11-ADJUSTMENT
11-VORBEREITUNG
11-RÉGLAGE
11-REGULACION
GB
ELECTRONIC BOARD FEATURES
The machine is equipped with 6 selectionable programs:
Program nr.
Program features
P1
Sealing only
P2
Sealing + shrinking
P3
Sealing + delayed shrinking to sealing end
P4 - P5 - P6
Sealing + shrinking
Each program is composed by 3 variables which can be modified:
Variable
Field
1. Temperature
00 ÷ 99
2. Sealing
0 ÷ 3
3. Shrinking
0.0 ÷ 9.9
D
TECHNISCHE DATEN DER ELEKTRONISCHEN KARTE
Die Maschine ist mit 6 auswählenden Programmen ausgestattet:
Programm Nummer
Daten
P1
Nur Schweissung
P2
Schrumpfen + Schweissung
P3
Schweissung + verspätende Schrumpfen am Ende Schweissung
P4 - P5 - P6
Schrumpfen + Schweissung
Jeder Programm besteht aus 3 auswählende Variable:
Variable
Feld
1. Temperatur
00 ÷ 99
2. Schweissung
0 ÷ 3
3. Schrumpfen
0.0 ÷ 9.9
F
CARACTÉRISTIQUES DE LA CARTE ÉLECTRONIQUE
La machine est douée de 6 programmes à sélectionner:
Nr. du Programme
Caractéristiques du programme
P1
Soudure seulement
P2
Soudure + rétraction
P3
Soudure + rétraction retardée à la fin de la soudure
P4 - P5 - P6
Soudure + rétraction
Chaque programme est composé par 3 variables qu'on peut modifier:
Variable
Secteur
1. Température
00 ÷ 99
2. Soudure
0 ÷ 3
3. Rétraction
0.0 ÷ 9.9
E
CARACTERÍSTICAS DE LA PLAQUETA ELECTRÓNICA
La máquina tiene 6 programas seleccionables:
N° de Programa
Características del programa
P1
Solo soldadura
P2
Soldadura + retracción
P3
Soldadura + retracción retrasada al final de la soldadura
P4 - P5 - P6
Soldadura + retracción
Cada programa está compuesto de 3 variables modificables:
Variable
Campo
1. Temperatura
00 ÷ 99
2. Soldadura
0 ÷ 3
3. Retracción
0.0 ÷ 9.9
MACHINE SETTING UP AND ADJUSTMENT
VORBEREITEN UND EINSTELLEN DES GERÄTS
RÉGLAGE ET PREPARATION DE LA MACHINE
REGULACION Y PREPARACION MAQUINA
Field features
corresponds to 200.....400°C (2°C each point)-(medium value 75)
values expressed in seconds
values expressed in seconds
Feldkennzeichen
Entspricht 200 ... 400°C (2°C jeder Punkt)-(Mittlerer Wert 75)
Werte sind in Sekunden ausgedrückt
Werte sind in Sekunden ausgedrückt
Caractéristiques du secteur
corresponds à 200.....400°C (2°C pour point)-(valeur moyen 75)
valeurs exprimés en secondes
valeurs exprimés en secondes
Características del campo
corresponde a 200.....400°C (2°C por punto)-(promedio 75)
valores expresados en segundos
valores expresados en segundos
17