Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

TFA_No_60.4507_Anleit_01_13_W
18.01.2013
12:17 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni d'uso
ROHS
Kat. Nr. 60.4507
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TFA 60.4507

  • Página 1 TFA_No_60.4507_Anleit_01_13_W 18.01.2013 12:17 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni d'uso ROHS Kat. Nr. 60.4507...
  • Página 2 TFA_No_60.4507_Anleit_01_13_W 18.01.2013 12:17 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Página 3 12:17 Uhr Seite 3 Funk-Wanduhr mit Raumklima Funk-Wanduhr mit Raumklima Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. 5. Bestandteile (Fig. 1 / Fig. 2) Tasten 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten A1: °C/°F Knopf •...
  • Página 4: Batterien Wechseln

    TFA_No_60.4507_Anleit_01_13_W 18.01.2013 12:17 Uhr Seite 4 Funk-Wanduhr mit Raumklima Funk-Wanduhr mit Raumklima Bitte beachten Sie folgende Hinweise: • Achtung: Der Sensor ist nur dann aktiv, wenn der Raum gut beleuchtet ist. Kurzzeitige Schwankungen der Licht- verhältnisse (Hell-Dunkel-Wechsel) am Einsatzort können möglicherweise einen ungewollten Displaywechsel auslö- •...
  • Página 5 TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. A1: °C/°F button Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen A2: + button dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
  • Página 6 TFA_No_60.4507_Anleit_01_13_W 18.01.2013 12:17 Uhr Seite 6 Radio controlled wall clock with room climate Radio controlled wall clock with room climate Housing 8. Operation • Press and hold + or - button in the setting mode for fast running. B1: Wall mount hole •...
  • Página 7: Battery Replacement

    TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print This instrument is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive and may change without prior notice.
  • Página 8 12:17 Uhr Seite 8 Horloge murale radio-pilotée avec climat ambiant Horloge murale radio-pilotée avec climat ambiant Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA. 5. Composants (Fig. 1 / Fig. 2) Touches 1. Avant d'utiliser l'appareil A1: Bouton °C/°F •...
  • Página 9: Remplacement Des Piles

    TFA_No_60.4507_Anleit_01_13_W 18.01.2013 12:17 Uhr Seite 9 Horloge murale radio-pilotée avec climat ambiant Horloge murale radio-pilotée avec climat ambiant Nous vous prions de respecter les consignes suivantes: • Attention: la touche tactile est active seulement lorsque la pièce est bien éclairée. Fluctuations à court terme des conditions d'éclairage (cycle lumière-obscurité) sur le site pourraient déclencher des changements on désirés dans •...
  • Página 10 La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les spécifications techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées, sans avis préalable.
  • Página 11 TFA_No_60.4507_Anleit_01_13_W 18.01.2013 12:17 Uhr Seite 11 Orologio a muro radiocontrollato con clima ambientale Orologio a muro radiocontrollato con clima ambientale 5. Componenti (Fig. 1 / Fig. 2) Rispettate le norme elencate qui di seguito: Tasti • La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come monitor di computer o televisori deve essere di almeno 1.5 - 2m.
  • Página 12: Sostituzione Delle Batterie

    Frequenti cambi non intenzionali TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici ➜ Cambiare le batterie Indicazione non corretta corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso.
  • Página 13 12:17 Uhr Seite 13 Radiografische wandklok met binnenklimaat Radiografische wandklok met binnenklimaat Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen. 5. Onderdelen (Fig. 1 / Fig. 2) Toetsen 1. Voor u met het apparaat gaat werken A1: °C/°F knop...
  • Página 14 TFA_No_60.4507_Anleit_01_13_W 18.01.2013 12:17 Uhr Seite 14 Radiografische wandklok met binnenklimaat Radiografische wandklok met binnenklimaat Let alstublieft op het volgende: • Opmerking: De sensor-knop is alleen actief als de kamer goed verlicht is. Korte lichtfluctuaties ter plaatse kunnen in staat zijn om ongewenste displayveranderingen te veroorzaken. •...
  • Página 15 Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd.
  • Página 16 TFA_No_60.4507_Anleit_01_13_W 18.01.2013 12:17 Uhr Seite 16 Reloj de pared radiocontrolado con clima interior Reloj de pared radiocontrolado con clima interior 5. Componentes (Fig. 1 / Fig. 2) Siga por favor las indicaciones siguientes: Teclas • Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1,5 – 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales A1: Botón °C/°F como pantallas de ordenadores y televisores.
  • Página 17: Cambio De Las Pilas

    TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este produc- ➜ Cambiar las pilas Indicación incorrecta...
  • Página 18 TFA_No_60.4507_Anleit_01_13_W 18.01.2013 12:17 Uhr Seite 18 Fig. 1 Fig. 2...

Tabla de contenido