Hikmicro CONDOR Serie Guia De Inicio Rapido página 121

Monocular térmico
Ocultar thumbs Ver también para CONDOR Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
Smernica 2006/66/ES a príslušné doplnenia 2013/56/EÚ (smernica o
batériách): Tento produkt obsahuje batériu, ktorá sa v rámci
Európskej únie nesmie likvidovať spolu s netriedeným komunálnym
odpadom. Konkrétne informácie o batérii nájdete v dokumentácii
produktu. Batéria je označená týmto symbolom, ktorý môže
obsahovať písmená označujúce obsah kadmia (Cd), olova (Pb) alebo ortuti (Hg).
Zrecyklujte batériu tým, že ju odovzdáte dodávateľovi alebo ju zlikvidujete na
určenom zbernom mieste. Ďalšie informácie nájdete na lokalite:
www.recyclethis.info.
Bezpečnostné pokyny
Tieto pokyny slúžia na zabezpečenie správneho používania produktu používateľom s
cieľom predchádzať vzniku nebezpečenstva alebo majetkovým stratám. Pred použitím
si pozorne prečítajte všetky bezpečnostné informácie.
Právne predpisy a nariadenia
Používanie produktu musí byť v prísnom súlade s miestnymi elektroinštalačnými
bezpečnostnými predpismi.
Preprava
Pri preprave ponechajte zariadenie v pôvodnom alebo podobnom balení .
Po rozbalení si všetky obaly odložte na budúce použitie. V prípade výskytu poruchy
bude potrebné, aby ste zariadenie vrátili do výrobcovi v pôvodnom obale.
Pri preprave bez pôvodného obalu môže dôjsť k poškodeniu zariadenia a spoločnosť
za to nebude niesť žiadnu zodpovednosť.
Chráňte zariadenie pred pádom alebo nárazom. Zariadenie chráňte pred
magnetickým rušením.
Zdroj napájania
Vstupné napätie zariadenia by malo spĺňať podmienky veľmi nízkeho napätia
(5 V jednosmerný prúd, 2 A) podľa normy IEC61010-1. Podrobné informácie nájdete v
príslušných údajoch o produkte a technických špecifikáciách.
Skontrolujte, či je zástrčka správne pripojená k napájacej zásuvke.
K jednému napájaciemu adaptéru NEPRIPÁJAJTE viacero zariadení, aby nedošlo k
prehriatiu alebo riziku požiaru v dôsledku preťaženia.
Batéria
Typ externej nabíjateľnej batérie je 18650 a veľkosť batérie musí byť 19 mm x
70 mm. Menovité napätie je 3,6 V jednosmerný prúd a kapacita batérie je 3 200 mAh.
Pri dlhodobom uskladnení batériu každý polrok úplne nabite, čím zaistíte jej kvalitu.
V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu.
POZOR: Riziko výbuchu v prí pade výmeny batérie za nesprávny typ.
Pri nevhodnej výmene batérie za nesprávny typ sa môže deaktivovať bezpečnostný
prvok (naprí klad pri niektorých typoch lí tiových batérií ).
Batériu nevkladajte do ohňa alebo horúcej rúry ani ju mechanicky nedrvte ani
nerežte, pretože by to mohlo spôsobiť výbuch.
Batériu nenechávajte v prostredí s mimoriadne vysokou teplotou, čo môže viesť k
výbuchu alebo úniku horľavých kvapalín alebo plynov.
Batériu nevystavujte mimoriadne ní zkemu tlaku vzduchu, čo môže viesť k výbuchu
alebo úniku horľavých kvapalín alebo plynov.
Použité batérie zlikvidujte podľa príslušných pokynov.
Údržba
Ak produkt nepracuje správne, obráťte sa na predajcu alebo na najbližšie servisné
stredisko. Nepreberáme žiadnu zodpovednosť za problémy spôsobené neoprávnenou
opravou alebo údržbou.
V prípade potreby zariadenie jemne utrite čistou handričkou a malým množstvom
etanolu.
Ak sa zariadenie používa spôsobom, ktorý výrobca neuvádza, môže dôjsť k zníženiu
ochrany poskytovanej zariadení m.
Objektív čistite mäkkou a suchou tkaninou alebo papierovým obrúskom, aby sa
nepoškriabal.
Prevádzkové prostredie
Zabezpečte, aby prevádzkové prostredie spĺňalo požiadavky zariadenia.
Prevádzková teplota musí byť -30 °C až 55 °C (-22 °F až 131 °F) a prevádzková vlhkosť
musí byť 5 % až 95 %.
Zariadenie NEVYSTAVUJTE silnému elektromagnetickému žiareniu ani prašnému
prostrediu.
Šošovkou NEMIERTE na slnko ani na žiadny iný silný zdroj svetla.
Zariadenie umiestnite v suchom a dobre vetranom prostredí .
Núdzový režim
Ak zo zariadenia vychádza dym, zápach alebo hluk, ihneď vypnite napájanie, odpojte
napájací kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
Laser
Pri používaní akéhokoľvek laserového vybavenia zabezpečte, aby objektív
zariadenia nebol vystavený laserovému lúču, inak sa môže vypáliť.
Laserové žiarenie vysielané zo zariadenia môže spôsobiť zranenie očí,
popálenie pokožky alebo zapálenie horľavých látok. Pred zapnutím funkcie merania
vzdialenosti laserom skontrolujte, či sa pred laserovou šošovkou nenachádza žiadna
osoba ani horľavá látka. Zariadenie nenechávajte na mieste, kde by k nemu mohli
mať prístup deti.
Adresa výrobcu
Miestnosť 313, Krídlo B, Budova 2, Ulica Danfeng 399, Obvod Xixing, Okres Binjiang,
Hangzhou, Zhejiang 310052, Čína
Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.
POZNÁMKA O SÚ LADE S PREDPISMI: Produkty z radu teplocitlivých prístrojov môžu
podliehať exportnej regulácii v rôznych krajinách alebo regiónoch vrátane naprí klad
Spojených štátov amerických, Európskej únie, Spojeného kráľovstva prí padne aj krají n
Wassenaarskeho usporiadania. Ak máte v úmysle prenášať, exportovať alebo re-
exportovať produkty z radu teplocitlivých prí strojov cez hranice medzi rôznymi
krajinami, poraďte sa so svojim odborným expertom na legislatívu alebo súlad
s predpismi alebo miestnymi úradmi verejnej správy, či existuje povinnosť mať
exportné povolenie.
Informacje prawne
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
W PEŁNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO
TEN PODRĘCZNIK, OPISANY PRODUKT I ZWIĄZANE Z NIM WYPOSAŻENIE ORAZ
OPROGRAMOWANIE APLIKACYJNE I UKŁADOWE SĄ UDOSTĘPNIANE NA ZASADACH
„AS IS" BEZ GWARANCJI BRAKU USTEREK I BŁĘDÓW („WITH ALL FAULTS AND
ERRORS"). FIRMA HIKMICRO NIE UDZIELA ŻADNYCH WYRAŹNYCH
ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI, TAKICH JAK GWARANCJE DOTYCZĄCE
PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, JAKOŚCI LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
UŻYTKOWNIK KORZYSTA Z PRODUKTU NA WŁASNE RYZYKO.
NIEZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI FIRMA HIKMICRO NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI
119
Polski
loading

Este manual también es adecuado para:

Condor cq35l