asalvo LAMARR Manual De Instrucciones página 16

7) El terminal de alimentación no debe entrar en cortocircuito.
7) The power supply terminal must not be short-circuited.
7) La borne d'alimentation ne doit pas être court-circuitée.
7) Die Stromversorgungsklemme darf nicht kurzgeschlossen werden.
7) O terminal de alimentação não deve ser curto-circuitado.
7) Il terminale di alimentazione non deve essere cortocircuitato.
8) El producto sólo debe utilizarse con el adaptador de CA recomendado. La
tensión de entrada del adaptador debe ser de 100-240V/50/60Hz 0,3A. La tensión
de salida es de 5-6V/0,8A.
8) The product should only be used with the recommended AC adapter. The input
voltage of the adapter should be 100-240V/50/60Hz 0.3A. The output voltage is
5-6V/0.8A.
8) Le produit ne doit être utilisé qu'avec l'adaptateur secteur recommandé. La
tension d'entrée de l'adaptateur doit être de 100-240V/50/60Hz 0,3A. La tension
de sortie est de 5-6V/0.8A.
8) Das Produkt sollte nur mit dem empfohlenen Netzgerät verwendet werden. Die
Eingangsspannung des Adapters sollte 100-240V/50/60Hz 0,3A betragen. Die
Ausgangsspannung beträgt 5-6V/0,8A.
8) O produto só deve ser utilizado com o adaptador AC recomendado. A voltagem
de entrada do adaptador deve ser 100-240V/50/60Hz 0.3A. A tensão de saída é
de 5-6V/0.8A.
8) Il prodotto deve essere utilizzato solo con l'adattatore CA consigliato. La
tensione di ingresso dell'adattatore deve essere 100-240V/50/60Hz 0,3A. La
tensione di uscita è di 5-6V/0,8A.
9) El adaptador debe estar alejado del bebé cuando lo utilice.
9) The adapter should be away from the baby when in use.
9) L'adaptateur doit être tenu à l'écart du bébé lorsqu'il est utilisé.
9) Der Adapter sollte vom Baby ferngehalten werden, wenn er benutzt wird.
9) O adaptador deve ser mantido afastado do bebé quando em uso.
9) L'adattatore deve essere tenuto lontano dal bambino quando è in uso.
10)Los transformadores utilizados con este producto deben ser examinados
regularmente para ver si el cable, el enchufe, la carcasa y otras partes están
dañados, y en caso de que lo estén, no deben utilizarse.
10)The transformers used with this product should be regularly examined to see if
the cord, plug, housing and other parts are damaged, and if damaged, they should
not be used.
10)Les transformateurs utilisés avec ce produit doivent être examinés
régulièrement pour vérifier que le cordon, la fiche, le boîtier et les autres pièces ne
sont pas endommagés et, s'ils le sont, ils ne doivent pas être utilisés.
10)Transformatoren, die mit diesem Produkt verwendet werden, sollten regelmäßig
loading

Este manual también es adecuado para:

20550