Hitachi ATW-RTU-08 Manual De Instalación Y Funcionamiento página 6

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
!
DANGER – Hazards or unsafe practices which COULD result in severe
personal injuries or death.
PELIGRO – Riesgos o prácticas poco seguras que PODRÍAN producir
lesiones personales e incluso la muerte.
GEFAHR – Gefährliche oder unsichere Anwendung, die zu schweren
Körperverletzungen oder zum Tod führen kann.
DANGER – Utilisation dangereuse ou sans garantie de sécurité qui PEUT
provoquer de sévères blessures personnelles ou la mort.
PERICOLO – Pericoli o azioni pericolose che POTREBBERO avere come
esito lesioni fisiche gravi o il decesso.
PERIGO – Riesgos o prácticas poco seguras que PUEDEN producir lesiones
personales e incluso la muerte.
FARE – Farer eller farlig brug, som KAN resultere i alvorlig personskade eller
dødsfald.
GEVAAR – Gevaren of onveilige praktijken die ernstig persoonlijk letsel of de
dood tot gevolg KUNNEN hebben.
FARA – Risker eller osäkra tillvägagångssätt som KAN leda till svåra
personskador eller dödsfall.
KINAYNO – Κίνδυνοι ή επικίνδυνες πρακτικές, οι οποίες ΜΠΟΡΕΙ να έχουν ως
αποτέλεσµα σοβαρές σωµατικές βλάβες ή θάνατο.
ОПАСНОСТ – Опасности или практики, свързани с опасно третиране,
които БИХА МОГЛИ да доведат до тежки наранявания или смърт.
NEBEZPEČÍ – Rizika nebo nebezpečné postupy, které MOHOU vést
k vážným zraněním nebo smrti.
OHT – Ohud ja ohtlikud töövõtted, mis VÕIVAD põhjustada tõsiseid
kehavigastusi või surma.
VESZÉLY – Veszélyes vagy nem biztonságos gyakorlatok, amelyek súlyos
személyi sérüléseket vagy halált okozhatnak.
BĪSTAMI – Bīstamas vai nedrošas darbības, kas VAR radīt smagus miesas
bojājumus vai pat nāvi.
PAVOJUS – rizika ar nesaugi praktika GALI sukelti sunkius sužeidimus ar
mirtį.
NIEBEZPIECZEŃSTWO - Sygnalizuje czynności wiążące się z zagrożeniem
lub ryzykiem, które MOGĄ prowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci.
PERICOL – pericole sau practici nesigure care AR PUTEA duce la vătămări
corporale grave sau deces.
ОПАСНОСТЬ – Опасные или рискованные действия, которые МОГУТ
привести к серьезной травме или гибели.
NEBEZPEČENSTVO - Nebezpečenstvo alebo nebezpečné postupy, ktoré by
mohli viesť k vážnym zraneniam alebo smrti.
НЕБЕЗПЕЧНО — небезпека або небезпечні дії, які можуть призвести до
серйозних травм або смерті.
!
CAUTION – Hazards or unsafe practices which COULD result in minor per-
sonal injury or product or property damage.
PRECAUCIÓN – Riesgos o prácticas poco seguras que PODRÍAN provocar
lesiones personales de menor importancia o daños en el producto u otros
bienes.
VORSICHT – Gefährliche oder unsichere Anwendung, die geringfügigen Per-
sonen-, Produkt- oder Sachschaden verursachen kann.
PRECAUTION – Utilisation dangereuse ou sans garantie de sécurité qui
PEUT provoquer des blessures mineures ou des dommages au produit ou
aux biens.
ATTENZIONE – Pericoli o azioni pericolose che POTREBBERO avere come
esito lesioni fisiche minori o danni al prodotto o ad altri beni.
CUIDADO – Perigos e procedimentos perigosos que PODERÃO PROVOCAR
danos pessoais ligeiros ou danos em produtos e bens.
FORSIGTIG – Farer eller farlig brug, som KAN resultere i mindre skade på
personer, produkt eller ejendom.
LET OP – Gevaren of onveilige praktijken die licht persoonlijk letsel of besch-
adiging van het product of eigendommen tot gevolg KUNNEN hebben.
VARSAMHET – Risker eller farliga tillvägagångssätt som KAN leda till mindre
personskador eller skador på produkten eller på egendom.
ΠΡΟΣΟΧΗ – Κίνδυνοι ή επικίνδυνες πρακτικές, οι οποίες ΜΠΟΡΕΙ να έχουν
ως αποτέλεσµα την πρόκληση ελαφρών σωµατικών βλαβών ή καταστροφή
περιουσίας.
ВНИМАНИЕ – Опасности или практики, свързани с опасно третиране,
които БИХА МОГЛИ да доведат до леки наранявания или до повреди по
продукта или щети по имуществото.
POZOR – Rizika nebo nebezpečné postupy, které MOHOU vést k lehkým
zraněním osob, poškození výrobku nebo hmotné škodě.
HOIATUS – Ohud ja ohtlikud töövõtted, mis VÕIVAD põhjustada väiksemaid
vigastusi või kahjustada toodet või vara.
FIGYELMEZTETÉS – Veszélyes vagy nem biztonságos gyakorlatok, amelyek
kisebb személyi sérüléseket vagy a termék károsodását vagy vagyoni kárt okoz-
hatnak.
UZMANĪBA – Bīstamas vai nedrošas darbības, kas VAR radīt nelielu miesas
bojājumu vai produkta vai īpašuma bojājumu.
ĮSPĖJIMAS – rizika ar nesaugi praktika GALI sukelti nedidelius sužeidimus ar
žalą produktui ar nuosavybei.
OSTROŻNIE – Wskazuje czynności, stanowiące zagrożenie lub ryzyko, które
MOGĄ prowadzić do uszczerbku na zdrowiu lub strat materialnych.
PRECAUȚIE – pericole sau practici nesigure care AR PUTEA duce la vătămări
corporale grave sau deces.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Опасные или рискованные действия, которые
МОГУТ привести к легким травмам или повреждению имущества.
UPOZORNENIE - Nebezpečenstvo alebo nebezpečné postupy, ktoré by mohli
viesť k menšiemu zraneniu osôb alebo poškodeniu produktu alebo majetku.
ОБЕРЕЖНО — небезпека або небезпечні дії, які можуть призвести до
незначних травм або пошкодження виробу чи майна.
?
NOTE – The text following this symbol contains information or instructions that
may be of use or that require a more thorough explanation.
NOTA – El texto que sigue a este símbolo contiene información o instrucciones
que pueden ser de utilidad o requeridas para ampliar una explicación.
HINWEIS – Der diesem Symbol folgende Text enthält konkrete Informationen
und Anleitungen, die nützlich sein können oder eine tiefergehende Erklärung
benötigen.
REMARQUE – Les textes précédés de ce symbole contiennent des
informations ou des indications qui peuvent être utiles, ou qui méritent une
explication plus étendue.
NOTA – I testi preceduti da questo simbolo contengono informazioni o indi-
cazioni che possono risultare utili o che meritano una spiegazione più estesa.
NOTA – Os textos precedidos deste símbolo contêm informações ou
indicações que podem ser úteis, ou que merecem uma explicação mais
detalhada.
BEMÆRK – Den tekst, der følger efter dette symbol, indeholder oplysninger
eller anvisninger, der kan være til nytte, eller som kræver en mere grundig
forklaring.
OPMERKING – De teksten waar dit symbool voorstaat bevatten nuttige
informatie en aanwijzingen, of informatie en aanwijzingen meer uitleg
behoeven.
OBS – Texten efter denna symbol innehåller information och anvisningar som
kan vara användbara eller som kräver en noggrannare förklaring.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ – Το κείμενο που ακολουθεί αυτό το σύμβολο περιέχει
πληροφορίες ή οδηγίες που μπορεί να φανούν χρήσιμες ή που απαιτούν μια
πιο ενδελεχή εξήγηση.
ЗАБЕЛЕЖКА – Текстът, който следва след този символ, съдържа
информация или инструкции, които могат да са от ползва или които
изискват по-подробно обяснение.
POZNÁMKA – Text uvozený tímto symbolem obsahuje informace nebo poky-
ny, které mohou být užitečné nebo které vyžadují podrobnější vysvětlení.
MÄRKUS – Sellele sümbolile järgnev tekst sisaldab teavet ja juhiseid, mis
võivad olla tarvilikud või mis nõuavad põhjalikumat selgitamist.
MEGJEGYZÉS – A szimbólum után következő szöveg olyan információkat
vagy utasításokat tartalmaz, amelyek hasznosak lehetnek vagy részletesebb
magyarázatot követelhetnek.
PIEZĪME – Teksts, kas seko šim simbolam, satur informāciju vai instrukcijas,
kas var būt noderīgas vai kurām nepieciešams pamatīgāks skaidrojums.
PASTABA – tekste po šiuo simbolio pateikiama informacija arba instrukcijos,
kurios gali būti naudingos arba kurioms reikia išsamesnio paaiškinimo.
UWAGA - Treści oznakowane tym symbolem oznaczają informacje lub instruk-
cje, które mogą okazać się przydatne lub wymagają bardziej szczegółowego
wyjaśnienia.
NOTĂ – Textul care urmează după acest simbol conține informații sau
instrucțiuni care pot fi utile sau care necesită o explicație mai detaliată.
ПРИМЕЧАНИЕ – Сообщение, которое сопровождается этим символом,
содержит информацию или указания, которые могут быть полезными,
или которые требуют последующего объяснения.
POZNÁMKA – Text, ktorý nasleduje po tomto symbole, obsahuje informácie
alebo inštrukcie, ktoré môžu byť užitočné a obsahujú podobnejšie vysvetlenie.
ПРИМІТКА — текст, що слідує за цим символом, містить інформацію або
вказівки, які можуть бути корисними або потребують більш детальних
роз'яснень.
loading