Graco Junior Maxi i-Size R129 Manual Del Propietário página 35

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
DÔLEŽITÉ
SK
PRED POUŽITÍM SI POZORNE PREČÍTAJTE TIETO POKYNY A
UCHOVAJTE ICH PRE NESKORŠIE POUŽITIE. AK NEBUDETE
DODRŽIAVAŤ TIETO POKYNY, MÔŽE TO MAŤ VPLYV NA
BEZPEČNOSŤ VÁŠHO DIEŤAŤA.
VÝSTRAHA:
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE, ULOŽTE PRE BUDÚCE
POUŽITIE: POZORNE SI PREČÍTAJTE.
ŽIADNY podsedák nemôže zaručiť úplnú ochranu pred
úrazom pri nehode. Správne používanie tohto podsedáku
však znižuje riziko vážneho poranenia alebo smrti dieťaťa.
Vždy dbajte na správne dodržiavanie pokynov na inštaláciu,
zaistí sa tým, že účinok podsedáku bude na optimálnej
úrovni bezpečnosti.
Dbajte na to, aby boli pevné predmety a plastové časti
podsedáky umiestnené a inštalované tak, aby nebolo možné
ich zachytenie do pohyblivých sedadiel alebo dverí vozidla.
Na používanie tohto podsedáku podľa normy ECE R129/03
musí dieťa spĺňať nasledujúce požiadavky.
Výška dieťaťa 100 – 150 cm (referenčný vek: 3,5 - 12 rokov).
Len smerovanie tvárou dopredu (v smere jazdy vozidla)
Podsedáka nemusí pasovať do všetkých vozidiel na použitie
od 135 cm do 150 cm. Všetky popruhy, ktoré pripevňujú
podsedáku k vozidlu, musia byť utiahnuté. Všetky popruhy,
ktoré zadržiavajú dieťa, sa musia prispôsobiť telu dieťaťa a
tieto popruhy nesmú byť skrútené.
Podsedák sa musí vymeniť, ak bol vystavený vysokému
zaťaženiu v prípade nehody alebo pádu.
Tento podsedák je určený len na používanie v aute.
Nevykonávajte žiadne zmeny ani doplnenia podsedáku bez
súhlasu orgánu pre typové schvaľovanie. NEODSTRAŇUJTE
žiadnu z bielych pien EPP/EPS. V opačnom prípade to môže
viesť k vážnym bezpečnostným problémom.
67
NEPOUŽÍVAJTE sedačku, ak je jej povrch príliš horúci zo
slnečného svetla.
Nikdy nenechávajte dieťa na podsedáku alebo vo vozidle
bez dozoru a to ani na pár minút.
Akákoľvek batožina alebo iné predmety, ktoré by mohli
spôsobiť zranenie v prípade kolízie, sa musia správnym
spôsobom zaistiť.
Podsedák sa nesmie používať bez mäkkých textílií.
Mäkké textílie podsedáku sa nesmú nahrádzať inými než
odporúčanými výrobcom, pretože mäkké textílie tvoria
neoddeliteľnú súčasť charakteristických vlastností detskej
podsedáky.
Dieťa na podsedáku vždy zaisťujte, aj keď idete len na krátku
cestu, pretože práve pri nich sa vyskytuje najviac nehôd.
Nenechávajte tento podsedák ani iné predmety vo vozidle
nepripútané alebo nezaistené. Ak sa podsedák pravidelne
nepoužíva, vyberte ho z auta a uskladnite na suchom mieste
chránenom pred slnkom.
Odporúča sa nepoužívať podsedák z druhej ruky,
ktorého história nie je známa. Môže trpieť neviditeľnými
štrukturálnymi poškodeniami alebo porušeniami v dôsledku
nesprávneho používania/skladovania.
NEPOUŽÍVAJTE žiadne iné kontaktné záťažové body, ako sú
uvedené v pokynoch a označené na podsedáku.
NEINŠTALUJTE tento podsedák v nasledujúcich
podmienkach:
1. Sedadlá vozidla smerujúce bokom alebo dozadu
vzhľadom na smer jazdy vozidla.
2. Sedadlá vozidla pohybujúce sa počas inštalácie.
Ohľadne otázok týkajúcich sa údržby, opravy a výmeny
dielov sa obráťte na predajcu.
Aby ste predišli popáleninám, nikdy nedávajte do držiakov
na poháre na podsedáku horúce tekutiny.
68
loading