Instrucciones de seguridad • Instale el producto a una distancia mínima de 5 cm de la pared para que se ventile. importantes • Asegúrese de que las aberturas de ventilación estén libres de objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc. • El televisor está diseñado para ser utilizado en un clima moderado. Por favor, lea estas instrucciones de seguridad y •...
Página 52
• Imtron GmbH declara por la presente que el OTV 55GQU-5023P cumple alimentación, la conexión a Internet, o un fallo en la configuración de la directiva 2014/53/UE de la UE.
Qué incluye la caja Selección del modo Entrada/Fuente Para cambiar entre las diferentes entradas/conexiones. El suministro de este televisor incluye las siguientes Con los botones del mando a distancia: piezas: 4. Mantenga pulsado el botón (guía de TV). Aparece el menú de entrada.
2. Pulsa el botón rojo. Eliminar canales de la lista de favoritos 1. Asegúrese de que está en la entrada de TV digital (Antena, Cable o 3. Seleccione [Mover el canal] en el menú. Satélite). 4. Utilice el botón OK para seleccionar uno o varios canales que desee 2.
5. El nombre de su mando a distancia aparecerá en la pantalla del 1. Asegúrate de que el televisor y el dispositivo desde el que quieres televisor. Pulse OK para confirmar el emparejamiento. transmitir están conectados a la misma red Wi-Fi. 2.
Temporizador La función de temporizador de apagado del televisor te permite establecer un límite de tiempo para que el televisor se apague automáticamente, lo que resulta muy útil si te gusta ver la televisión antes de irte a la cama. A continuación te explicamos cómo utilizar el temporizador de apagado en Google TV: 1.
Mando a distancia EN ESPERA – Enciende el televisor cuando está en espera o viceversa. Pulsando prolongadamente este botón, el televisor mostrará un menú que ofrece la opción de apagado en modo de espera para ahorrar energía. MUTE – Silencia el sonido o viceversa. BOTONES NUMÉRICOS 0-9 –...
Technical specification Model OTV 55GQU-5023P Audio power 2 x 10W Voltage AC 220-240V; ~50/60Hz Rated power 160W Power consumption: (SDR/HDR/Standby); EEI (SDR/HDR) 82W/140W/<0,5W; G/G https://eprel.ec.europa.eu/qr/ _ _ _ _ _ _ * * 1591091 3840 x 2160 55” / 139 cm 290 cd/m²...
Página 66
Technische Angaben Modell Spannung Stromverbrauch: (SDR/HDR/Standby); EEI (SDR/HDR) Musikleistung Nennleistung Spécification technique Modèle Tension Consommation d’énergie: (SDR/HDR/Standby); EEI (SDR/HDR) Puissance audio Puissance nominale Műszaki jellemzők Modell Feszültség Teljesítményfelvétel: (SDR/HDR/Készenlét); EEI (SDR/HDR) Hang teljesítmény Névleges teljesítmény Technische specificaties Model Spanning Energieverbruik: (SDR/HDR/Standby); EEI (SDR/HDR) Audio vermogen Nominale vermogen Dane techniczne...
Página 70
Stand Installation | Stand Installation | Ständermontage | Installation du support | Állvány felszerelése | Installatie voet | Instalacja podstawy | Installazione supporto | Instalación del soporte | Instalação do Suporte English: To assemble the base stand to the TV you will need a cross head screwdriver. To avoid damage to the TV screen during assembly ensure the TV is placed on a soft flat surface with the LCD screen facing downwards.
Página 71
Connecting external devices | Anschluss externer Geräte | Connexion d'appareils externes | Connessione di dispositivi esterni | Conexión a dispositivos externos | Ligar dispositivos externos | Het aansluiten van externe apparaten | Podłączenie urządzeń zewnętrznych | Külső eszközök csatlakoztatása RF OUT RF IN SAT IN CI CARD IN...