Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Nokia 2228 User Guide

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 2228

  • Página 1 Nokia 2228 User Guide...
  • Página 83 Incluye software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE de RSA Security. Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
  • Página 84 Según el máximo alcance permitido por la legislación vigente, se prohíbe la ingeniería inversa de cualquier software en el dispositivo Nokia. En la medida en que este manual contenga limitaciones acerca de las representaciones, las garantías, los daños y las responsabilidades de Nokia, dichas limitaciones restringirán asimismo todas las representaciones, las...
  • Página 85 Contenido SEGURIDAD ................6 Informaciones generales............10 Códigos de acceso....................10 Asistencia técnica Nokia en la Web ..............11 1. Iniciar ................12 Instalar y retirar batería..................12 Cargar la batería....................14 Encender o apagar el dispositivo..............15 Posición normal de funcionamiento..............16 2.
  • Página 86 Organizador ......................58 Aplicaciones......................63 Web........................... 63 Extras........................63 6. Accesorios ................. 64 7. Información sobre baterías y cargadores......65 Normas de autenticación de baterías Nokia..........68 Cuidado y mantenimiento............. 71 Información adicional de seguridad ........74 Índice ..................85...
  • Página 87: Seguridad

    SEGURIDAD Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
  • Página 88: Acerca De Su Dispositivo

    SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto. ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles. RESISTENCIA AL AGUA Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. ■ Acerca de su dispositivo El dispositivo móvil descrito en este manual está...
  • Página 89: Servicios De Red

    Internet de terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá...
  • Página 90 acuerdos específicos con su proveedor de servicios antes de que pueda utilizar los servicios de red. Su proveedor de servicios puede darle instrucciones y explicarle los cargos que se aplicarán. Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan el uso de los servicios de red.
  • Página 91: Informaciones Generales

    Informaciones generales ■ Códigos de acceso Cuando el dispositivo o el teclado están bloqueados, es posible realizar llamadas al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Para poder realizar una llamada de emergencia en el perfil desconectado o cuando el dispositivo está bloqueado, es necesario que el dispositivo reconozca el número como un número oficial de emergencia.
  • Página 92: Asistencia Técnica Nokia En La Web

    ■ Asistencia técnica Nokia en la Web Consulte en www.nokia.com/support para Estados Unidos y www.nokia-latinoamerica.com/soporte para Latinoamérica para obtener los manuales más recientes, información adicional, descargas y servicios relacionados con su producto Nokia.
  • Página 93: Iniciar

    1. Iniciar ■ Instalar y retirar batería Nota: Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. 1. Para retirar la cubierta, con la parte posterior del dispositivo orientada hacia arriba, pulse el botón de liberación y levante la cubierta posterior.
  • Página 94 3. Presione en el otro extremo de la batería para colocarla en su lugar. 4. Inserte la cubierta posterior en dirección hacia la parte superior del dispositivo y presiónela hasta que escuche un sonido. 5. Para extraer la batería, retire la cubierta (consulte el paso 1) y con el dedo en la ranura levante la batería de su...
  • Página 95: Cargar La Batería

    ■ Cargar la batería Aviso: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso. Comuníquese con su distribuidor para obtener información acerca de la disponibilidad de accesorios...
  • Página 96: Encender O Apagar El Dispositivo

    Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios segundos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada. ■ Encender o apagar el dispositivo Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar del teclado al menos durante tres segundos.
  • Página 97: Posición Normal De Funcionamiento

    ■ Posición normal de funcionamiento Su dispositivo tiene una antena interior. Use el dispositivo en su posición normal de funcionamiento. Nota: Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa. Al igual que con otros dispositivos de radiotransmisión, evite el contacto innecesario con el área de la antena mientras la antena transmite o recibe señal.
  • Página 98: Su Dispositivo

    2. Su dispositivo ■ Teclas y partes 1. Audífono 2. Tecla de volumen 3. Tecla de selección derecha 4. Tecla Encender/Apagar/Finalizar 5. Tecla de cámara 6. Micrófono 7. Teclado 8. Tecla Llamar 9. Tecla de selección izquierda 10.Tecla Navi™; de aquí en adelante, tecla de desplazamiento 11.Puerto para cargador/USB 12.Conector del auricular...
  • Página 99: Modo En Espera Y Accesos Directos

    ■ Modo en espera y accesos directos Dependiendo de su proveedor de servicios móviles y del número de modelo de su dispositivo, algunas o todas las siguientes teclas de selección pueden aparecer en el modo en espera. 1. Intensidad de la señal: exhibe la intensidad de la señal de la red celular en su ubicación actual.
  • Página 100: Bloqueo De Teclas

    Accesos directos en el modo en espera: - Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla Llamar una vez. - Para alternar entre el perfil actual y el perfil de silencio, mantenga pulsada la tecla # durante al menos tres segundos.
  • Página 101 período de tiempo, en el modo en espera, seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono > Bloqueo automático > Activar. Para bloquear el teclado, seleccione Menú y pulse la tecla * antes de dos segundos. Para desbloquear el teclado, seleccione Desbloq y pulse la tecla * antes de dos segundos.
  • Página 102: Funciones De Llamada

    3. Funciones de llamada ■ Realizar y contestar una llamada Para realizar una llamada, ingrese el número de teléfono, incluyendo el código de país y de área, si es necesario, y pulse la tecla Llamar. Pulse la tecla de volumen para ajustar el volumen del audífono o del auricular durante la llamada.
  • Página 103: Altavoz

    llamada de multiconferencia, seleccione Opciones > Finalizar llamadas o pulse la tecla Finalizar. ■ Altavoz Aviso: Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. Para activar el altavoz durante una llamada, seleccione Altavoz.
  • Página 104 Antes de usar etiquetas de voz, tenga en cuenta lo siguiente: • Las etiquetas de voz no dependen del idioma, dependen de la voz de quien habla. • Pronuncie el nombre exactamente como lo pronunció cuando lo grabó. • Las etiquetas de voz son sensibles al ruido de fondo. Grabe las etiquetas de voz y úselas en un entorno sin ruidos.
  • Página 105 Para activar la marcación por voz, mantenga pulsada hacia abajo la tecla de volumen. Se emite un tono corto y aparece Hable ahora en la pantalla. Para activar la marcación por voz, seleccione Salir. Para realizar una llamada con marcación por voz, pronuncie claramente el nombre del contacto al que desea llamar.
  • Página 106: Escribir Texto

    4. Escribir texto Puede escribir con el ingreso de texto tradicional o predictivo . Para cambiar el método de ingreso de texto y alternar entre mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla #. Para que aparezca una lista de caracteres especiales, pulse la tecla *. ■...
  • Página 107 Si la palabra que aparece es la que desea escribir, pulse 0 y comience a escribir la siguiente palabra. Si no es así, pulse la tecla * varias veces para ver otras opciones de palabras. Si aparece el signo ?después de la palabra, significa que la palabra no está...
  • Página 108: Funciones De Menú

    5. Funciones de menú Las funciones del dispositivo están agrupadas en menús. No todas las funciones de menú o elementos de opciones se describen aquí. En el modo en espera, seleccione Menú, desplácese hasta el elemento del menú que desee abrir y selecciónelo. Para salir del nivel de menú...
  • Página 109 Prioridad: para enviar mensajes de texto con prioridad normal o como urgentes. Informes de entrega: para recibir confirmación cuando se entregue su mensaje. Enviar Nº devolución: para enviar un número al que desea que le devuelvan la llamada. Firma: para adjuntar una firma a los mensajes salientes. Seleccione Otras config.
  • Página 110: Configuraciones De Mensajes Multimedia

    Guardar mensajes enviados: para guardar los mensajes enviados en la carpeta Elem. enviados. Mens. cola si no dig.: para que los mensajes que no se pueden enviar se almacenen en la carpeta Buzón de salida. Configuraciones de mensajes multimedia Seleccione Menú...
  • Página 111: Escribir Y Enviar Un Mensaje De Texto

    Mensajes multimedia entrantes: para permitir la recepción automática, manual o rechazar la recepción de mensajes multimedia. Permitir publicid.: para bloquear o permitir los mensajes de publicidad (servicio de red) enviados como mensajes multimedia. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Escribir y enviar un mensaje de texto 1.
  • Página 112: Escribir Y Enviar Un Mensaje Multimedia

    Escribir y enviar un mensaje multimedia Para comprobar la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajería multimedia (servicio de red), comuníquese con el proveedor de servicios. Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje podrá...
  • Página 113: Leer Y Responder Un Mensaje

    5. Ingrese el número de teléfono o dirección de e-mail del destinatario o seleccione Agregar para recuperar un número o dirección de la lista de contactos. 6. Ingrese un asunto para el mensaje y seleccione Enviar. Leer y responder un mensaje Cuando recibe un mensaje, aparece una notificación 1.
  • Página 114: Carpetas Buzón De Entrada, Elementos Enviados Y Borradores

    Carpetas Buzón de entrada, Elementos enviados y Borradores Todos los mensajes de texto y multimedia entrantes se guardan en la carpeta Buzón entrada. Buzón de salida contiene los mensajes no enviados o fallidos. Si configuró el dispositivo para que guarde los mensajes enviados, éstos se guardan en la carpeta Elem.
  • Página 115: Mensajes De Voz

    Para eliminar todos los mensajes de texto de una carpeta, seleccione Menú > Mensajería > Mensajes texto > Eliminar mensajes > Todos, Todos leídos, Todos no leídos y la carpeta. Para eliminar todos los mensajes multimedia de una carpeta, seleccione Menú...
  • Página 116: Mensaje De Miniexplorador

    Mensaje de miniexplorador Mensajes de miniexplorador es un servicio de red. Consulte “Servicios de red”, pág. 8 para obtener más información. El miniexplorador (servicio de red) le permite revisar sus mensajes de e-mail con su dispositivo. Seleccione Menú > Mensajería >...
  • Página 117: Etiqueta De Voz

    resalte el contacto y seleccione Detalles > Opciones y alguna de las opciones disponibles. Para definir cómo aparecen los nombres de contactos, seleccione Menú > Contactos > Configuraciones y alguna de las opciones disponibles. Para ver la cantidad de memoria que usa la información de sus contactos, seleccione Estado memoria.
  • Página 118: Marcación Rápida

    Marcación rápida La marcación rápida le permite llamar a un contacto al mantener pulsada una tecla. Para llamar al buzón de voz, en el modo en espera, mantenga pulsada la tecla 1. Para asignar un número a otra tecla numérica, seleccione Menú...
  • Página 119: Configuraciones

    mensajes más recientemente, seleccione Destinat. de mensajes. Para eliminar llamadas del registro, seleccione Menú > Registro > Borrar listas reg. y alguna de las opciones disponibles. Para ver la duración aproximada de las llamadas, seleccione Menú > Registro > Duración de las llamadas.
  • Página 120 Perfiles Los perfiles definen la manera en que su dispositivo recibe las llamadas o los mensajes y los sonidos del teclado al pulsar una tecla. Puede personalizar las opciones de timbre, tonos del teclado y otras configuraciones para cada uno de los perfiles disponibles. Los perfiles disponibles son: Normal, Silencio, Reunión, Exterior, Vuelo y dos perfiles que puede personalizar.
  • Página 121 Tonos Las configuraciones de tonos se aplican solamente al perfil actualmente seleccionado. Seleccione Menú > Configuraciones > Tonos y alguna de las siguientes opciones: Aviso de llamada entrante: para configurar el tipo de aviso para las llamadas entrantes. Tono del timbre: para configurar el tono para las llamadas entrantes.
  • Página 122 Tono fin de lista: para configurar un tono que se emitirá cuando llegue al final de una lista de menú, lista de contactos o lista de llamadas. Otros tonos: para definir un tono para otras funciones. Tonos de aplicación: para definir el tono predeterminado para las aplicaciones.
  • Página 123 Protector de pantalla: para configurar un protector de pantalla para la pantalla. Ahorro energía: para seleccionar el ahorro de energía para ahorrar energía de la batería. Modo pausa: para apagar la pantalla del teléfono durante períodos de inactividad. Tamaño de letra: para seleccionar el tamaño de letra para el texto.
  • Página 124: Fecha Y Hora

    Fecha y hora Configuraciones de fecha y hora: para ajustar la fecha y la hora, cambiar la zona horaria y programar el horario de verano. Config. formato fecha y hora: para definir el formato para la fecha y la hora. Actualiz.
  • Página 125: Marcación

    Para que le pregunten el propósito de la conexión cada vez que conecte el cable, seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > Cable datos USB > Preg. conec.. Para usar PC Suite para transferir archivos entre el dispositivo y la PC: 1.
  • Página 126 Actualización automática servicio: para que el dispositivo reciba actualizaciones de red que puedan mejorar la cobertura y el rendimiento. Tarjeta de llamada: para guardar hasta cuatro números de tarjeta de llamada en el dispositivo que se utilizarán para llamadas de larga distancia. Marcación abreviada: para guardar un número telefónico corto (de dos a tres dígitos) para marcación rápida.
  • Página 127: Dispositivo

    Tono timbre llam. sin identificador: para que se emita un tono para las llamadas sin identificador de llamadas Dispositivo Seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono y alguna de las siguientes opciones: Configuraciones de idioma: para seleccionar el idioma del texto. Estado de la memoria: para ver la memoria disponible y en uso del dispositivo.
  • Página 128: Comandos De Voz

    Perfil de vuelo: para que le pregunten si desea usar el modo de vuelo cada vez que enciende el dispositivo. Comandos de voz Puede usar comandos de voz para activar ciertas funciones del dispositivo con funcionamiento de manos libres. Antes de usar los comandos de voz, debe agregar una etiqueta de voz a la función del dispositivo.
  • Página 129: Accesorios

    Accesorios Para conectar un accesorio compatible al dispositivo, seleccione Menú > Configuraciones > Accesorios. Para elegir el perfil que desea que se active automáticamente cuando conecte el auricular, seleccione Auricular > Perfil predeterminado. Para optimizar la calidad del sonido cuando use un aparato auditivo con bobina en T, seleccione Disp.
  • Página 130: Información Dispositivo

    Configuraciones > > Configurar modo y seleccione un modo. Servicios de red Para ver los servicios de red disponibles en su dispositivo, seleccione Menú > Configuraciones > Servicios de red y alguna de las opciones disponibles. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Información dispositivo Para ver la información de usuario, versión, sistema e iconos de su dispositivo, seleccione...
  • Página 131: Galería

    1. Seleccione Menú > Configuraciones > Restaurar config. > Restaurar sólo configuraciones. 2. Ingrese el código de bloqueo y seleccione OK. ■ Galería Puede guardar imágenes, videoclips, archivos de música, tonos y grabaciones en una carpeta en Galería. Gráficos Puede personalizar su dispositivo con una imagen de fondo, protector de pantalla, sofisticadas imágenes prediseñadas y marcos usando imágenes previamente cargadas o descargadas en esta carpeta.
  • Página 132 Imágenes Para ver y administrar imágenes capturadas con la cámara de su dispositivo, seleccione Menú > Galería > Imágenes > Abrir. Para eliminar o enviar una imagen, seleccione la imagen, Opciones y alguna de las opciones disponibles. Videoclips Los videoclips grabados con la cámara se almacenan en la carpeta Videoclips.
  • Página 133: Archivos Recibidos

    Tonos Puede personalizar el dispositivo con tonos de timbre y tonos de aviso. Para ver una lista de tonos disponibles, seleccione Menú > Galería > Tonos. Para escuchar un tono, selecciónelo y elija Abrir. Para seleccionar el tono para llamadas entrantes y aviso, seleccione el tono, Opciones Usar tono.
  • Página 134: Multimedia

    mover, eliminar o enviar una grabación en Grabaciones, seleccione Opciones y alguna de las opciones disponibles. ■ Multimedia Multimedia ofrece funciones de cámara, video, reproductor multimedia, radio y grabador de voz. Cámara Puede tomar fotos con la cámara incorporada. La cámara produce imágenes en formato JPEG.
  • Página 135: Modo Horizontal

    Para capturar una imagen, pulse la tecla de cámara o Capturar. La imagen se guarda en la carpeta Imagen de Galería. Para capturar otra imagen, seleccione Atrás. Para enviar la imagen como un mensaje, seleccione Enviar. Para ver más opciones, seleccione Opciones. Opciones de cámara En el modo de espera, seleccione Menú...
  • Página 136 Abrir Galería: abra la Galería para ver las imágenes guardadas. Configuraciones: cambie las configuraciones de la cámara. Video Puede grabar videoclips con la cámara incorporada. Los videoclips se guardan en formato MPEG. El lente de la cámara está ubicado en la parte posterior del dispositivo. Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de 144x176 píxeles.
  • Página 137: Reproductor Multimedia

    Opciones de video En el modo de espera, seleccione Menú > Multimedia > Video > Opciones y alguna de las siguientes opciones: Imagen fija: cambie entre imagen fija y modo de video. Silenciar micrófono: grabe un videoclip sin sonido. Efectos: ajuste los filtros de video. Abrir Galería: abra la Galería para ver los videoclips guardados y otras grabaciones.
  • Página 138 Radio La radio FM depende de una antena distinta a la antena del dispositivo móvil. Para que la radio FM funcione adecuadamente, conecte al dispositivo un auricular o un accesorio compatible. Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva.
  • Página 139: Grabador De Voz

    Grabador de voz Grabe voz o sonido con su dispositivo y escúchelos en otro momento. Puede grabar hasta 180 segundos de sonido, dependiendo de la memoria disponible. Para comenzar a grabar, seleccione Menú > Multimedia > Grabador de voz y el botón Grabar .
  • Página 140 Para que el teléfono emita la alarma durante determinados días de la semana, seleccione Repetir Días repetición. Para definir el tono de alarma, seleccione Tono de alarma. Cuando la alarma suene, seleccione Parar para apagar la alarma o Pausa para posponerla. Para desactivar una alarma activa, seleccione Menú...
  • Página 141: Lista De Tareas

    Lista de tareas Con esta función puede mantener un registro de sus tareas y actividades. Para agregar una nota de tarea, seleccione Menú > Organizador > Lista de tareas > Agr. nota. Ingrese el asunto, la prioridad, la fecha y la hora de vencimiento y el tipo de alarma y seleccione Guardar.
  • Página 142: Temporizador

    Pulse la tecla * repetidamente para agregar el signo de adición (+), sustracción (-), multiplicación (*) o división (/). Haga una pausa breve para elegir el carácter en la pantalla. 3. Ingrese el segundo número para la operación. Para ver el resultado, seleccione Igual a.
  • Página 143 Para iniciar la cuenta del temporizador, seleccioneMenú > Organizador > Temporizador > Temporiz. interv., el intervalo del temporizador que desea e Iniciar temporizad. > Iniciar. Cuando se acaba el tiempo, el dispositivo emite una alarma, exhibe la nota del temporizador y enciende las luces.
  • Página 144: Aplicaciones

    ■ Aplicaciones Las funciones de Brew pueden aparecer si su proveedor de servicios las admite. Para obtener más información, consulte “Servicios de red”, pág. 8. ■ Web Puede acceder a diversos servicios de Internet móvil con el explorador de su teléfono. Verifique la disponibilidad de estos servicios, los precios, las tarifas y las instrucciones con el proveedor de servicios.
  • Página 145: Accesorios

    Aviso: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso.
  • Página 146: Información Sobre Baterías Y Cargadores

    Utilice únicamente baterías aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia y diseñados para este dispositivo. El uso de una batería o de un cargador no aprobados podría generar riesgo de incendio,...
  • Página 147 Si se usa una batería por primera vez, o si no se usó la batería durante un tiempo prolongado, tal vez sea necesario conectar el cargador, desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la batería. Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada.
  • Página 148 particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelación. No provoque un cortocircuito en la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo ocasionan la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería (éstos parecen tiras metálicas en la batería).
  • Página 149: Normas De Autenticación De Baterías Nokia

    ■ Normas de autenticación de baterías Nokia Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para asegurarse de haber adquirido una batería Nokia original, cómprela en un centro de distribución autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo...
  • Página 150 Si tiene alguna razón para creer que su batería no es una batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para solicitar asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia autorizados inspeccionarán la batería para...
  • Página 151 3 y 4 puntitos en cada lado respectivamente. ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia o al distribuidor más cercano para solicitar...
  • Página 152: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se lo debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía. • Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos.
  • Página 153 • No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y los mecanismos delicados. • No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo. • No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada.
  • Página 154 El vendedor minorista de los productos, las autoridades locales de eliminación de desechos, las organizaciones de responsabilidad de la producción nacional o su representante Nokia local cuentan con información más detallada. Para ver la Declaración ecológica del producto o las instrucciones para devolver un producto obsoleto, consulte la información específica de su país en...
  • Página 155: Información Adicional De Seguridad

    Información adicional de seguridad ■ Niños pequeños Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. ■ Entorno operativo Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo usa en su posición normal cerca del oído o cuando se lo coloca a una distancia mínima de 2,2 centímetros (7/8 de pulgada) del cuerpo.
  • Página 156: Dispositivos Médicos

    datos cerca del dispositivo, pues la información que almacenen puede perderse. ■ Dispositivos médicos Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico si tiene alguna pregunta o para determinar si está...
  • Página 157 • Utilizar el dispositivo móvil en el oído contrario al dispositivo médico para minimizar las posibles interferencias. • Apagar el dispositivo móvil inmediatamente si existe alguna razón para sospechar que se están produciendo interferencias. • Leer y seguir las instrucciones del fabricante de los dispositivos médicos implantados.
  • Página 158 Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puede resultar peligrosa y anular cualquier garantía que se aplique al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcionando debidamente.
  • Página 159: Zonas Potencialmente Explosivas

    ■ Zonas potencialmente explosivas Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones. Las zonas potencialmente explosivas incluyen las zonas donde existen avisos reglamentarios que le exigen que apague el motor de su vehículo. Las chispas en dichas zonas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones físicas o incluso la muerte.
  • Página 160: Llamadas De Emergencia

    ■ Llamadas de emergencia Importante: Este dispositivo funciona con señales de radio, redes celulares, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet), active las llamadas por Internet y el teléfono celular. El dispositivo intentará...
  • Página 161: Información De Certificación (Sar)

    2. Pulsar la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas. 3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar de una localidad a otra.
  • Página 162 Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés). Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada.
  • Página 163: Información Técnica

    gramo de tejido corporal. El valor de SAR más elevado informado según este estándar durante la certificación del producto para su uso cerca del oído es de 1,12 W/kg, y cuando se lleva adecuadamente cerca del cuerpo es de 0,55 W/kg. ■...
  • Página 164 ■ Información sobre baterías Esta sección ofrece información sobre los tiempos de carga con el cargador de viaje (AC-6U) y los tiempos de conversación y de reserva. La información de esta sección está sujeta a cambios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
  • Página 165 Tiempos de conversación y reserva Los tiempos de funcionamiento son sólo estimaciones y dependen de varios factores, tales como: fuerza de la señal, uso del teléfono, condiciones de la red, funciones usadas, condición y vida de la batería (incluso el procedimiento de carga), temperaturas a las cuales se expone la batería, y así...
  • Página 166: Índice

    Índice configuraciones 38 mensaje de texto 27 accesorios 48 mensajes multimedia 29 accesos directos 19 configuraciones de agenda 59 idioma 46 alarma 58 configuraciones de altavoz 22 llamadas 44 antena 16 configuraciones de red 48 aplicaciones 63 configuraciones de auxiliares auditivos 76 seguridad 48 configuraciones del dispositivo 44...
  • Página 167 mensaje eliminar 33 grabaciones 52 escribir y enviar 30 grabadora de voz 58 leer y responder 32 mensajes de texto 27 miniexplorador 35 voz 34 información dispositivo 49 modo en espera 18 información sobre multimedia 53 baterías 83 información sobre baterías y cargadores 65 información técnica 82 notas 60...
  • Página 168 temas 39 temporizador 61 tiempos de conversación y reserva 84 tonos 40 video 55 web 63...

Tabla de contenido