Enlaces rápidos

ITM/D715-Rev.003
Quarto de Bebê Montes c Berço Parede Faz de Conta
Referência/Cor
 IE95-05 - Branco HP
Requisitos para montagem
Requisitor para la montaje
Assembly Requirements
Imagens meramente ilustrativas
Imágenes meramente ilustrativas
Images for illustration only
Lista de Peças | Lista de piezas | List of parts
Caixa
Qtd
Item
Caja
Ctd
Box
Qty
01
1/2
01
Lateral direita | Lateral derecha | Right side
02
2/2
01
Rodapé Traseiro | Rodapié trasero | Rear baseboard
03
2/2
01
Rodapé Frontal | Rodapié Frontal | Front baseboard
0
4
2
/
2
0
1
0
5
/ 1
2
0
1
0
6
2
/
2
0
2
07
1/2
01
Lateral esquerda | Lateral izquierda | Left side
0
8
2
/
2
0
1
09
2/2
02
Fundo Cru | Fondo sin procesar | Raw Background
1
0
2
/
2
0
1
1 1
2
/
2
0
1
12
2/2
04
Frente de gaveta | Frente de cajón | Front of drawer
13
1/2 e 2/2
08
Lado de gaveta | Lado del cajón | Side of drawer
14
1/2
04
Fundo de Gaveta | Fondo del cajón | Drawer bottom
15
1/2 e 2/2
04
Ferragens | Herrajes | Hardware
A
B
04
x
Parafuso 4,5x50mm CHT. Parafuso 3,5x40mm CHT.
Tornillo 4,5x50mm CHT.
Tornillo 3,5x40mm CHT.
Screw 4,5x50mm CHT.
Screw 3,5x40mm CHT.
E
F
64
x
P
a
a r
u f
s
o
3
5 ,
x
2 1
m
m
C
H
. T
P
a
a r
u f
s
o
3
0 ,
x
3
T
o
n r
l i
o l
3
5 ,
x
2 1
m
m
C
H
. T
T
o
n r
l i
o l
3
0 ,
x
3
Screw 3,5x12mm CHT.
Screw 3,0x30mm CHT.
M
N
08
x
Porca cilíndrica
Cantoneira suporte triangular
Tuerca cilíndrica
Cantonera soporte triangular
Triangle support angle
Cylindrical nut
U
V
01
x
Etiqueta resinada Henn
Sachê de cola
Etiqueta resinada Henn
Bolsa de pegamento
Henn resin label
Glue bag
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
@moveishenn
www.henn.com.br
1010mm
Descrição
Descripción
Description
B
a
s
e
|
B
a
s
e
|
B
a
s
e
D
v i
s i
ã
o
|
D
v i
s i
ó i
n
|
D
v i
s i
o i
n
P
r
t a
l e
i e
a r
|
E
s
a t
n
e t
|
S
h
e
f l
T
a
m
p
o
|
T
a
p
a
|
T
o
p
F
u
n
d
o
|
F
o
n
d
o
|
B
t o
o t
m
P
r o
a t
|
P
u
r e
a t
|
D
o
r o
Ripa de trás | Malla detrás | Rear lath
C
D
10
09
x
x
Parafuso 3,5x25mm FLA.
Parafuso 3,5x14mm FLA.
Tornillo 3,5x25mm FLA.
Tornillo 3,5x14mm FLA.
Screw 3,5x25mm FLA.
Screw 3,5x14mm FLA.
G
H
08
08
x
x
0
m
m
C
H
. T
P
a
a r
u f
s
o
3
0 ,
1 x
6
m
m
C
H
. T
0
m
m
C
H
. T
T
o
n r
l i
o l
3
0 ,
1 x
6
m
m
C
H
. T
Screw 3,0x16mm CHT.
O
P
02
04
x
x
Calço metal 5mm
Dobradiça metal 26mm
Calzado metálico 5mm
Bisagra de metal 26mm
5 mm metal shim
W
X
02
09
x
x
Parafuso 5,0x50mm FLA.
Adesivo tapa parafuso 10mm
Tornillo 5,0x50mm FLA.
Adhesivo tapón de tornillo 10mm
Bolt cover adhesive 10mm
Screw 5,0x50mm FLA.
11
1265mm
Medidas (mm) |
Dimensions (mm) |
Size (measure-
ments) (mm)
980x480x15
1203x73x15
1203x73x15
4
4
x 1
4
8
0
x
5 1
8
9
2
x
4
8
0
x
5 1
4
2
6
x
4
0
0
x
5 1
980x480x15
2 1
6
3
x
5
0
5
x
2
5
922x388x3
9
2
2
x
4
4
5
x
3
8
9
2
x
4
3
6
x
5 1
772x220x15
400x122x15
718x411x3
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that may damage
your product.
737x122x15
20
x
I
54
x
Cavilha 8x25mm
Prego 10x10mm
Cinta 8x25mm
Clavo 10x10mm
Dowel 8x25mm
Nail 10x10mm
Q
02
x
Corrediça telescópica
Corredera telescópica
26 mm metal hinge
Telescopic slide
Y
01
x
Bucha plástica 8mm
Bucha de plástico 8mm
8mm plastic bushing
INSTRUÇÕES DE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
07
09
09
15
13
Pesos máximos recomendados com carga distribuída
Peso máximo recomendado con la carga distribuida
Recommended maximum weights with evenly distributed.
AVISO
Para limpeza de seu móvel, use uma flanela seca ou umedecida, e não utilize produtos
químicos que possam danifi car seu produto.
SISTEMA DE MONTAGEM
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem crescente dos
números indicados no desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a conclusão da montagem.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Para solicitação de Assistência Técnica você consumidor deverá entrar em contato com o
Lojista o qual você
realizou a compra deste produto e solicitar a assistência técnica das peças avariadas. A ga-
rantia abrange todas as peças, partes e componentes que eventualmente venham apresentar
defeito de fabricação no prazo de 03 (três) meses, contando a partir da entrega do produto
ao consumidor, mediante nota fiscal de compra. Se houver qualquer alteração na estrutura do
produto ou ocorrer defeito por negligência do montador/consumidor em relação a instrução
de montagem e manuseio, não será fornecido assistência técnica gratuita.
ADVERTENCIA
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice productos químicos
que puedan dañar su producto.
SISTEMA DE MONTAJE
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden creciente de los
números indicados en el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la conclusión del montaje.
ASISTENCIA TÉCNICA
Para solicitar Asistencia Técnica, el consumidor debe comunicarse con el Comercio que
usted
realizó la compra de este producto y solicita asistencia técnica para las partes dañadas. La
garantía cubre todas las partes, piezas y componentes que eventualmente puedan presentar
defecto de fabricación en el plazo de 03 (tres) meses, contados a partir de la entrega del
producto al consumidor, mediante factura de compra. Si se produce algún cambio en la
estructura del producto o se produce un defecto por negligencia del montador/consumi-
dor en relación con las instrucciones de montaje y manipulación, no se prestará asistencia
técnica gratuita.
NOTICE
ASSEMBLY SYSTEM
The products' assembly system works according to the increasing order of the indicated num-
bers. For example: 01, 02, 03, 04 ... to the end of the assembly.
TECHNICAL ASSISTANCE
To request Technical Assistance, the consumer must contact the retailer from whom you
purchased this product and request technical assistance for the damaged parts. The war-
ranty covers all parts, parts and components that may eventually present a manufacturing
defect within a period of 03 (three) months, counting from the delivery of the product to
the consumer, by means of a purchase invoice. If there is any change in the structure of the
product or defect occurs due to negligence of the assembler/consumer in relation to the
assembly and handling instruction, free technical assistance will not be provided.
J
K
48
06
x
x
P
e r
g
o
2 1
x
2 1
m
m
A
n
e
a l
d
o
F
x i
C
a l
v
o
2 1
x
2 1
m
m
A
n
l i
a l
d
o
i F
a j
Ringed Nails 12x12mm
Bottom fixer
R
S
04
09
x
x
Puxador vilage pequeno
Sapata "L" 16x20mm
Tirador vilage pequeño
Zapata "L" 16x20mm
Small vilage handle
Shoe "L" 16x20mm
Z
01
01
x
x
Suporte de fixação
Soporte de fijación
Mounting bracket
MONTAGEM
08
06
05
10
01
06
04
12
03
L
08
x
a
d
o
r
d
e
u f
n
d
o
s
Cantoneira plástica
d
o
r
d
e
o f
n
d
o
s
Cantonera plástica
Plastic angle brackets
T
06
x
Perfi l "H" 905mm
Perfi l "H" 905mm
Profi le "H" 905mm
1
13
x
01
x
loading

Resumen de contenidos para HENN Conta IE95-05

  • Página 1 ITM/D715-Rev.003 INSTRUÇÕES DE Ind. e Com. de Móveis Henn Mondaí - SC - Brasil MONTAGEM +55 49 3674.3500 INSTRUCCIONES DE MONTAJE @moveishenn ASSEMBLY INSTRUCTIONS www.henn.com.br Quarto de Bebê Montes c Berço Parede Faz de Conta Referência/Cor  IE95-05 - Branco HP...
  • Página 2 ITM/D715- 1º 4º 3º 2º Vídeo: Instalar e regular Dobradiças Video: Instale y ajuste las bisagras Video: Install and adjust hinges Vídeo: Dicas para fi xar a Corrediça Video: Consejos para arreglar la diapositiva Video: Tips for Fixing the Slide Imprescindível a fi...
  • Página 3 ITM/I25- Ind. e Com. de Móveis Henn INSTRUÇÕES DE Mondaí - SC - Brasil MONTAGEM +55 49 3674.3500 INSTRUCCIONES DE MONTAJE @moveishenn ASSEMBLY INSTRUCTIONS www.henn.com.br Berço Mini Cama Parede Americano Cuna Mini Cama Pared Americana | Crib Mini Bed American Wall I25-05 Branco HP Opção Berço...
  • Página 4 ITM/I25- IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO E GUARDAR PARA EVENTUAIS CONSULTAS I) Advertências: Não posicionar ou utilizar o produto perto de chama aberta e outras fontes de calor, tais como aquecedores elétricos, aquecedores a gás ou outras fontes, pois o material é infl...
  • Página 5 ITM/I25- IMPORTANTE LEER CON ATENCIÓN Y GUARDAR PARA EVENTUALES CONSULTAS I) Advertencias: No colocar o utilizar el producto cerca de llama abierta y otras fuentes de calor, tales como calentadores eléctricos, calentadores de gas u otras fuentes, ya que el material es infl...
  • Página 6 ITM/I25- WARNING READ WITH ATTENTION AND SAVE FOR EVENTUAL CONSULTATIONS I) Warnings: Do not position or use the product near open fl ame and other sources of heat such as electric heaters, gas heaters or other sources as the material is fl ammable. II) Do not use the crib if any part is broken, torn or missing.
  • Página 7 ITM/I25- O REGISTRO NO INMETRO E O SELO DE IDENTIFICAÇÃO DA CONFORMIDADE REFEREM-SE SOMENTE AO BERÇO EL REGISTRO EN EL INMETRO Y EL SELLO DE IDENTIFICACIÓN DE LA CONFORMIDAD SE REFERE SOLAMENTE AL BERZO THE INMETRO REGISTRATION AND THE CONFORMITY IDEN- TIFICATION SEAL REFER ONLY TO THE CRIB...
  • Página 8 ITM/I25- PASSO 1 PEÇAS NECESSÁRIAS FERRAGENS NECESSÁRIAS FERRAMENTAS 1 - LATERAL 2 - MOLDURA SUPERIOR ESQUERDA x1 3 - MOLDURA SUPERIOR 19 - MOLDURA SUPERIOR MAIOR...
  • Página 9 ITM/I25- PASSO 2 PEÇAS NECESSÁRIAS FERRAGENS NECESSÁRIAS FERRAMENTAS 4 - PÉ ESQUERDO MENOR 6 - PÉ DIREITO MAIOR 7 - TRAVESSA TRASEIRA 9 - TRAVESSA PARA BERÇO 10 - PÉ DIREITO MENOR 12 - PÉ ESQUERDO MAIOR...
  • Página 10 ITM/I25- PASSO 3 PEÇAS NECESSÁRIAS FERRAGENS NECESSÁRIAS FERRAMENTAS 1 - LATERAL 2 - MOLDURA SUPERIOR ESQUERDA x1 4 - PÉ ESQUERDO MENOR 5 - TRAVESSA LATERAL 6 - PÉ DIREITO MAIOR Furações alinhadas e voltadas para a face interna da lateral Agujeros alineados y orientados hacia la cara interior del lateral...
  • Página 11 ITM/I25- PASSO 4 PEÇAS NECESSÁRIAS FERRAGENS NECESSÁRIAS FERRAMENTAS 1 - LATERAL 3 - MOLDURA SUPERIOR DIREITA 10 - PÉ DIREITO MENOR 11=5 - TRAVESSA LATERAL 12 - PÉ ESQUERDO MAIOR Furações alinhadas e voltadas para a face interna da lateral Agujeros alineados y orientados hacia la cara interior del lateral...
  • Página 12 ITM/I25- PASSO 5 Opções para montar o Lastro Opções para montar o Lastro Opções para montar o Lastro Vista Externa da Lateral Vista lateral externa Side External View Furação para Berço - Opção mais alta do lastro Perforación de cuna - Opción de lastre superior Cradle Drilling - Higher Ballast Option...
  • Página 13 ITM/I25- PASSO 6 PEÇAS NECESSÁRIAS FERRAGENS NECESSÁRIAS FERRAMENTAS 1 - LATERAL 7 - TRAVESSA TRASEIRA 8 - TRAVESSA FRONTAL 9 - TRAVESSA PARA BERÇO Opção mais alta do lastro Opción de lastre superior Higher Ballast Option Opção mais baixa do lastro Opción de lastre inferior Lower Ballast Option Ao deslocar a Travessa...
  • Página 14 ITM/I25- PASSO 7 PEÇAS NECESSÁRIAS FERRAGENS NECESSÁRIAS FERRAMENTAS 1 - LATERAL Opção mais alta do lastro Opción de lastre superior Higher Ballast Option Opção mais baixa do lastro Opción de lastre inferior Lower Ballast Option Ao deslocar a Travessa para Berço (9) para baixo, antes de fi...
  • Página 15 ITM/I25- PASSO 8 PEÇAS NECESSÁRIAS FERRAGENS NECESSÁRIAS 13 - FUNDO 12MM 14 - PALITO MAIOR...
  • Página 16 La distancia entre los lastres debe ser 10mm. The distance between ballast should be 10mm. Ind. e Com. de Móveis Henn Ltda. CNPJ 85.355.592/0001-17 Berço Mini Cama Parede Americano Norma ABNT NBR 15860-1 :2016; Recomenda-se o uso de colchões com espessura máxima permitida de 120mm conforme ABNT NBR...
  • Página 17 ITM/I25- PASSO 10 FERRAGENS NECESSÁRIAS FERRAMENTAS Depois de unir os fundos (13) com as ferragens (P e Q) os mesmos não podem ser removidos para fi ns de transporte, armazenamentos e/ou alteração de função. Después de unir los fondos (13) con los herrajes (P y Q) no se pueden re- tirar para transporte, almacenamiento y/o cambio de función.
  • Página 18 ITM/I25- PASSO 12 PEÇAS NECESSÁRIAS FERRAGENS NECESSÁRIAS FERRAMENTAS 18 - GRADE FIXA Utilizar a parafusadeira com o torque em 15 para fi xar a grade e para fi xar o lastro. Utilizar la atornilladora con el torque en 15 para fi jar la rejilla y para fi jar el Medidas em mm lastre.
  • Página 19 ITM/I25- Montagem berço concluída Montaje cuna completa Completed crib assembling Advertência: Após montada o Mini Cama não se pode montar mais na versão Berço. Advertencia: Una vez montada la Mini Cama, ya no se podrá montar en la versión Cuna. Warning: Once the Mini Bed has been assembled, it can no longer be assembled in the Cradle version.
  • Página 20 ITM/I25- PASSO 13 PEÇAS NECESSÁRIAS FERRAGENS NECESSÁRIAS FERRAMENTAS 8 - TRAVESSA FRONTAL 9 - TRAVESSA PARA BERÇO 16 -LASTRO MAIOR 6MM COM CARIMBO E ETIQUETA x1 17 - LASTRO MAIOR 6MM Ao deslocar a estrutura dos lastros (9, 16 e 17) para baixo, antes de fi xá-la nas laterais é necessário fazer a furação passante e deixar apenas 1 espaçador (K) de cada lado.
  • Página 21 ITM/I25- Ferragens | Herrajes | Hardware Parafuso 1/4x80mm PAN. Parafuso M4x70mm CHT Parafuso Cab PL13 7x70mm Tornillo Tornillo 1/4x80mm PAN. Tornillo M4x70mm CHT Cab PL13 7x70mm Screw Screw 1/4x80mm PAN. Screw M4x70mm CHT Cab PL13 7x70mm Parafuso 1/4x60mm PAN. Parafuso 4,5x25mm CHT. Cavilha 10x35mm Tornillo 1/4x60mm PAN.
  • Página 22 ITM/I25- Lista de Peças | Lista de piezas | List of parts Rev.000 Medidas (mm) | Caixa Descrição Dimensions (mm) | Item Caja Descripción Size (measurements) Description (mm) Lateral | Lado | Side 694x670x25 Moldura Superior Esquerda | 725x45x15 Marco superior izquierdo | Top Left Frame Moldura Superior Direita | Marco superior derecho | 725x45x15 Top Right Frame...

Este manual también es adecuado para:

Americano i25-05