Makita 6953 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 6953:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Impact Wrench
Boulonneuse
Llave de Impacto
6953
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lire avant usage.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
loading

Resumen de contenidos para Makita 6953

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Impact Wrench Boulonneuse Llave de Impacto 6953 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Página 2 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model 6953 Capacities Standard bolt 10 mm - 16 mm (3/8"- 5/8") High tensile bolt 8 mm - 12 mm (5/16" - 1/2") Square drive 12.7 mm (1/2") No load speed (RPM) 0 - 3000/min Impacts per minute 0 - 3000 Max.
  • Página 3 18. Do not use the power tool if the switch does not turn 23. Use the power tool, accessories and tool bits it on and off. Any power tool that cannot be controlled etc. in accordance with these instructions, tak- with the switch is dangerous and must be repaired.
  • Página 4 FUNCTIONAL DESCRIPTION ASSEMBLY CAUTION: CAUTION: • Always be sure that the tool is switched off and unplugged • Always be sure that the tool is switched off and before adjusting or checking function on the tool. unplugged before carrying out any work on the tool.
  • Página 5 OPERATION NOTE: • When fastening screw M8 (5/16") or smaller, carefully adjust pressure on the switch trigger so The proper fastening torque may differ depending upon that the screw is not damaged. the kind or size of the bolt, the material of the workpiece •...
  • Página 6 CAUTION: • These accessories or attachments are recom- mended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attach- ments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
  • Página 7 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle 6953 Capacités Boulon standard 10 mm - 16 mm (3/8"- 5/8") Boulon à haute résistance 8 mm - 12 mm (5/16" - 1/2") Tournevis carré 12,7 mm (1/2") Vitesse à vide (T/MIN) 0 - 3 000 /min...
  • Página 8 12. Évitez les démarrages accidentels. Assurez- 20. Après l'utilisation d'un outil électrique, rangez-le hors de portée des enfants et ne vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outil et/ou d'insérer la bat- laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est terie, ainsi qu'avant de saisir ou de transporter pas familiarisée avec l'outil électrique ou les l'outil.
  • Página 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR DESCRIPTION DU LA CLÉ À CHOCS FONCTIONNEMENT Tenez l'outil électrique par les surfaces de prise isolées lorsque vous réalisez une ATTENTION : manoeuvre où la pièce de fixation risque d'en- trer en contact avec des câblages cachés ou •...
  • Página 10 L'outil possède un inverseur qui permet de changer le Installation et retrait du crochet sens de rotation. Enfoncez le levier inverseur du côté A pour une rotation dans le sens des aiguilles d'une Écartez la partie supérieure du crochet dans les deux montre, ou du côté...
  • Página 11 être effectués dans un centre de service fonction du coefficient de couple, de la caté- Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, gorie du boulon et de la longueur du boulon. exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
  • Página 12 ATTENTION : • Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les accessoires ou pièces qu'aux fins auxquelles ils ont été conçus.
  • Página 13 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo 6953 Especificaciones eléctricas en México 120 V 2,5 A 50/60 Hz Capacidades Tornillo estándar 10 mm - 16 mm (3/8"- 5/8") Tornillo de alta tracción 8 mm - 12 mm (5/16" - 1/2") Adaptador cuadrado 12,7 mm (1/2")
  • Página 14 12. Impida el encendido accidental. Asegúrese 20. Guarde la herramienta eléctrica que no use de que el interruptor esté en la posición de fuera del alcance de los niños y no permita apagado antes de conectar a la alimentación que las personas que no están familiarizadas eléctrica y/o de colocar el cartucho de la con ella o con las instrucciones la operen.
  • Página 15 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN DEL PARA LA LLAVE DE IMPACTO FUNCIONAMIENTO Sujete la herramienta eléctrica por las super- ficies de agarre aisladas al realizar una ope- PRECAUCIÓN: ración en la que el sujetador pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio •...
  • Página 16 Instalación y desmontaje del gancho PRECAUCIÓN: • Confirme siempre la dirección de giro antes de Extienda la parte superior del gancho en ambas direc- la operación. ciones y retírelo. Para instalar el gancho, siga el proce- • Utilice el conmutador de inversión solamente dimiento para desmontaje en sentido inverso.
  • Página 17 Perno o tornillo Tornillo de alta tracción • Incluso si el coeficiente de torsión y la clase N·m de tornillo son los mismos, la adecuada (ft·lbs) torsión de apriete variara en función del diámetro del tornillo. 140 N·m (100) • Incluso si el diámetro del tornillo o perno es el mismo, la torsión de apriete correcta 120 N·m...
  • Página 18 ► 1. Tapa del carbón 2. Destornillador Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN:...
  • Página 20 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, 884372C946 Anjo, Aichi 446-8502 Japan...