Enlaces rápidos

Owner's Manual
Manual del usuariO
Brentford
Please write model number here for future reference: /
Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia:
ETL-ES-Brentford-WH14
net weight:
23.37 lBs
Peso neto:
10.6 KGs
loading

Resumen de contenidos para Westinghouse ETL-ES-Brentford-WH14

  • Página 1 ETL-ES-Brentford-WH14 Owner's Manual Manual del usuariO Brentford Please write model number here for future reference: / Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia: net weight: 23.37 lBs Peso neto: 10.6 KGs...
  • Página 2 ETL-ES-Brentford-WH14...
  • Página 3 ETL-ES-Brentford-WH14 SafETy TiPS OBSERVE THE FOLLOWING: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR PERSONAL INJURY, MOUNT TO OUTLET BOX MARKED ' A CCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 15.9 KG (35 LBS) OR LESS' AND USE MOUNTING SCREWS PROVIDED WITH THE OUTLET BOX AND/OR SUPPORT DIRECTLY FROM BUILDING STRUCTURE.
  • Página 4 ETL-ES-Brentford-WH14 ConSEjoS DE SEguriDaD HAGA LO SIGUIENTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTE EN UNA CAJA DE EMBUTIR ROTULADA “ADECUADA PARA VENTILADORES DE 15,9 KG (35 LB) O MENOS”...
  • Página 5 ETL-ES-Brentford-WH14 Features CaraCterístiCas DOWNROD VAULTED CEILING INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN CON INSTALACIÓN PARA VARILLA VERTICAL CIELORRASOS ABOVEDADOS Note: For pitched ceiling installation, please refer to westinghouselighting.com for specially designed canopy kit options. Nota: Para instalación en cielo rasos inclinados, visite westinghouselighting.com para obtener información.
  • Página 6 ETL-ES-Brentford-WH14 Features CaraCterístiCas COMBO-BLADE Combo-Blades feature two high quality finishes on one blade. Select the one that best complements your decor, or change the style with just a flip of the blade. NOTE: Combo-Blade finishes vary, depending upon model. ASPAS DE DOBLE CARA Las aspas del rotor de doble cara presentan dos superficies con un acabado de alta calidad.
  • Página 7 ETL-ES-Brentford-WH14 PreParinG FOr installatiOn antes de la instalaCión Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structural ceiling member (a loose box will cause the fan to wobble).
  • Página 8 ETL-ES-Brentford-WH14 MOuntinG BraCKet installatiOn instalaCión COn sOPOrte de MOntaje Install mounting bracket (1) to outlet box in ceiling using the screws and washers provided with the outlet box. Instale el soporte de montaje (1) a la caja eléctrica del techo usando los tornillos y arandelas suministrados con la caja eléctrica.
  • Página 9 ETL-ES-Brentford-WH14 nOrMal dOwnrOd OPtiOn MOuntinG OPtiOns OPCión COn Varilla VertiCal Para OPCiOnes de MOntaje CielOrrasO nOrMal Choose a MOuntinG OPtiOn elija una OPCión de MOntaje nOrMal dOwnrOd OPtiOn If installing downrod supplied with fan, proceed to page 8, step 6.
  • Página 10 ETL-ES-Brentford-WH14 nOrMal dOwnrOd OPtiOn OPCión COn Varilla VertiCal Para CielOrrasO nOrMal Loosen set screws (5) in downrod coupling (2). Insert downrod (1) into downrod coupling (2). Make sure to align hole in downrod (1) with the hole in downrod coupling (2). Install coupling cross pin (3) through coupling and downrod.
  • Página 11 ETL-ES-Brentford-WH14 eXtended dOwnrOd OPtiOn OPCión COn Varilla VertiCal MÁs larGa Slide downrod ball (1) off of downrod and remove pin (2). Loosen downrod ball (1) from downrod (2) by removing set screw (3). Deslice la esfera de la varilla vertical (1) hasta separarla de la varilla Afloje la esfera de la varilla vertical (1) de la varilla vertical (2) vertical y quite el pasador (2).
  • Página 12 ETL-ES-Brentford-WH14 eXtended dOwnrOd OPtiOn OPCión COn Varilla VertiCal MÁs larGa Re-install pin into extended downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install set screw to secure ball to downrod. Note: Some extended downrods have a pre-drilled set-screw hole. If a pre-drilled hole is present in the extended downrod, tighten the set screw into the pre-drilled hole in the extended downrod. If no pre-drilled hole exists in the extended downrod, tighten the set screw against the downrod to secure the downrod ball.
  • Página 13 ETL-ES-Brentford-WH14 MOuntinG MOntaje Carefully lift fan assembly onto mounting bracket. Rotate fan until notch on downrod ball (1) engages the ridge on the mounting bracket (2). This will allow for hands free wiring. With bracket holding fan assembly, make electrical connections using the following Levante con cuidado el conjunto del ventilador hasta el soporte de montaje.
  • Página 14 ETL-ES-Brentford-WH14 wirinG OPtiOns OPCión de CaBleadO Pull CHain wirinG OPtiOn wall COntrOl wirinG OPtiOn Follow diagram above to make wiring connections for fan pull chain control. Follow diagram above to make wiring connections for wall control operation. OPCión de CaBleadO Para Cadenilla de tirO OPCión de CaBleadO Para COntrOl de Pared...
  • Página 15 ETL-ES-Brentford-WH14 seCure tO CeilinG aseGure el VentiladOr al CielOrrasO Align the keyholes on the canopy (3) with the protruding screw heads (2) from the mounting bracket (1). Lift the canopy up and rotate clockwise until the screwheads engage the keyslots fully.
  • Página 16 ETL-ES-Brentford-WH14 The inside canopy cover ring (1) has two keyhole slots that allow it to be mounted onto the screw heads on the two protruding screws from the mounting bracket. Slide the canopy cover ring up the downrod, and allow the two protruding screw heads from the mounting bracket to go into the keyhole slots on the canopy cover ring. Once engaged, twist the canopy cover ring to lock it onto the screw heads.
  • Página 17 ETL-ES-Brentford-WH14 BLaDE inSTaLLaTion inSTaLaCión DE LaS PaLETaS Check the motor for plastic shipping stabilizer tabs (1), and remove them if they are present. Attach blade assembly to motor using motor screws provided. Tighten screws securely. NOTE: Some models do not utilize motor gaskets, washers, or stabilizer tabs.
  • Página 18 ETL-ES-Brentford-WH14 liGHt FiXture installatiOn instalaCión del arteFaCtO luMinOsO Insert the wires from motor through the center hole in the switch housing. Attach the switch housing onto the mounting plate, by placing the key slot holes from the switch housing onto the two protruding screw heads from the mounting plate. Twist the switch housing clockwise until the screw heads engage the key slots.
  • Página 19 ETL-ES-Brentford-WH14 Attach the light kit to the switch housing by placing the keyslot holes from the light kit onto the two protruding screw heads from the switch housing. Twist the light kit until the screwheads engage the keyslots. Install the screw removed from the switch Remove one of the screws on the switch housing, and housing (step 21) into the closed hole in the light kit.
  • Página 20 ETL-ES-Brentford-WH14 While holding the glass, slide the fan pull chain through the side hole of glass and let the light kit pull chain through the center hole of glass. Lift the glass up to the light kit, allowing the threaded rod to go through the center hole in the bottom of the glass.
  • Página 21 ETL-ES-Brentford-WH14 Lift the metal frame and the metal cap up to the glass and slide the fan pull chain through the side hole of the metal cap and let the light kit pull chain through the cen- ter hole of the metal cap. Thread the light kit pull chain through the finial and tighten the finial to fix the metal frame and metal cap securely.
  • Página 22 ETL-ES-Brentford-WH14 Assemble decorative fob and extension chains (L) from hardware bag to fan pull chains by inserting end of chain into chain coupling. Confirm chains are held by lightly pulling both chains in coupling. Sujetar las cadenas largas de tiro con las piezas finales (L) correspondientes, a las cadenas del ventilador, introduciendo el extremo de la cadena larga en la pieza de unión.
  • Página 23 ETL-ES-Brentford-WH14 OPeratiOn and MaintenanCe operation Turn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on.
  • Página 24 ETL-ES-Brentford-WH14 OPeraCión Y ManteniMientO funCionaMiEnTo Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 tirón – rápida; 2 tirones – mediana; 3 tirones – lenta; 4 tirones – apagado.
  • Página 25 ETL-ES-Brentford-WH14 If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly, installation, or wiring. In some trOuBlesHOOtinG Guide cases, these installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this Trouble Shooting chart.
  • Página 26 ETL-ES-Brentford-WH14 Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador, podría ser a causa del armado, instalación Guía Para sOluCiOnar PrOBleMas o cableado incorrectos. en algunos casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experimenta alguna falla, consulte esta guía para solucionar problemas. Si no puede solucionar el problema, consulte a un electricista autorizado y no intente reparar conexiones eléctricas.
  • Página 27 ETL-ES-Brentford-WH14...
  • Página 28 ETL-ES-Brentford-WH14 Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www.westinghouselighting.com , WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation. Used under licensee by Westinghouse Lighting All rights reserved. Made in China...