Página 1
SP3320BT Manual de producto CD/MP3/WMA/USB/SD PLAYER CON CONEXIÓN INALÁMBRICA Y RECEPTOR DE AM/FM AÑO DE GARANTIA...
Página 2
Índice AGRADECIMIENTO ................................02 INFORMACIÓN INICIAL ................................02 PRECAUCIONES..................................03 PANEL FRONTAL..................................04 OPERACIÓN BÁSICA DE USO.............................06 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO............................07 OPERACIÓN DE LA RADIO..............................08 CONFIGURACIÓN DE LA CONEXIÓN INALÁMBRICA ....................09 OPERACIÓN DEL MP3/WMA/CD/USB/SD........................11 CONECTIVIDAD CON PRODUCTOS PÓSITRON ......................13 INSTALACIÓN ..................................14 CONEXIÓN DE LOS CABLES..............................16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...............................17 ESPECIFICACIONES ................................18 NOTAS......................................19...
Página 3
Agradecimiento ¡Gracias! Este producto fue desarrollado para agregar a su vehículo nuestra tradición de calidad y tecnología, ofreciendo confort y estilo. El equipo que usted adquirió es un sofisticado sistema electrónico de reproducción de audio. Para aprender a utilizar todos los recursos, lea atentamente este manual y, en caso de dudas, entre en contacto con el comercio donde fue realizada la instalación o comuníquese con el SAT (Servicio de Asistencia Telefónica) 0800-333-5389 de Lunes a Viernes de 8 a 17 hs (días hábiles).
Página 4
Precauciones PRECAUCIONES EN LA INSTALACIÓN protector provisto como medida para desalentar el robo. • Conecte el cable NEGRO del equipo en un punto de tierra/masa del vehículo DESMONTAR EL PANEL FRONTAL • Realice las conexiones conforme el diagrama de instalación Presione el botón para desmontar (REL) el panel frontal (movimiento •...
Página 5
- para buscar emisoras automáticamente o mantenga presionado para cambiar entre modo de sintonización automático y manual. SP3320BT Modo CD, USB y SD: Presione los botones SEEK + - para avanzar o retroceder una pista o mantenga presionado para avanzar o retroceder rápidamente.
Página 6
Panel frontal memoria 4. Manteniendo presionado almacena la emisora sintonizada en 18. Botón (Eject) la posición 4. Presione para expulsar el disco. En modo CD/USB/SD, presione para activar la función RDM. (Pág. 11) 19. Ranura de entrada de disco 13. Botón 5/F- En modo RADIO, presione para seleccionar la emisora almacenada en la 20.
Página 7
Operación básica de uso Configuración del equipo ENCENDER Y APAGAR FUNCIÓN MUTE Encender el equipo de audio: Presione el botón POWER en el panel Presione el botón Mute para enmudecer la salida de sonido. Presione frontal. nuevamente para reanudar el sonido. Apagar el equipo de audio: Presione el botón POWER en el panel frontal.
Página 8
Operación de la radio BEEP emisora en una posición donde ya se encontraba grabada otra Permite activar /desactivar el beep de las teclas en el panel frontal: emisora, la nueva sustituirá la que se encontraba grabada. Mantenga presionado el botón VOL. Luego, presione 3 veces para Memoria automática: Presione el botón AMS en el panel frontal.
Página 9
Configuración de la conexión inalámbrica Este equipo posee tecnología de conexión inalaámbrica con las Durante la llamada podrá desactivar la función altavoz manteniendo funciones de altavoz y audio streaming. La función Altavoz posibilita presionado el botón por 3 segundos (el mensaje “BT OFF” se atender y realizar llamadas telefónicas con seguridad y practicidad.
Página 10
Configuración de la conexión inalámbrica REGISTRO DE LLAMADAS AUDIO STREAMING (A2DP) Este equipo registra automáticamente los números de teléfono de Con su dispositivo móvil conectado, presione el botón MODE las últimas 10 llamadas recibidas (perdidas, rechazadas o atendidas). repetidamente hasta que en el display se exhiba la sigla “BT” y la El registro de la décima primera llamada recibida reemplazará...
Página 11
Operación del MP3/WMA/CD/USB/SD SELECCIÓN DE CANCIONES RANDOM Presione el botón AMS en el panel frontal una vez y gire el botón VOL Presione el botón 3/RDM para reproducir canciones en orden para buscar una canción por su número (TRK _ _ ). aleatorio.
Página 12
Operación del MP3/WMA/CD/USB/SD INSERTAR UN DISPOSITIVO USB o CD CUIDADOS CON EL DISCO Con el equipo encendido, inserte el dispositivo y aguarde algunos La reproducción de un CD que se encuentra sucio, rayado o segundos y los archivos de audio en el CD o USB se reproducirán deformado puede hacer que el sonido sea malo o que el disco salte automáticamente.
Página 13
Conectividad con productos Pósitron Su equipo puede ser conectado con otros productos Pósitron como la alarma a través del cable PAN (NA/NE), permitiendo mostrar en el display eventos como puerta abierta, alarma activada, etc. Observación: Para que la información de los eventos funcione será necesario tener instalada una alarma y equipo de audio Pósitron con conectividad PAN con el cable NA/NE conectado.
Página 14
Instalación INSTALACIÓN con una impedancia diferente de la especificada o mismo en IMPORTANTE: Las instrucciones de este manual son de carácter paralelo, podría quemar la salida de sonido del equipo. ilustrativo. Tanto los productos Pósitron como los vehículos actuales Observaciones poseen un alto grado de sofisticación, lo que requiere que la instalación sea realizada por instaladores calificados y •...
Página 15
Instalación Quitar el equipo Inserte las llaves de extracción provistas en el equipo como se muestra en la figura, hasta que queden atrapadas en el lugar. Sujetando las llaves, presione hacia los lados y luego tire hacia fuera el equipo. Instalar el equipo Luego de colocar la caja de fijación en el panel de instrumentos, seleccione las guías apropiadas de acuerdo al espesor del material...
Página 16
Conexión de los cables CONEXIÓN DE LOS CABLES Una conexión mal hecha puede ser fácilmente detectada por nuestro servicio técnico en un reclamo de reparación en garantía. ANTENA CONECTOR RCA CONECTOR ISO FUNÇÃO/FUNCIÓN CONECTOR FUNÇÃO/ FUNCIÓN FUNÇÃO/FUNCIÓN FALANTE TRAS. DIR (+) SAÍDA AUDIO TRAS.
Página 17
Solución de problemas Antes de consultar la lista de posibles problemas, verifique el conexionado de los cables. Si el problema persistiera luego de consultar la lista de problemas, consulte en un comercio instalador o bien entre en contacto con el Servicio de Atención Telefónica (SAT) al 0800-333-5389 de Lunes a Viernes de 8 a 17 hs (días hábiles).
Página 18
Solución de problemas SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN El cable de la antena no funciona o no fue Inserte el cable de la antena firmemente La radio no capta emisoras de radio. La selección automática conectado no funciona La salida de la antena no fue conectada Verifique si la salida de la antena electrónica esta correctamente conectada correctamente...
Página 19
Especificaciones GENERAL BLUETOOTH Alimentación..............12VDC (10,5~16V) Tipo de transmisión..........Bluetooth 3.0 Clase II Sistema de conexión a Tierra ........Negativo Banda de frecuencia..........2.4~2.48 GHz Fusible de seguridad..........10 A Dimensiones ..............178 x 163 x 50mm AUDIO Salida de potencia máxima ........20W RMS x 4 (+/-10%,10%THD,4 Ohms,1kHz y Vcc 14,4V.) Impedancia..............4Ω...
Página 22
Garantía La radio Pósitron SP3320 BT, en adelante el “Producto”, posee garantía de PST Electrónica Ltda. (Sucursal Argentina), en adelante “PST” por hasta un plazo de un (01) año contado a partir de la fecha de compra, contra eventuales defectos de fabricación o en los componentes de los Productos.
Página 23
Dirección: ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Ciudad:____________________________________________Provincia: ______________________ Teléfono: (_________) ______________________________________________________________ Celular: (________) ________________________________________________________________ Modelo del equipo: SP3320BT Nº de serie del equipo: ______________________________________________________________ Nº Factura de compra:________________________________Fecha de compra:____/____/ ______ Nombre del comercio o concesionario: ________________________________________________ Sello y firma del vendedor ¡Atención! El presente certificado de garantía posee validez únicamente si es acompañado por la factura de...
Página 24
Lunes a Viernes (días hábiles) de 8 a 17 hs. Importado por: PST Eletrônica Ltda. Av. Fondo de la Legua 1293 B1607BJE San Isidro, Buenos Aires Argentina www.positron.com.ar Origen: China...