stevig aan (aandraaimoment
62-75
Nm.)
BELANGRIJK:
De bout van het mes is warmtebehandetd
volgens ktasse 8.
52