Sunny Health & Fitness SF-E905 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SF-E905:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MAGNETIC ELLIPTICAL BIKE
English, Page 12 ~ 21
Español, Page 22 ~ 31
Français, Page 32 ~ 41
Deutsch, Seite 42 ~ 51
Italiano, Pagina 52~61
SF-E905
USER MANUAL
IMPORTANT! Please retain owner's manual for maintenance and adjustment instructions. Your
satisfaction is very important to us, PLEASE DO NOT RETURN UNTIL YOU HAVE
CONTACTED US: [email protected] or 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
¡IMPORTANTE! Por favor, conserve el manual del usuario para las instrucciones de
mantenimiento y ajuste. Su satisfacción es muy importante para nosotros, SI AL PRODUCTO LE
HACE FALTA PARTES, POR FAVOR NO LO DEVUELVA HASTA TENER CONTACTO CON
NOSOTROS: [email protected] o al 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
IMPORTANT! Veuillez conserver le manuel du propriétaire pour les instructions de réglage et
d'entretien. Votre satisfaction est très importante pour nous, VEUILLEZ NE PAS EFFECTUER
DE RETOUR AVANT DE NOUS AVOIR CONTACTÉ : [email protected] ou 1-
877-90SUNNY (877-907-8669).
WICHTIG! Bitte bewahren Sie das Benutzerhandbuch für Wartungs- und Einstellanweisungen
auf. Ihre Zufriedenheit ist besonders wichtig für uns, BITTE SCHICKEN SIE DAS PRODUKT
NICHT ZURÜCK, BEVOR SIE SICH MIT UNS IN VERBINDUNG GESETZT HABEN:
[email protected] oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
IMPORTANTE! Conservare il manuale utente per le istruzioni di manutenzione e regolazione. La
vostra soddisfazione è molto importante per noi, VI PREGHIAMO DI NON EFFETTUARE RESI
SENZA AVERCI PRIMA CONTATTATO: [email protected] o 1-877-
90SUNNY.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunny Health & Fitness SF-E905

  • Página 2: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION We thank you for choosing our product. To ensure your safety and health, please use this equipment correctly. It is important to read this entire manual before assembling and using the equipment. Safe and effective use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained and used properly.
  • Página 5: Exploded Diagram

    EXPLODED DIAGRAM 1...
  • Página 6: Hardware Package

    EXPLODED DIAGRAM 2 HARDWARE PACKAGE #29 d10x1.5 4PCS #28 M10xL45 4PCS #37 M8x40 4PCS #30 M10 4PCS #14 Φ20xd8.5xR25 4PCS #33 M8 4PCS #49L/R Φ16x85 1PR. #40L/R B0.5x20 1PR. #39 Φ13xB2 2PCS #61 Φ17.1xΦ23x0.3 2PCS #99 S13,S14 2PCS #100 S17,S19 2PCS #101 S6 1PC #102 S8 1PC...
  • Página 8: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS n.° DESCRIPCIÓN ESPEC. CANT. n.° DESCRIPCIÓN ESPEC. CANT. Estructura Principal Perno Hexagonal M10x50 140x228, espesor Estabilizador Delantero Brazo de Biela 16mm, Negro Φ24x16xΦ16.1 Estabilizador Trasero Buje de Eje 1 Φ50 Tapa de Rodillo Arandela Plana d10x1.5 (Ní quel) Φ50 Φ14x12.5xΦ10.1 Tapa Niveladora...
  • Página 12 Ordering Replacement Parts (U.S. and Canadian Customers only) Please provide the following information in order for us to accurately identify the part(s) needed: ✓ The model number (found on cover of manual) ✓ The product name (found on cover of manual) The part number found on the “EXPLODED DIAGRAM”...
  • Página 23: Instrucciones De Armado

    INSTRUCCIONES DE ARMADO Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con las piezas o resolver algún problema, escrí banos a la direcció n de correo [email protected],o llámenos al 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 1: Quite los 2 Tubos de Transporte (n.° A) del Estructura Principal (n.°...
  • Página 24 Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con las piezas o resolver algún problema, escrí banos a la direcció n de correo [email protected],o llámenos al 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 3: Retire 2 Arandelas Onduladas (n.° 96), 2 Pernos Hexagonales (n.°...
  • Página 25 Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con las piezas o resolver algún problema, escrí banos a la dirección de correo [email protected],o llámenos al 1-877-90SUNNY (877-907-8669). Si tiene algún problema con este paso, antes de continuar DETÉNGASE y lea las instrucciones de instalación alternativas.
  • Página 26 Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con las piezas o resolver algún problema, escrí banos a la dirección de correo [email protected],o llámenos al 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 4: Fije los 2 Pedales ( 27L/R) al 2 Tubos de n.°...
  • Página 27 Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para obtener ayuda con las piezas o resolver algún problema, escrí banos a la dirección de correo [email protected],o llámenos al 1-877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 6: Conecte el Cable del Sensor de Pulso A 46a) con el Cable del Medidor A ( n.°...
  • Página 28 AJUSTES Y GUÍ A DE USO 1. Si no encuentra diferencia entre los niveles de tensión del 1 al 8, verifique la conexión del cable de tensió n. Consulte el Diagrama A del PASO 2. 2. Si el medidor no muestra los nú meros correctamente, verifique las pilas. Si el medidor no cuenta la velocidad y el tiempo, revise la conexión del Cable del Sensor Superior (n.°...
  • Página 29 6. Si le resulta muy difí cil pedalear en los niveles de tensió n más elevados o escucha ruidos de roce, retire la Cubiertas de Correa (n.° 65L/R) , y ajuste el Perno Hexagonal (n.° 77) que se muestra en el siguiente diagrama. Deberá aflojar las 2 Tuercas Hexagonales (n.° 78) y bajar la posición del Perno Hexagonal (n.°...
  • Página 30: Instrucciones De Pilas

    INSTRUCCIONES DE PILAS Tapa de las Pilas Pilas INSTALACIÓN DE LAS PILAS 1. Saque 2 pilas AA de la caja del medidor. 2. Presione el broche de la tapa de las pilas en la Medidor (n.° 38), luego, retire la tapa de las pilas.
  • Página 31: Computadora De Ejercicios

    COMPUTADORA DE EJERCICIOS TECLAS DE FUNCIÓN 1. MODE (MODO): Pulse para seleccionar las funciones. Mantenga pulsado el botón MODE durante 3 segundos para reiniciar el TIEMPO, la DISTANCIA y las CALORÍ AS. 2. SET (CONFIGURACIÓN): Pulse para establecer los valores de TIEMPO, DISTANCIA y CALORÍ...
  • Página 32: Especificaciones

    AUTO ON/OFF & AUTO START/STOP (ENCENDIDO/APAGADO AUTOMÁTICOS E INICIO/DETENCIÓN AUTOMÁTICOS): Si la rueda se pone en movimiento o si se pulsa algún botón, la computadora se activará y permanecerá activa mientras se continúe con cualquiera de estas dos opciones; sin embargo, si no hay ninguna señal durante 4 minutos, la energí...

Tabla de contenido