JUMO hydroTRANS S10 Manual Breve
Ocultar thumbs Ver también para hydroTRANS S10:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

JUMO hydroTRANS S10
Kurzanleitung
Brief Instructions
Notice succinte
Manual breve
90704500T97Z000K000
V2.00/DE-EN-FR-ES/30049075/2023-06-29
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para JUMO hydroTRANS S10

  • Página 75: Manual Breve

    JUMO hydroTRANS S10 Convertidor de medición de temperatura y humedad con módulo de CO opcional en ejecución interior Manual breve 90704500T97Z000K000 V2.00/ES/2023-06-29...
  • Página 76 Más información y descargas qr-907045-es.jumo.info...
  • Página 77 Contenido Contenido Acerca de esta documentación ........5 Otra documentación del dispositivo aplicable.
  • Página 78 Contenido Manejo ............16 Elementos de indicación .
  • Página 79: Acerca De Esta Documentación

    Acerca de esta documentación 1 Acerca de esta documentación Otra documentación del dispositivo aplicable El documento presente se complementa con los siguientes documentos: Grupo de producto Tipo de documento 907045 Descripción de interfaz Modbus Finalidad Esta documentación forma parte del dispositivo y contiene toda la información para un uso seguro y pre- visto para todas las fases del ciclo de vida del producto.
  • Página 80: Seguridad

    Seguridad 2 Seguridad Uso previsto El transmisor de humedad y temperatura controla la calidad del aire interior. El dispositivo es apto para montaje en pared (uso estacionario, protegida de la intemperie) Las instrucciones de uso forman parte del dispositivo. El dispositivo está destinado exclusivamente para su uso de acuerdo con estas instrucciones de uso.
  • Página 81: Descripción

    Descripción 3 Descripción Construcción Vista frontal Vista frontal Vista trasera (dispositivo sin pantalla) (dispositivo con pantalla) Frontal de la carcasa Pantalla (Display TFT) Orificios de tornillo Abertura de conexión Parte trasera de la carcasa Función Magnitud de medición Principio de funcionamiento Humedad relativa Tecnología de medición capacitiva Temperatura...
  • Página 82: Placa De Modelo

    3 Descripción Placa de modelo Frontal de la carcasa (Vista trasera) Pieza-N.º Versión del dispositivo Fabricante y dirección Consumo de potencia ¡Observe la documentación del dispositivo! 8 Tipo de protección según DIN EN 60529 Fuente de alimentación (DC) Número de fabricación como código DMC Número de fabricación Parte trasera de la carcasa (Vista frontal)
  • Página 83: Datos Técnicos

    Datos Técnicos 4 Datos Técnicos Datos eléctricos Fuente de alimentación SELV, PELV Salida analógica DC 24 V, -33 %/+33 % Interfaz RS485 DC 24 V, -58 %/+33 % Consumo de potencia ≤ 2,4 W Clase de protección DIN EN 61140, Clase III (seguridad de baja tensión) Conexión eléctrica Elementos de conexión Tornillo de terminal...
  • Página 84: Salidas

    4 Datos Técnicos Salidas 4.3.1 Salidas analógicas Salida de corriente Campo de señalización 4 a 20 mA Límites de la señal de salida 0 a 22 mA Precisión ≤±0,05 % relativo al final del rango de la señal (20 mA) Influencia de la temperatura ±50 ppm/K Influencia de la carga...
  • Página 85: Indicación

    4 Datos Técnicos Indicación Tipo Display TFT Magnitud Área de indicación 35,04 mm × 28,03 mm Diagonal de pantalla 1,77″ Resolución 128 × 160 px RGB Luminosidad 11 niveles (configurables) Influencias del medio ambiente Temperatura ambiente admisible -5 a +55 °C Temperatura admisible de almace- -25 a +60 °C naje...
  • Página 86: Dimensiones

    4 Datos Técnicos Dimensiones Dispositivo con pantalla Orificios para tornillos (carcasa trasera) Versión del dispositivo A [mm] B [mm] C [mm] D [mm] E [mm] F [mm] Dispositivo sin pantalla Dispositivo con pantalla...
  • Página 87: Dimensiones

    Montaje 5 Montaje Recursos Destornillador Phillips Materiales 3 Tornillos de fijación Requisitos previos: • El sistema se desactiva y se asegura contra una nueva conexión. • Los orificios de montaje están perforados.  capítulo 4.8 "Dimensiones", Página 12 Proceder: 1. Desbloquear el mosquetón en la parte delantera de la carcasa (1).
  • Página 88 5 Montaje 6. Inserte la parte delantera de la carcasa (1) en la parte trasera de la carcasa (2) y dóblela hacia delante de forma que el gancho de encaje (3) encaje de forma audible. 7. Retire la película protectora. El dispositivo está...
  • Página 89: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica 6 Conexión eléctrica Preparar la conexión eléctrica Requisitos previos: • El sistema se desactiva y se asegura contra una nueva conexión. • Las conexiones para la fuente de alimentación y el procesamiento de señales están preparadas de forma profesional. Elementos de conexión Parte posterior de la caja (vista frontal) Tornillo de terminal...
  • Página 90: Manejo

    Manejo 7 Manejo Elementos de indicación 7.1.1 Pantalla de inicio La pantalla de inicio aparece tan pronto como se conecta la fuente de alimentación al dispositivo. La pantalla de inicio cambia a la pantalla de valor de proceso después de unos cinco segundos. Pos.
  • Página 91: Solución De Problemas

    Solución de problemas 8 Solución de problemas Error de valor de proceso Los errores de valor de proceso se complementan con mensajes de error según la clasificación NAMUR NE 107 con símbolos y un mensaje de dos líneas (alternando con la pantalla de proceso). Mensaje de error Causa posible Solución...
  • Página 92: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza 9 Mantenimiento y limpieza El dispositivo no requiere mantenimiento. Limpiar el dispositivo con un paño humedecido con agua.
  • Página 93: Desmantelamiento

    Desmantelamiento 10 Desmantelamiento 10.1 Desmontaje Recursos Atornillador Requisitos previos: • El sistema se desactiva y se asegura contra una nueva conexión. Proceder: 1. Desbloquear el mosquetón en la parte delantera de la carcasa. 2. Retire la parte delantera de la carcasa y guárdela para protegerla de la suciedad. 3.
  • Página 94: Accesorios

    Accesorios 11 Accesorios Denominación Pieza-N.º Cable USB, A a Micro-B 00616250 Programa de instalación JUMO hydroTRANS 00775170...
  • Página 95: Software De Código Abierto

    En la medida en que las condiciones de licencia aplicables justifiquen un derecho a la provisión del có- digo fuente u otra información, JUMO GmbH & Co. KG pondrá a disposición el código fuente y los textos de licencia en un soporte de datos estándar a los costos incurridos para proporcionar el soporte de da- tos.
  • Página 96 12 Software de código abierto...
  • Página 98 JUMO CONTROL S.A. Berlin, 15 28813 Torres de la Alameda/Madrid Teléfono: +34 91 886 31 53 Telefax: +34 91 830 87 70 E-Mail: [email protected] Internet: www.jumo.es...

Tabla de contenido